Translation of "confrontational situations" to German language:


  Dictionary English-German

Confrontational - translation : Confrontational situations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quite often in confrontational situations, people and politicians create a zero sum game culture, which results in authoritarian and militaristic leadership.
Bei Konfrontationen schaffen Bürger und Politiker ziemlich oft eine Kultur des Nullsummenspiels, die zu einem autoritären und militaristischen Führungsstil führt.
I suppose that we are now less confrontational.
Ich denke, wir sind von unserem Konfrontationskurs abgekommen.
The 2000 election was a very confrontational one.
1857 erhielt die Stadt eine Schule für Minenwirtschaft.
In the absence of a community based approach, interactions with law enforcement authorities are now limited to tense, conflict ridden situations, reinforcing the confrontational atmosphere between rebellious youth and the police.
Durch das Fehlen eines bürgernahen Ansatzes sind die Kontakte zu den Polizeibehörden derzeit auf angespannte, konfliktreiche Situationen beschränkt, die die aggressive Atmosphäre zwischen den rebellischen Jugendlichen und der Polizei verstärken.
Japan was worried about a rising China and thus turning more confrontational.
Japan war besorgt über den Machtzuwachs Chinas und agierte daher zunehmend konfrontativ.
If we wish to move away from a policy of conflict throughout Europe we should not create new confrontational situations based on a new geographical strategy. We should instead offer Russia a genuine and practical partnership.
Wer in ganz Europa aus einer Politik des Gegeneinanders heraus will, sollte nicht mit einer neuen Geostrategie neue Konfrontationen schaffen, sondern sollte Russland die Hand zur wirklichen praktischen Partnerschaft reichen.
But the administration s confrontational approach is failing, because it is precisely what Iran s rulers want.
Aber der auf Konfrontation ausgelegte Ansatz der US Administration ist gescheitert, weil er genau das ist, was sich die iranische Führung wünscht.
Countries where equality bargaining is more restrictive and takes place in a confrontational framework Netherlands, Belgium and France
Obwohl das Gesetz TarifVerhandlungen zwingend vorschreibt, enthält es doch keine Verpflichtung zum Abschluß von Tarifverträgen83.
But what if the primary surplus the Greek government s trump card in its confrontational negotiating strategy has now disappeared?
Aber was ist, wenn dieser Primärüberschuss die Trumpfkarte der konfrontativen Verhandlungsstrategie der griechischen Regierung inzwischen verschwunden ist?
But Egypt s attitude to Turkey and Iran would not be as confrontational as Israel would like it to be.
Allerdings wäre Ägyptens Haltung gegenüber der Türkei und dem Iran nicht so auf Konfrontation ausgelegt, wie Israel das gerne hätte.
And those are situations which create huge organic situations. Huge diseased situations, which need to be interveined.
Und das 5. biologische Naturgesetz sagt uns ja, dass die Reaktion, die unser Körper aufweist einem biologischen Sinn folgt, der uns in der Situation etwas nützen soll.
Specific situations
Öffentliche Aufträge zwischen Einrichtungen des öffentlichen Sektors
Specific situations
Unterabschnitt 2 Vergabe von Aufträgen, die Verteidigungs und Sicherheitsaspekte beinhalten
Crisis situations
Krisensituationen
You must understand that it is very difficult for us to be confrontational with the Commission from whom we want cooperation.
Wie das im einzelnen geschieht, entzieht sich naturgemäß unserer Kenntnis, aber es mag schon sein, daß das über andere Transportmittel geht.
. in emergency situations .
Nach Ansicht der EZB sollte es deshalb keine Hindernisse für die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch unter den für die aufsichtspflichtigen Unternehmen eines bestimmten Finanzkonglomerats zuständigen Behörden geben .
3.6 Emergency situations
3.6 Krisenfälle
