Translation of "come equipped with" to German language:


  Dictionary English-German

Come - translation : Come equipped with - translation : Equipped - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

Later, later, we can come back with a properly equipped expedition.
Wir kommen mit einer neuen Truppe wieder.
We come into this world with our little egos equipped with individual horns.
Wir alle haben unsere eigenen Stimmen.
better equipped to withstand shocks and come back from setbacks with dynami sm 1
Eigenmittel von Kreditinstituten, die Gegenstand der Richtlinie des Rates
Swordfish I Version equipped with floats, for use from catapult equipped warships.
Aus dieser Konstruktion entstand der Prototyp der Fairey Swordfish mit der militärischen Zulassung K4190.
The lines mentioned above presently not equipped with Class A shall be equipped either
Die oben genannten Strecken, die zurzeit nicht mit Klasse A ausgerüstet sind, müssen entweder
The soldiers were equipped with weapons.
Die Soldaten waren mit Waffen ausgestattet.
The soldiers were equipped with weapons.
Die Soldaten wurden mit Waffen ausgestattet.
The soldiers were equipped with weapons.
Die Soldaten wurden bewaffnet.
The boat was equipped with radar.
Das Schiff verfügte über eine Radaranlage.
The boat was equipped with radar.
Das Schiff war mit einer Radaranlage ausgerüstet.
We've equipped our office with computers.
Wir haben unser Büro mit Computern ausgestattet.
It's equipped with infrastructure and tools
Es ist mit der nötigen Infrastruktur und Werkzeugen ausgestattet.
A rifle equipped with a silencer.
Aus einem Gewehr, das mit einem Dämpfer versehen wurde.
Vehicles equipped with a water cannon.
Fahrzeuge, die mit einem Wasserwerfer ausgerüstet sind
Equipped with Navigation System YES NO2.
Navigationssystem vorhanden JA NEIN2.
The cockpit is equipped with HOTAS control.
Für Notfälle ist die Maschine mit zwei Martin Baker Mk 10L Schleudersitzen ausgerüstet.
The ship is not equipped with radar.
Dieses Schiff ist nicht mit Radar ausgestattet.
Our car is equipped with air conditioning.
Unser Auto ist mit einer Klimaanlage ausgestattet.
We have equipped our office with computers.
Wir haben unser Büro mit Computern ausgestattet.
(c) toy vehicles equipped with combustion engines
(c) mit Verbrennungsmotoren ausgerüstete Spielzeugfahrzeuge,
Ports must be equipped with reception facilities.
Die Häfen brauchen Auffangeinrichtungen.
Savior tanks are equipped with plasma armor.
Die Rettungstanks haben eine magnetische Panzerung.
And this one's equipped with a silencer.
Dies wurde mit einem Dämpfer versehen.
4 axle and equipped with brake blocks
vier Radsatzwellen und mit Bremsklotzsohlen ausgerüstet
Certainly, this budget is equipped with fewer resources.
Der Entwurf ist jedenfalls geringer ausgestattet.
The church is equipped with a Stumm organ.
Die Kirche ist mit einer Stumm Orgel ausgestattet.
Each robot is equipped with a talking machine.
Jeder Roboter ist mit einer Sprecheinrichtung ausgestattet.
This laboratory is equipped with the latest computers.
Dieses Labor ist mit den aktuellsten Rechnern ausgestattet.
The entire bypass section is equipped with racks.
Die gesamte Umfahrungsstrecke ist mit Zahnstangen ausgestattet.
Open coaches are almost always equipped with gangways.
Großraumwagen sind fast immer mit Wagenübergängen ausgestattet.
The group is now equipped with Eurofighter Typhoon.
Das aktuell verwendete Flugzeugmuster ist der Eurofighter Typhoon.
The bottles are equipped with child resistant caps.
Die Flaschen verfügen über einen kindersicheren Verschluss.
155 were equipped with complete more stringent treatment,
155 Städte waren für eine vollständige weitergehende Behandlung ausgestattet,
Equipped with apparatus of subheading 8536.20.15 or 8536.50.50
Minen für Kugelschreiber, aus Kugeln und Tintenbehälter bestehend
Equipped with apparatus of subheading 8536.20.15 or 8536.50.50
Kugelschreiber
Vehicles must be equipped with continuous automatic brake.
Die Fahrzeuge müssen mit einer durchgehenden automatischen Bremsanlage ausgestattet sein.
Vehicles shall be equipped with continuous automatic brake.
Die Fahrzeuge müssen mit einer durchgehenden selbsttätigen Bremse ausgerüstet sein.
365 kg for a land plane single seater equipped with an airframe mounted total recovery parachute system and equipped with electric propulsion system
365 kg im Fall von einsitzigen Landflugzeugen mit an der Zelle montiertem Fallschirm Gesamtrettungssystem und mit Elektroantrieb,
540 kg for a land plane, two seater equipped with an airframe mounted total recovery parachute system and equipped with electric propulsion system
540 kg im Fall von zweisitzigen Landflugzeugen mit an der Zelle montiertem Fallschirm Gesamtrettungssystem und mit Elektroantrieb
This museum is equipped with a fire prevention system.
Das Museum ist mit einer Brandschutzanlage ausgerüstet.
The car is equipped with digitally controlled air conditioning.
Der Wagen verfügt über eine digital gesteuerte Klimaanlage.
250 2 leichter Fernsprechpanzerwagen Equipped with cable laying gear.
250 2 leichter Fernsprech Panzerwagen.
All trains are equipped with Sifa all the time.
Die Züge verfügten über eine Vielfachsteuerung.
This prototype aircraft is equipped with a video camera.
Dieser Prototyp ist mit einer Videokamera ausgerüstet.
4) very few police forces are equipped with scanners.
4.) Nur sehr wenige Ordnungskräfte verfügen über Lesegeräte.

 

Related searches : Come Equipped - Equipped With - Equipped With Skills - Being Equipped With - Equipped With Tools - Equipped With Staff - Equipped With Power - Equipped With Knowledge - Are Equipped With - Equipped Me With - Comes Equipped With - Is Equipped With - Equipped With Sensors - Equipped With Facilities