Translation of "chassis components" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
(6) chassis and chassis attachments | (6) Fahrgestell und daran befestigte Teile |
(7) Chassis and chassis attachments | (7) Fahrgestell und daran befestigte Teile |
(6) chassis and chassis attachments(f) | (6) Fahrgestell und daran befestigte Teile(f) |
Chassis | Beleuchtungskörper (einschließlich Scheinwerfer) und Teile davon, anderweit weder genannt noch inbegriffen Reklameleuchten, Leuchtschilder, beleuchtete Namensschilder und dergleichen, mit fest angebrachter Lichtquelle, und Teile davon, anderweit weder genannt noch inbegriffen |
Chassis | mit Federn oder Daunen gefüllt |
The chassis is made up of about 11,000 components, the engine another 6,000, the electronics about eight and a half thousand. | Das Fahrwerk besteht aus über 11.000 Einzelteilen, der Motor aus weiteren 6.000, die Elektronik aus über 8.500. |
Classy chassis. | Ein tolles Fahrgestell. |
Chassis frames | Kleinuhr Werke, vollständig, nicht oder nur teilweise zusammengesetzt (Schablonen) (ausg. mit einer Unruh mit Spiralfeder) |
On the chassis | Am Fahrgestell |
On the chassis | Am Fahrgestell |
Nice chassis, huh, Joe? | Schönes Fahrgestell, was, Joe? |
J chassis in August and September 1944, while another 88 were based on refurbished chassis. | Auch in dieser Verwendung war das Chassis das meistgenutzte Fahrgestell der deutschen Wehrmacht. |
References External links Chassis Form Factors | Auch schraubenlose Montage findet vereinzelt Anwendung. |
Know your child and this chassis! | Kennen Ihr Kind und dieses Chassis! |
Assembled chassis frames and parts thereof | Bodenbeläge aus Kunststoffen, auch selbstklebend, in Rollen oder in Form von Fliesen oder Platten Wand oder Deckenverkleidungen aus Kunststoffen, im Sinne der Anmerkung 9 zu diesem Kapitel von Mosambiks Zolltarif |
Assembled chassis frames and parts thereof | Monofile mit einem größten Durchmesser von mehr als 1 mm, Stäbe, Stangen und Profile, auch mit Oberflächenbearbeitung, jedoch nicht weiter bearbeitet, aus Kunststoffen |
See also Space frame Backbone chassis Vehicle frame Chassis Coachwork Body on frame Thin shell structure References Bibliography | Monocoques aus mit Kohlenstofffasern verstärktem Kunstharz waren bei geringerem Gewicht ihren Vorgängern aus Aluminium in allen Steifigkeitswerten weit überlegen. |
The verb is the chassis of the sentence. | Das Verb ist der Rahmen des Satzes, |
She'll get him, sure. Look at that chassis. | Die angelt ihn sich sicher. |
I like this chassis better. (CAR DOOR CLOSES) | Mir gefällt dieses Fahrgestell besser. |
Mobile generating sets permanently mounted on road chassis | fest auf ein Straßenfahrgestell montierte mobile Generatoren, |
Mobile drilling machines permanently mounted on road chassis. | fest auf ein Straßenfahrgestell montierte mobile Bohrmaschinen. |
They are used in commercial vehicles to reduce the vibrations between axle and chassis and to adapt the chassis to various loads. | Sie werden in Nutzfahrzeugen eingesetzt, um Vibrationen zwischen Achse und Fahrzeugchassis zu verringern und um das Fahrzeugchassis den unterschiedlichen Belastungen anzupassen. |
G chassis and the remaining 8 from rebuilt Ausf. | G und acht aus wiederhergestellten Panzerkampfwagen IV Ausf. |
Location of the vehicle identification number on the chassis | Anbringungsstelle der Fahrzeug Identifizierungsnummer auf dem Fahrgestell |
Air compressors mounted on a wheeled chassis for towing | Nicht elektrische Industrie und Laboratoriumsöfen, einschließlich Verbrennungsöfen |
Air compressors mounted on a wheeled chassis for towing | Mehrspindeldrehautomaten |
Air compressors mounted on a wheeled chassis for towing | Drehautomaten |
Mobile motor compressor sets permanently mounted on road chassis | fest auf ein Straßenfahrgestell montierte mobile Motorkompressoren, |
The first 60 were built using the M13 40 chassis and a subsequent 162 were built on the M14 41 chassis from 1941 onwards. | Das Modell basierte anfangs auf dem Kampfpanzer M13 40, spätere Versionen auf dem M14 41. |
Components, American components, Russian components. All made in Taiwan! | Amerikanische Bauteile, russische Bauteile, die kommen doch alle aus Taiwan! |
Mobile pumps or pumping stations permanently mounted on road chassis | fest auf ein Straßenfahrgestell montierte mobile Pumpen oder Pumpstationen, |
The national components are all components which are not Union components . | Als nationale Komponenten werden alle Komponenten bezeichnet, die keine Unionskomponenten sind. |
Self propelled lifting and handling gear (cranes mounted on road chassis) | Hebe und Handhabungsgerät mit Eigenantrieb (auf ein Straßenfahrgestell montierte Kräne), |
Components | Komponenten |
Components | Basisdienst für KMobileToolsComment |
Components | Atmosphärische Bedingungen |
This vehicle was based on the same chassis as the Peugeot 605. | Die Räder wurden auch im Stand in die Geradeausstellung zurückgeführt. |
The chassis and the track were taken directly from the Leopard 1. | Das Fahrwerk und die Gleiskette wurden direkt vom Leopard 1 übernommen. |
These cars were given chassis numbers beginning COB... for Cobra Britain i.e. | Vorangetrieben wurde sie durch den experimentierfreudigen Rennfahrer Ken Miles, der 1964 einen 427 Kubikzöller in das Chassis einer 289er Cobra montierte. |
So we're saying, let's build a standardized chassis, much like our car. | Wir sagen Wir bauen standardisierte Baugruppenträger, gerade so wie beim Auto. |
And so we've been working on a chassis of the wall itself. | Wir haben an den Trägern für solche Wände gearbeitet. |
Chassis of trailers, semi trailers and other vehicles not mechanically propelled, n.e.s. | Flacherzeugnisse aus legiertem, anderem als nichtrostendem Stahl, mit einer Breite von 600 mm, warm oder kaltgewalzt, elektrolytisch verzinkt (ausg. aus Schnellarbeitsstahl oder aus Silicium Elektrostahl) |
Corrosion preventive coatings related to bolt and nut assemblies for chassis applications | 13 b) Korrosionsschutzschichten für Schrauben und Muttern zur Befestigung von Teilen des Fahrzeuggestells |
Chassis fitted with engines, for the motor vehicles of 8701 to 8705 | Fahrgestelle für Kraftfahrzeuge der Positionen 8701 bis 8705, mit Motor |
Related searches : Vehicle Chassis - Truck Chassis - Car Chassis - Chassis Systems - Chassis Dynamometer - Chassis Frame - Radio Chassis - Chassis Parts - Container Chassis - Chassis Control - Chassis Connector - Expansion Chassis - Chassis Setup