foreseeable abnormal situations
absehbare Störfälle
Only bad situations.
Nur schlechte Situationen.
the crisis situations,
die Krisensituationen,
In this volatile environment, reverting to a confrontational relationship with Israel would be extremely dangerous, inviting the risk of another disastrous war.
In diesem unberechenbaren Umfeld wäre es äußerst gefährlich, wieder zu einer konfrontativen Beziehung zu Israel zurückzukehren es würde das Risiko eines weiteren verhängnisvollen Kriegs mit sich bringen.
The debate has been raging across social networks and blogs, and it is not uncommon to see discussions taking a confrontational turn.
Die Debatte tobt über alle sozialen Netzwerken und Blogs hinweg und es nicht ungewöhnlich, dass die Diskussionen eine provokative Wendung nehmen.
Action in emergency situations
Maßnahmen im Krisenfall
Consider four familiar situations.
Ziehen sie vier Ihnen vertraute Situationen in Betracht.
Stressful situations are unavoidable.
Stressige Situationen sind unvermeidbar.
5.2 Analysing real situations
5.2 Untersuchung konkreter Situationen
SECTION IV Specific situations
ABSCHNITT IV Besondere Sachverhalte
SECTION 4 SPECIFIC SITUATIONS
ABSCHNITT 4 BESONDERE SACHVERHALTE
Subsection 4 Specific situations
Artikel 39 Vertraulichkeit
Critical mass may be harder to achieve with the word atheist than with the word non theist, or some other non confrontational word.
Es ist wahrscheinlich schwieriger eine kritische Masse mit dem Begriff Atheist zu erreichen, als mit Nichttheist, oder irgendeinem anderen nichtprovozierendem Wort.
And some situations allow anybody to do it more effectively than other situations do.
Und manche Situationen erlauben es einem, dies besser zu tun als andere Situationen.
Pharmacokinetics in special clinical situations
Pharmakokinetik in speziellen klinischen Situationen
Pharmacokinetics in special clinical situations
Spezielle Patientengruppen
Pharmacokinetics in special clinical situations
Pharmakokinetik bei speziellen klinischen Situationen
Were you in stressful situations?
Warst du in stressigen Situationen?
There are some unfortunate situations.
Es kommt zu bedauerlichen Vorfällen.
They are two different situations.
Das sind zwei unterschiedliche Sachverhalte.
These are completely different situations.
Diese Fälle sind ganz anders gelagert.
What situations have you got?
Welche haben Sie denn zu bieten?
You know Mary hates situations.
Du weißt, dass Mary so was hasst.
But arms control talks are built upon the concept of the balance of forces, which is a sure recipe for reviving confrontational and militaristic thinking.
Aber Rüstungskontrollgespräche basieren auf dem Konzept des Gleichgewichts der Kräfte, was mit ziemlicher Sicherheit zu einer Wiederbelebung konfrontativen und militaristischen Denkens führt.
In some cases, non reporting could result from a perception that the process of reporting was confrontational, perhaps in the nature of a judicial proceeding.
In einigen Fällen könne die unterlassene Berichterstattung darauf zurückzuführen sein, dass der Eindruck bestehe, der Prozess sei gleich einem Gerichtsverfahren von Konfrontation geprägt.
So there's multiple combinations that you could have between these situations and these situations right over here.
Es gibt viele mögliche Kombinationen zwischen diesen Situationen und diesen Situationen hier unten.
Partial allowance shall be given, absent the situations in paragraphs 3 and 4, in the following situations
Abgesehen von den in den Absätzen 3 und 4 erläuterten Fällen wird eine teilweise Freistellung in folgenden Situationen erteilt
In practice these are complex situations.
In der Praxis handelt es sich um komplexe Situationen.

 

Related searches : Be Confrontational - Confrontational Approach - Confrontational Blocs - Non-confrontational Way - Certain Situations - Everyday Situations - Situations Where - Situations Vacant - Limited Situations - Situations Occur - Some Situations - Daily Situations - Handling Situations