Translation of "companies controlled by" to German language:


  Dictionary English-German

Companies - translation : Companies controlled by - translation : Controlled - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Can we have faith in water supply companies controlled by foreigners?
Können wir Wasserversorgungsunternehmen vertrauen, die von Ausländern kontrolliert werden?
Companies which are controlled and exclusively owned jointly by EU companies or EU nationals and by Kosovo companies or citizens of Kosovo shall also be covered by this Title.
Dieser Titel gilt auch für Unternehmen, die im ausschließlichen Miteigentum von EU Unternehmen oder EU Bürgern und von kosovarischen Unternehmen oder Bürgern des Kosovos stehen und von ihnen gemeinsam kontrolliert werden.
The tax provisions of Article 25 EBF are de jure selective since they concern only certain companies (i.e. public companies or companies controlled by them).
Die steuerlichen Bestimmungen des Artikels 25 EBF sind de jure eine selektive Begünstigung, da sie nur für bestimmte Unternehmen gelten (öffentliche Unternehmen und Unternehmen, die von diesen kontrolliert werden).
Article 25 EBF also excludes from the taxable base for IRC capital gains realised by 100 state owned companies and companies controlled by them.
Nach Artikel 25 EBF sind ferner Veräußerungsgewinne von der Steuerbemessungsgrundlage ausgenommen, die von ausschließlich in staatlichem Eigentum befindlichen Unternehmen oder von Unternehmen erzielt werden, die von diesen kontrolliert werden.
Billions of dollars are siphoned off each year through companies allegedly controlled by Gazprom managers.
Milliarden von Dollar werden jedes Jahr durch Gesellschaften abgeschöpft, die angeblich von Gazprom Managern kontrolliert werden.
Companies which are controlled and exclusively owned jointly by companies or nationals of Bosnia and Herzegovina and Community companies or nationals shall also be covered by the provisions of this Title.
Dieser Titel gilt auch für Gesellschaften, die im ausschließlichen Miteigentum von Gesellschaften oder Staatsangehörigen von Bosnien und Herzegowina und von Gesellschaften oder Staatsangehörigen der Gemeinschaft stehen und von ihnen gemeinsam kontrolliert werden.
Already we read that in America 25 of coal mines are controlled by multinational oil companies.
Brunner. Es handelt sich um eine Verwechslung.
providing financial assistance to subsidiaries effectively controlled by companies in which it holds a 25 participation.
die finanzielle Unterstützung von Tochtergesellschaften, die faktisch von Gesellschaften kontrolliert werden, an denen sie eine Beteiligung von 25 hält.
It could be controlled by a small number of companies who decide what we see and hear.
Es könnte kontrolliert werden von einigen wenigen Unternehmen, die entscheiden, was wir sehen und hören.
State holding companies controlled key listed firms directly and associations controlled the rest, reconciling totalitarianism with nominally private ownership.
Die wichtigsten Unternehmen wurden durch staatliche Konzerne kontrolliert, und die anderen durch die Assoziationen, was Totalitarismus mit offiziellem Privateigentum in Einklang brachte.
This means that even by comparison with the arrangements applicable to holding companies, which were not the normal tax arrangements in Portugal, a selective advantage was accorded to wholly publicly owned companies and companies controlled by them.
Dies zeigt, dass Unternehmen mit ausschließlich öffentlichem Kapital und Unternehmen, die von diesen kontrolliert werden, auch im Vergleich mit der von der allgemeinen Regelung abweichenden Steuerregelung für Holdinggesellschaften selektiv begünstigt wurden.
Russia, where the line between state controlled and privately controlled companies is often blurry, has demonstrated this strategy in Europe.
Russland, wo die Linie zwischen staatlich und privat kontrollierten Unternehmen vielfach verschwimmt, hat diese Strategie in Europa an den Tag gelegt.
As described below, one of the companies controlled by Blackstone, Celanese , is active on the same product markets as Acetex.
Wie nachstehend näher ausgeführt wird, ist mit Celanese eines der von Blackstone kontrollierten Unternehmen auf den gleichen Produktmärkten vertreten wie Acetex.
The objective of the measure in question was to ensure the fiscal neutrality of privatisation and restructuring operations involving wholly publicly owned companies and companies controlled by them.
Mit der fraglichen Maßnahme sollte Steuerneutralität bei Privatisierungen und Umstrukturierungen gewährleistet werden, an denen Unternehmen mit ausschließlich öffentlichem Kapital oder Unternehmen beteiligt sind, die von diesen Unternehmen kontrolliert werden.
Virtually all world trade is currently controlled by less than 1 000 multinational companies, over two thirds of which are American.
Diese Vereinbarung hat jedoch keines der grundsätzlichen Probleme gelöst.
Article 86(1) EC specifies that Article 87 EC also applies to public undertakings, i.e. to companies controlled by the state.
In Artikel 86 Abs. 1 EG Vertrag wird präzisiert, dass Artikel 87 des EG Vertrags auch auf öffentliche, d. h. vom Staat kontrollierte Unternehmen Anwendung findet.
While local governments have been unable to borrow, locally controlled state investment companies can.
Obwohl lokale Regierungen nun keine Kredite mehr aufnehmen dürfen, können dies unter lokaler Kontrolle stehende staatliche Investmentfirmen sehr wohl.
Widely held and controlled companies differ considerably in the governance problems their investors face.
Firmen im Streubesitz und kontrollierte Unternehmen weisen beträchtliche Unterschiede hinsichtlich der Governance Probleme auf, vor denen ihre jeweiligen Anleger stehen.
