Translation of "claims for refund" to German language:


  Dictionary English-German

Claims - translation : Claims for refund - translation : Refund - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

interest accrued or capitalised at the sale, refund or redemption of the debt claims referred to in (a)
bei Verkauf, Rückzahlung oder Einlösung von Forderungen im Sinne von Buchstabe a) aufgelaufene oder kapitalisierte Zinsen
interest accrued or capitalised at the sale, refund or redemption of the debt claims referred to in (a)
bei Abtretung, Rückzahlung oder Einlösung von Forderungen im Sinne des Buchstaben a) aufgelaufene oder kapitalisierte Zinsen
I asked for a refund.
Ich bat um Rückerstattung.
I asked for a refund.
Ich habe um Rückerstattung gebeten.
REQUESTS FOR EXPORT LICENCES WITHOUT REFUND
ANTRÄGE AUF AUSFUHRLIZENZEN OHNE ERSTATTUNG
Claims for reimbursement
Anträge auf Kostenerstattung
RATES FOR REFUND OF BENEFITS IN KIND
ERSTATTUNGSSÄTZE FÜR SACHLEISTUNGEN
Refund?
Geld zurück?
The levy and refund mechanism for common wheat
Abschöpfungs und Erstattungsmechanismen für Weichweizen
Refund for the destination actually applied (EUR 100kg)
Erstattung für die tatsächliche Bestimmung (EUR 100kg)
suspend the lodging of applications for refund certificates.
Aussetzung der Einreichung von Anträgen auf Erteilung von Erstattungsbescheinigungen.
canning refund.
Abfüllbeihilfe.
Category D and C claims are individual claims for similar loss types, except that D claims are for damages amounting to more than 100,000, while C claims are for damages of less than 100,000.
Ansprüche der Kategorie D und C sind Ansprüche von Einzelpersonen für ähnliche Arten von Schäden, mit dem Unterschied, dass Kategorie D Schäden im Wert von mehr als 100.000 Dollar und Kategorie C Schäden im Wert von weniger als 100.000 Dollar erfasst.
Offices responsible for settling claims
Abrechnungsstellen
General principles for all claims
Allgemeine Grundsätze für alle Angaben
4.3 Claims for missing publications
4.1 Kontrolle anhand unserer Versandliste
This period for reflection applies to both export licences for which the refund is zero and those for which the export refund is more than zero.
Diese Bedenkfrist gilt sowohl für Ausfuhrlizenzen, bei denen der Erstattungsbetrag gleich Null ist, als auch für solche, bei denen der Erstattungsbetrag höher ist als Null.
For a refund, you must return the item unopened.
Um Ihr Geld zurückzuerhalten, senden Sie die Ware bitte ungeöffnet zurück.
The fact of not setting an export refund for Romania shall not be deemed to constitue a differentiation of the refund.
Die Nichtfestsetzung einer Ausfuhrerstattung für Rumänien ist nicht als differenzierte Erstattung anzusehen.
Where's my refund?
Wo bleibt meine Rückerstattung?
Refund of VAT
Erstattung der Mehrwertsteuer
Amount of refund
Betrag der Erstattung
Export refund code
F804 Ausfuhrerstattungscode
Refund of contributions
Beitragserstattung
refund of contributions.
Beitragserstattung.
Refund of contribution
Beitragserstattung
Claims for reimbursement include the following
Anträge auf Erstattung der Ausgaben müssen folgende Angaben enthalten
Corresponding refund amount for the month concerned (1 000 EUR)
Entsprechender Erstattungsbetrag des betreffenden Monats (1 000 EUR)
Refund for the destination indicated on the licence (EUR 100kg)
Erstattung für die in der Lizenz angegebene Bestimmung (EUR 100kg)
F804 Export refund code In the case of non processed agricultural products The 12 digit product code, for which export refund is fixed.
Im Falle von nicht verarbeiteten landwirtschaftlichen Erzeugnissen der zwölfstellige Erzeugniscode, für den die Ausfuhrerstattung festgesetzt wurde.
The fact that no export refund is set for Romania and Bulgaria shall not be deemed to constitute a differentiation of the refund.
Die Nichtfestsetzung einer Ausfuhrerstattung für Rumänien und Bulgarien ist nicht als Differenzierung der Erstattung anzusehen.
I want a refund.
Ich will das Geld zurück haben.
I demand a refund.
Ich verlange eine Rückvergütung!
I demand a refund.
Ich verlange mein Geld zurück!
a maximum export refund.
ein Höchstbetrag für die Ausfuhrerstattung festgesetzt.
Amount of export refund
Betrag der Ausfuhrerstattung
Starch end user refund
Produktionserstattungen für Getreide und Reis
Refund of electricity duty.
Befreiung von der Elektrizitätsabgabe.
Tender for the refund for the export of oats from Finland and Sweden
Ausschreibung der bei der Ausfuhr von Hafer aus Finnland und Schweden gewährten Ausfuhrerstattung
QUANTITIES FOR WHICH THE FORMALITIES FOR EXPORT WITHOUT A REFUND HAVE BEEN COMPLETED
MENGEN, FÜR DIE DIE FORMALITÄTEN FÜR EINE AUSFUHR OHNE ERSTATTUNG ABGESCHLOSSEN WORDEN SIND
Basis of claims aggregation of claims
Anspruchsgrundlage Anspruchskumulierung
4.2.2 There is little scope for deposit refund and similar systems.
4.2.2 Der Spielraum für die Einrichtung von Pfandsystemen und ähnliche Regelungen ist eingeschränkt.
This includes any claims for consequential damages .
Dies gilt auch für Ansprüche auf Ausgleich von Folgeschäden .
Do you have proof for your claims?
Hast du Beweise für deine Behauptungen?
For complaints or claims, contact Opinerd directly.
Haben sie Beschwerden oder sonstige Ansprüche, wenden Sie sich bitte direkt an Opinerd.

 

Related searches : Tax Refund Claims - For Refund - For Claims - Claims For - Qualify For Refund - Claim For Refund - For A Refund - Request For Refund - Return For Refund - Apply For Refund - Application For Refund - Ask For Refund - Eligible For Refund - Returned For Refund