Translation of "clear the ground" to German language:
Dictionary English-German
Clear - translation : Clear the ground - translation : Ground - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Annex III Clear Ground for more Details | Anhang III Triftige Gründe für eine gründlichere Überprüfung |
But here I am on clear ground. | Damit bewege ich mich auf sicherem Boden. |
The figures show the importance of clear and simple ground rules. | Diese Zahlen zeigen die Bedeutung klarer und einfacher Spielregeln. |
It is therefore in our interests to apply clear ground rules. | Daher sind wir interessiert, dass klare Spielregeln zur Anwendung kommen. |
The first is the ground of clarity. Mr Blumenfeld has said that the regulation is clear. | Hoffentlich wird es uns diesmal möglich sein, Fortschritte zu erzielen. |
There is no clear consensus on where they can seek common ground on Syria. | Es liegt kein eindeutiger Konsens darüber vor, wo ein gemeinsamer Nenner zu Syrien gefunden werden kann. |
Mr President, it becomes clear that the Socialists are shifting ground as we go through this debate. | Herr Präsident, es ist unübersehbar, dass die Sozialistische Fraktion im Laufe dieser Debatte ihre Position geändert hat. |
The tail appears to have been held well clear of the ground, while the head of Stegosaurus was positioned relatively low down, probably no higher than 1 meter (3.3 ft) above the ground. | So wurde der Schwanz hoch über den Boden gehalten, während der Kopf relativ flach gehalten wurde vermutlich befand er sich nicht höher als ein Meter über dem Boden. |
The resulting decisions could establish clear ground rules to guide future policy toward Europe s increasingly numerous ethnic and religious minorities. | Die daraus resultierenden Entscheidungen könnten klare Grundregeln schaffen, die die zukünftige Politik hinsichtlich der zunehmend zahlreichen ethnischen und religiösen Minderheiten in Europa leiten. |
But they'd be pleased if we were to clear off and leave this whole hunting ground to them. | Aber sie würden sich freuen, wenn wir gehen würden und ihnen das gesamte Gebiet überließen. |
Then I'm gonna plow up that ground and I'm gonna clear it as far as you can see. | Dann werde ich den Boden pflügen... und ihn roden, soweit das Auge reicht. |
Clear and focused legislation is needed, because we all know that the real inspections take place on the ground, locally and regionally. | Wir benötigen eine scharfe und eindeutige Gesetzgebung, da wir alle wissen, dass die tatsächlichen Inspektionen an der Basis stattfinden, lokal und regional. |
Ground reference level ground Level | Standflächen Bezugsebene Grundfläche |
But when he threw a mattress on the ground, it became clear that he had something other than a game in mind. | Als er jedoch eine Matratze auf den Boden warf, war klar, dass er etwas anderes im Sinne hatte, als zu spielen. |
It is also clear that given the situation on the ground, the second priority has to be the formation of an interim Iraqi authority. | Angesichts der Lage vor Ort wird aber auch deutlich, dass die Bildung einer irakischen Übergangsverwaltung die zweitwichtigste Aufgabe ist. |
Ground attack planes destroy ground objects. | Schlachtflugzeuge zerstören Bodenobjekte. |
The ground rocked. | Die Erde hat gebebt. |
On the ground. | Auf ebener Erde |
In the ground. | Im Boden. |
On the ground? | Am Boden? |
They moved from their previous ground, Sweetings Field, to the Athletic Club ground, which soon became known as the Victoria Ground. | Die Spielstätte am Sweetings Field fand keine weitere Verwendung mehr, und so bezog die Mannschaft den Platz des Athletic Clubs, der nur wenig später als Victoria Ground bekannt wurde. |
Ground | Boden |
Ground | Horizont |
Ground? | Gelände? |
Ground | des Natriums |
Ground | Waren, aus unedlen Metallen, für Möbel (ausg. |
ground | Masse |
In the case of an explosion above the ground, ground zero refers to the point on the ground directly below the detonation (see hypocenter). | Der Ground Zero ist somit der Punkt mit den (wahrscheinlich) höchsten Schäden durch die Explosion. |
Commodities are things that you grow in the ground, raise on the ground or pull out of the ground basically, animal, mineral, vegetable. | Damit meine ich alles was auf der Erde wächst oder auf und unter der Erde abgebaut wird, also Vieh, Mineralien und Gemüse. |
(co) Communications including ground to ground space, air to ground and air to air space communications. | (co) Kommunikation, einschließlich Boden Boden Weltraum, Luft Boden und Luft Luft Weltraum, |
For those of us on the ground in those early days, it was clear for even the most disaster hardened veterans that Haiti was something different. | Unter denen, die von Beginn an vor Ort waren, war selbst den abgehärtetsten Katastrophenveteranen klar, dass Haiti etwas anderes war. |
Those of us who want to see clear ground rules for the European institutions are often criticised for being nit picking and preoccupied with power. | Denjenigen unter uns, die sich für eindeutige Vorschriften für die europäischen Institutionen einsetzen, wird oft Kleinigkeitskrämerei und Machtstreben vorgeworfen. |
The ground seems wet. | Der Boden scheint nass zu sein. |
The ground quaked violently. | Die Erde bebte heftig. |
We've hit the ground. | Der Ball knallt auf den Boden. |
Actions on the ground | Aktionen vor Ort |
Brad, on the ground... | Brad, am Boden... |
Sticking in the ground | Ewig steh'n auf einem Bein |
Up off the ground. | Weg vom Boden. |
Sport In the village is a playing ground with a small sport ground. | Sport Im Dorf gibt es einen Spielplatz mit einem kleinen Bolzplatz. |
Therefore, for a boom to reach the ground, the aircraft speed relative to the ground must be greater than the speed of sound at the ground. | Da der Geschwindigkeitsmesser aber nicht auf die entsprechende Höhe kalibriert war und auch keine Geschwindigkeitsmessung vom Boden aus stattfand, wurde der Flug offiziell nicht gewertet. |
The dog sniffed the ground. | Der Hund schnüffelte am Boden. |
The earthquake shook the ground. | Das Erdbeben erschütterte die Erde. |
The explosion shook the ground. | Die Explosion erschütterte den Boden. |
Arduously he gathers all his data, and through them we get a clear picture of our position over and beneath the ground of our research area. | Mühevoll trägt er Zahl um Zahl zusammen. Mit ihnen ergibt sich für uns ein genaues Bild über Lage und Untergrund des Forschungsgebietes. |
Related searches : Near The Ground - Upon The Ground - Along The Ground - Hitting The Ground - Prepares The Ground - Dig The Ground - Paw The Ground - Strike The Ground - Till The Ground - Kiss The Ground - Disturb The Ground - Clearing The Ground - Beneath The Ground - Pawing The Ground