Table 4.3 also gives the total figure of output controlled by local affiliates of foreign companies for each of the examined countries.
In Italien und Deutschland hingegen war ein Rückgang der Marktanteile von Tochtergesellschaften ausländischer Unternehmen zu verzeichnen.
The disappearance of the remaining few producers not controlled by Chinese companies would thus have negative effects on competition in the Community.
Das Verschwinden der wenigen verbleibenden Hersteller, die nicht von chinesischen Unternehmen kontrolliert werden, hätte folglich negative Auswirkungen auf den Wettbewerb in der Gemeinschaft.
To improve corporate governance and investor protection, public officials and investors in countries whose capital markets are dominated by controlled companies should be wary of global governance standards developed for US companies.
Zur Verbesserung der Corporate Governance und des Anlegerschutzes sollten Regierungsvertreter und Anleger in Ländern mit einem hohen Anteil an kontrollierten Unternehmen vorsichtig mit den für US Firmen entwickelten globalen Standards für Corporate Governance umgehen.
Hamburg was controlled by Denmark.
Jahrhundert wurde Hamburg von Kriegen gezeichnet.
loans to non residents foreigners or non resident controlled companies require approval from the Central Bank,
ist für Darlehen an Gebietsfremde Ausländer oder an von Gebietsfremden kontrollierte Gesellschaften eine Genehmigung der Zentralbank erforderlich
loans to non residents foreigners or non resident controlled companies require approval from the Central Bank
Lebensversicherung, Sachversicherung und Versicherungsvermittlung Ungebunden.
They should focus on the special problems of controlled companies and on the rules that would work best for protecting smaller investors in such companies.
Es empfiehlt sich besonderes Augenmerk auf die speziellen Probleme kontrollierter Unternehmen zu legen und auf Regeln, die dem Schutz kleiner Anleger in derartigen Unternehmen am besten dienen.
It is vital for these components not to be controlled by one and the same body. Safety takes absolute priority and cannot be monitored by the transport companies themselves.
Sicherheit hat absoluten Vorrang, und die Überwachung der Sicherheit darf nicht durch die Verkehrsunternehmen selbst erfolgen.
Don't be controlled by your fear.
Lasse dich nicht von deiner Furcht beherrschen!
Thus, PKA is controlled by cAMP.
Die aktivierte PDE hydrolysiert cAMP zu AMP.
The character controlled by the player.
Die vom Spieler kontrollierte Figur.
Patients who are not controlled by,
Patienten, die durch zwei oder mehr
( ) Personal data controlled by public authorities
(0) Verarbeitung personenbezogener Daten unter der Kontrolle öffentlicher Stellen
Optical mirrors controlled by 6A004.a.
optische Spiegel erfasst von 6A004a,
Areva is controlled by Commissariat à l Energie Atomique ( CEA ), which in turn is controlled by the French state.
Areva wird vom Commissariat à l Energie Atomique ( CEA ) kontrolliert, das wiederum der Kontrolle durch den französischen Staat untersteht.
ES Investment in Spain by foreign governments and foreign public entities (1), directly or through companies or other entities controlled directly or indirectly by foreign governments, needs prior authorisation by the government.
FR Für den Erwerb von mehr als 33,33 der Anteile am Kapital oder der Stimmrechte eines bestehenden französischen Unternehmens oder von mehr als 20 eines börsennotierten französischen Unternehmens durch koreanische juristische oder natürliche Personen gelten folgende Bestimmungen
Most obviously, assessments of controlled companies should not give significant weight to arrangements governing contests for corporate control.
Es ist offensichtlich, dass bei der Bewertung von kontrollierten Unternehmen kein großes Gewicht auf Vereinbarungen hinsichtlich eines Wettstreits um die Unternehmenskontrolle gelegt werden sollte.
The hunt is controlled by government agencies.
Die Sterblichkeit der Jungtiere ist sehr hoch.
Later, it was controlled by the Etruscans.
Bisher war die Stadt vom Mitte links Bündnis regiert.
Conduct directed or controlled by a State
Von einem Staat geleitetes oder kontrolliertes Verhalten
(0) Personal data controlled by private parties
(0) Verarbeitung personenbezogener Daten unter der Kontrolle privater Anbieter
'Spam' needs to be controlled but it can only be controlled by global legislation and cooperation.
Das Spamming muss bekämpft werden doch bekämpfen lässt es sich nur durch globale Gesetzgebung und Zusammenarbeit.
To make progress in corporate governance at state controlled companies Putin does not need new laws or IMF loans.
Um Fortschritte in der Betriebsführung in den von der Regierung kontrollierten Unternehmen zu machen, braucht Putin keine neuen Gesetze oder IWF Kredite.
Led by Reg Goodwin, the GLC was dominated by Labour, who controlled 57 seats, compared to 33 controlled by the Conservatives and 2 by the Liberal Party.
Die von Reginald Goodwin angeführte Labour Fraktion verfügte im GLC über eine komfortable Mehrheit von 58 Sitzen, gegenüber 32 der Conservative Party und 2 der Liberal Party.
Its harmfulness, moreover, is controlled by modern medicine.
Es stimmt nicht, daß die Behälter aus Stahl oder Beton, die man ins Meer wirft, so lange halten.
Many were supported and covertly controlled by governments.
Viele Terroristen wurden von Regierungen unterstützt und standen unter ihrer Kontrolle.
But their opportunities were controlled by the Stasi.
Die Initiative ging hierbei von den Entsendeländern aus.

 

Related searches : Controlled Companies - Controlled Foreign Companies - Controlled By Plc - Controlled By Inverter - Was Controlled By - Controlled By Law - Controlled By Forces - Is Controlled By - Company Controlled By - Controlled By Medication - Controlled By Algorithms - Companies Owned By