Translation of "secret affair" to German language:
Dictionary English-German
Affair - translation : Secret - translation : Secret affair - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That love affair is a family secret. | Dieses Liebesabenteuer ist ein Familiengeheimnis. |
So they disputed with one another about their affair and kept the discourse secret. | Und sie waren in ihrer Angelegenheit uneins und verheimlichten ihre Unterredung. |
Then they wrangled about their affair among themselves, and kept secret their private counsel. | Dann stritten sie sich über ihre Sache und berieten (sich) insgeheim. |
So they disputed with one another about their affair and kept the discourse secret. | Dann stritten sie sich über ihre Sache und berieten (sich) insgeheim. |
Then they wrangled about their affair among themselves, and kept secret their private counsel. | Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche. |
So they disputed with one another about their affair and kept the discourse secret. | Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche. |
Then they wrangled about their affair among themselves, and kept secret their private counsel. | Und sie waren in ihrer Angelegenheit uneins und verheimlichten ihre Unterredung. |
So they disputed, one with another, over their affair, but they kept their talk secret. | Dann stritten sie sich über ihre Sache und berieten (sich) insgeheim. |
So they disputed, one with another, over their affair, but they kept their talk secret. | Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche. |
How our affair, affair, Behaalotcha, | Wie unsere Sache, Angelegenheit, Behaalotcha, |
SECRET UE EU SECRET | RESTREINT UE EU RESTRICTED |
SECRET UE EU SECRET | SECRET UE EU SECRET |
TOP SECRET or TRÈS SECRET | CONFIDENTIAL bzw. CONFIDENTIEL |
Love Affair | Die Liaison |
The secret will remain a secret. | Das Geheimnis wird ein Geheimnis bleiben. |
TRES SECRET UE EU TOP SECRET . | TRES SECRET UE EU TOP SECRET |
Some years ago a book was written by an Israeli who had gone into this affair and had even got hold of certain documents of the Israeli secret service. | In diesem Geschäft gilt eben, daß, wer sich Zugang zu Atomwaffen verschaffen will und das nötige Geld hat, das unter Umgehung aller möglichen Schutzbestimmungen auch kann. |
A Private Affair? | Eine Privatangelegenheit? |
That's my affair. | Das ist meine Sache. |
That's my affair. | Das ist meine Angelegenheit. |
So called affair | So genannte Affäre.... |
It's that affair | Die große Party steigt |
That's Bligh's affair. | Ist Blighs Sache. |
That's my affair. | Das Weitere ist meine Sache. |
A tremendous affair. | Eine gewaltige Sache. |
That's my affair. | Ich möchte darüber nicht reden. |
A state secret? Yes, a state secret. | Ein Staatsgeheimnis. |
Our secret is no longer a secret. | Unser Geheimnis ist nicht länger geheim. |
That is because they said Unto those who detest that which Allah hath revealed we shall obey you in part of the affair and Allah knoweth their talking in secret. | Dies (geschah), weil sie zu denen, die das hassen, was Allah herniedersandte, sagten Wir wollen euch in einigen Sachen folgen. Und Allah kennt ihre Heimlichkeiten. |
That is because they said Unto those who detest that which Allah hath revealed we shall obey you in part of the affair and Allah knoweth their talking in secret. | Dies, weil sie zu denjenigen sagen, denen zuwider ist, was Allah offenbart hat Wir werden euch in einigen Angelegenheiten gehorchen. Aber Allah weiß, was sie im geheimen sagen. |
That is because they said Unto those who detest that which Allah hath revealed we shall obey you in part of the affair and Allah knoweth their talking in secret. | Dies, weil sie zu denen, die verabscheuen, was Gott herabgesandt hat, sagen Wir werden euch in einigen Angelegenheiten gehorchen. Aber Gott weiß, was sie im geheimen reden. |
That is because they said Unto those who detest that which Allah hath revealed we shall obey you in part of the affair and Allah knoweth their talking in secret. | Dies, weil sie gewiß zu denjenigen, die dem gegenüber, was ALLAH nach und nach hinabsandte, abgeneigt waren, sagten Wir werden euch in manchem von der Angelegenheit gehorchen. Und ALLAH kennt ihre Geheimnisse. |
secret | Geheim |
Secret | GeheimBanner page |
Secret | Geheim |
Secret | Server |
Secret. | Es ist noch ein Geheimnis. |
Secret. | Es ist geheim. |
It was here also that Antonio had a secret affair with Pilar Valderrama, a married woman with three children, to whom he would refer in his work by the name Guiomar . | Hier unterhielt er insgeheim eine Affäre mit Pilar Valderrama, einer verheirateten Mutter von drei Kindern, die in seinem Werk als Guiomar Erwähnung findet. |
A great affair, truly! | Das ist was Rechts! |
A Russian Dreyfus Affair | Eine Dreyfus Affäre in Russland |
It's a terrible affair. | Es ist eine schreckliche Angelegenheit. |
Sami's affair is over. | Samis Affäre ist vorbei. |
He directs the affair. | Er bestimmt alle Dinge. |
He directs the affair. | Er regelt die Angelegenheit. |
Related searches : Gala Affair - Social Affair - Unfortunate Affair - Grand Affair - Clandestine Affair - Simple Affair - Costly Affair - Extramarital Affair - Casual Affair - Spy Affair - Spying Affair