Translation of "commitment of support" to German language:
Dictionary English-German
Commitment - translation : Commitment of support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This once again demonstrates Parliament s commitment to and support of space. | Das Parlament stellt damit abermals sein Engagement und seine Unterstützung zugunsten des Raumfahrtsektors unter Beweis. |
With the support of good policy and the commitment of politicians, this can be accommodated. | Mit Unterstützung einer zielführenden Politik und dem Engagement der Politiker kann dafür der Raum geschaffen werden. |
And we also support the political commitment to improve the balance of expenditure policies. | Anfrage Nr. 44 von Herrn Bonde Boykott der Einfuhr von Waren aus der Sowjetunion nach Dänemark |
Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure ( Commitment appropriations) | 4 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (commitment appropriations) | 4 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (commitment appropriations) | 5 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
I should like to thank you for your commitment and support. | Ich bedanke mich für Ihr Engagement und für Ihre Unterstützung. |
The Security Council reiterates its commitment to support full implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement. | Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine Entschlossenheit, die volle Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen. |
RECOGNISING the importance of the commitment of the Republic of Moldova to a viable settlement of the Transnistrian conflict, and the EU's commitment to support post conflict rehabilitation | IN ANERKENNUNG der Bedeutung der Entschlossenheit der Republik Moldau, zu einer tragfähigen Lösung des Transnistrien Konflikts zu gelangen, und der Zusage der EU zur Unterstützung der Rehabilitation nach dem Konflikt, |
6.1.2 Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (Commitment appropriations) | 6.1.2 Technische und administrative Hilfe und Unterstützungsausgaben sowie IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
6.1.2 Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (Commitment appropriations) | 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
6.1.2 Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure ( Commitment appropriations) | 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
6.1.2 Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (commitment appropriations) | 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
The European Union cannot and must not enter into any commitment other than a firm commitment to offer strong support for peace. | Die Europäische Union kann und darf keine andere Pflicht haben als die einer entschiedenen Unterstützung des Friedens. |
We support the rapporteur's appeal for a greater Community commitment in the field of agricultural research. | Wir kommen nun zum Antrag auf baldige Abstimmung über die beiden Entschließungsanträge der Herren van Aerssen und de la Malène. |
9 6.1.2 Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure ( Commitment appropriations) | 14 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
6.1.2 Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (Commitment appropriations) None | 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) keine |
4 6.1.2 Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure ( Commitment appropriations) | 9 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
Our support and commitment continue to a large extent, for our own sake. | Unsere Unterstützung und unser Engagement gehen weiter nicht zuletzt um unser selbst willen. |
So I rejoice at the Spanish Presidency's commitment and support Commissioner Vitorino's initiatives. | Ich freue mich daher über das Engagement der spanischen Präsidentschaft und unterstütze die Initiativen von Kommissar Vitorino. |
The Council emphasizes the importance of the international commitment and coordinated support for improving the humanitarian situation. | Der Rat betont, wie wichtig das internationale Engagement und die koordinierte Unterstützung für die Verbesserung der humanitären Lage sind. |
Mr Graefe zu Baringdorf, I fully and wholeheartedly support your commitment to the development of rural areas. | Herr Abgeordneter! Ich unterstütze voll und ganz Ihr Engagement für die Entwicklung des ländlichen Raumes. |
Both Merkel and French President François Hollande have expressed a commitment to mutual support. | Sowohl Merkel als auch der französische Präsident François Hollande haben sich zu gegenseitiger Unterstützung bekannt. |
The G8 leaders' commitment to increase support for polio eradication in Africa is promising. | Das Engagement der Staats und Regierungschefs der G8 bei der Ausrottung der Kinderlähmung in Afrika ist vielversprechend. |
6.1.2 Technical and administrative assistance (ATA), support expenditure (DDA) and IT expenditure (commitment appropriations) | 6.1.2 Technische und administrative Hilfe, Unterstützungsausgaben und IT Ausgaben (Verpflichtungsermächtigungen) |
We have seen that, despite the Member States' commitment to incorporate the objective of mainstreaming equal opportunities in the Community Support Frameworks, this commitment has not been honoured. | Wie wir gesehen haben, ist, obwohl sich die Mitgliedstaaten verpflichtet haben, das Ziel der horizontalen Chancengleichheit in die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte einzubeziehen, diese Verpflichtung nicht eingehalten worden. |
It requires a lot of time, continuous effort, uncompromising integrity, appropriate funding and material support, and unwavering commitment. | Dazu sind viel Zeit, beständiges Bemühen, vollkommene Integrität, angemessene Finanzierung und materielle Unterstützung sowie unerschütterliches Engagement notwendig. |
In 2003, the government made a commitment to develop and expand vanilla production with the support of NZAID. | Zunächst gab es Widerstand von der Regierung, die sich im Streit mit der IUSN befindet. |
5.5 The EESC calls Member States for strong support and commitment to preparation and implementation of new Guidelines. | 5.5 Der Ausschuss fordert die Mitgliedstaaten auf, die Vorbereitung und Umsetzung neuer Leitlinien zu fördern und zu unterstützen. |
5.6 The EESC calls Member States for strong support and commitment to preparation and implementation of new Guidelines. | 5.6 Der Ausschuss fordert die Mitgliedstaaten auf, die Vorbereitung und Umsetzung neuer Leit linien zu fördern und zu unterstützen. |
Recalling the commitment of the international community to support the CPA process, including through development assistance, and urging donors to support implementation of the CPA and to honour all pledges of financial and material support, | unter Hinweis darauf, dass sich die internationale Gemeinschaft verpflichtet hat, den Prozess des Umfassenden Friedensabkommens zu unterstützen, namentlich durch Entwicklungshilfe, und mit der nachdrücklichen Aufforderung an die Geber, die Durchführung des Umfassenden Friedensabkommens zu unterstützen und alle Zusagen bezüglich finanzieller und materieller Unterstützung einzuhalten, |
Looking ahead, stopping the eurozone financial crisis does not require political union or a commitment of German financial support. | Zukunftsgerichtet erfordert die Finanzkrise keine politische Union oder Zusage deutscher Finanzhilfe. |
This was reflected in the commitment to cultural infrastructure projects, support and close cooperation for the management team and significant support for the delivery of the culture projects. | Ausdruck dieses Engagements waren die Förderung kultureller Infrastrukturprojekte, die Unterstützung des Leitungsteams im Zuge einer engen Zusammenarbeit und die bedeutende Mithilfe bei der praktischen Verwirklichung der Kulturprojekte. |
This commitment also led to external action through the European Commission's support to the use of telemedicine in developing countries. | Aus diesem Grund hat sich die Europäische Kommission auch in Drittländern engagiert, indem sie den Einsatz von Telemedizin in Entwicklungsländern unterstützt. |
Today's operations will not succeed without the sustained political support and commitment of the Member States and the right resources. | Den augenblicklich laufenden Einsätzen wird ohne die nachhaltige politische Unterstützung und das Engagement der Mitgliedstaaten und ohne die richtigen Ressourcen der Erfolg verweigert bleiben. |
In general, several of the measures proposed (targeting, increased monitoring etc ) will require political support and commitment from Member States. | Allgemein sind für einige der vorgeschlagenen Maßnahmen (Ausrichtung, verstärkte Überwachung usw.) politische Unterstützung und Engagement der Mitgliedstaaten erforderlich. |
EU assistance will be conditional on the extent of the Palestinian Authority s commitment and support for police reorganisation and reform. | Die Unterstützung der EU wird davon abhängen, inwieweit sich die Palästinensische Behörde für eine Neuorganisation und Reform der Polizei einsetzt und diese unterstützt. |
Commending the work of the United Nations Mission in Sudan ( UNMIS ) in support of the Comprehensive Peace Agreement, and commending the continued commitment by troop contributing countries in support of this mission, | in Würdigung der Tätigkeit der Mission der Vereinten Nationen in Sudan (UNMIS) in Unterstützung des Umfassenden Friedensabkommens sowie in Würdigung des fortgesetzten Engagements der truppenstellenden Länder zur Unterstützung dieser Mission, |
In all external relations the addressees should support the commitment of the ECB to act in accordance with the principle of independence . | Bei allen externen Beziehungen sollten die Adressaten die Verpflichtung der EZB unterstützen , gemäß dem Grundsatz der Unabhängigkeit zu handeln . |
In support of this process, the Council reaffirms its commitment to integrate fully gender perspectives into the mandates of all peacekeeping missions. | Zur Unterstützung dieses Prozesses bekräftigt der Rat seine Entschlossenheit, die Geschlechterperspektive umfassend in die Mandate aller Friedenssicherungsmissionen einzubinden. |
Unlike the rapporteur, we do not support 'the Commission's continued commitment to reducing state aid still further'. | Im Gegensatz zu dem Berichterstatter unterstützen wir nicht 'das fortgesetzte Engagement der Kommission für die weitere Reduzierung von staatlichen Beihilfen'. |
6.3.2 There is a strong commitment from the industry and the broader stakeholders to support the implementation of tools above mentioned. | 6.3.2 Die Wirtschaft und die im weiteren Sinne Beteiligten haben starke Bereitschaft signalisiert, die Umsetzung der genannten Instrumente zu unterstützen. |
Type of commitment | Art der Mittelbindung |
For this reason local authorities strongly support EU leadership to ensure cross European commitment by national governments to give funding and legislative support in this field. | Aus diesem Grund begrüßen die örtlichen Behörden ausdrücklich, dass die EU eine Vorreiterrolle spielt und versucht, eine europaweite Verpflichtung der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Finanzierung und rechtlichen Unterstützung auf diesem Gebiet sicherzustellen. |
Nevertheless, a voluntary commitment of the actors concerned could support this process by providing transparency of financial flows related to retrofitting and charges. | Allerdings könnten die Beteiligten diesen Prozess durch eine Selbstverpflichtung unterstützen, indem die mit der Umrüstung und der Entrichtung der Trassenpreise verbundenen Geldströme transparent gestaltet werden. |
Related searches : Support Commitment - Support And Commitment - Commitment To Support - Support This Commitment - Support Of - Terms Of Commitment - Type Of Commitment - Letters Of Commitment - Commitment Of Purchase - Commitment Of Confidentiality - Commitment Of Traders - Commitment Of Management - Commitment Of Crime