Translation of "consciously choose" to German language:
Dictionary English-German
Choose - translation : Consciously - translation : Consciously choose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why does the world consciously choose to help so ineffectively? | Warum besteht weltweit ein Konsens für derart ineffektive Hilfe? |
Such a world upends traditions and challenges old thinking, forcing us to choose consciously to embrace it. Or not. | Eine solche Welt stellt Traditionen auf den Kopf und fordert altes Denken heraus und zwingt uns, uns bewusst für oder gegen sie zu entscheiden. |
Issued consciously | Bewusst gefälscht |
But let's use it consciously. | Aber lassen Sie es uns bewusst nutzen. |
First of all, listen consciously. | Als erstes, hören Sie bewußt zu. |
I only consciously repeated one shot. | Februar 2013) Einzelnachweise |
It cannot be consciously a contributor. | Es kann nicht bewusst ein Mitwirkender sein. |
Half consciously I grabbed for my purse. | Fast unbewusst fasste ich nach meinem Portmonee. |
4.11 The aforementioned requirements on the liberal professions make it clear that they can only achieve their goals if professionals consciously choose not to seek to maximise their personal profit. | 4.11 Die genannten Anforderungen an freiberufliche Dienstleistungen machen deutlich, dass deren Ziele nur mit einem bewussten Verzicht des Freiberuflers auf persönliche Gewinnmaximierung erreicht werden können. |
The flinch can be done consciously or unconsciously. | Akteure können hierbei natürliche Personen oder Softwareagenten sein. |
And you do it automatically and non consciously. | Und das passiert automatisch, unbewusst. |
They have to consciously open their nose. KB | Sie müssen ihre Nase bewusst öffnen. |
5.7 The aforementioned requirements imposed on the liberal professions make it clear that they can only achieve their goals if professionals consciously choose not to seek to maximise their personal profit. | 5.7 Die genannten Anforderungen an freiberufliche Dienstleistungen machen deutlich, dass deren Ziele nur mit einem bewussten Verzicht des Freiberuflers auf persönliche Gewinnmaximierung erreicht werden können. |
Can we all not systematically and consciously get infected? | Können wir nicht alle systematisch und wissentlich infiziert werden? |
The correct position must be established for you consciously. | Der richtige Standpunkt muss bewusst von dir eingenommen werden. |
You can consciously contract the muscles in your cheeks. | Ihre Wangenmuskeln können Sie bewusst zusammenziehen. |
Choose, choose, would you like to choose? | Wer will was auswählen? AO |
It consciously seems to us, but that's not really happening. | Es scheint uns bewusst zu sein, aber eigentlich geschieht es nicht. |
People consciously follow things even though, why, we don't know. | Leute folgen bewusst Dingen, obwohl wir nicht wissen, wieso. |
Notice how consciously this unconscious woman holds onto her bed. | Sieh wie bewusst diese bewusstlose Frau sich an ihr Bett klammert. |
Around 1907 he consciously returned to Judaism and its religious traditions. | Etwa um 1907 wendet sich Landauer dann aber wieder bewusst zur jüdischen Tradition. |
They cannot be consciously contracted, especially if you overdid the Botox. | Lachfalten lassen sich nicht bewusst zusammenziehen, besonders nicht mit zu viel Botox. |
The crew of this vessel try consciously to keep her quiet. | Hier versucht die Besatzung leise zu sein. |
She consciously decided not to give any statement in the parliamentary group. | Sie habe sich bewusst entschieden, keine Aussprache in der Fraktion zu führen. |
He laughs a little self consciously and wanders through the cold rooms. | Er lacht etwas verlegen und geht durch ausgekühlte Räume. |
And they're similar. They have to kind of consciously open their nose. | Und sie sind ähnlich. Sie müssen ihre Nase bewusst öffnen. |
Moreover , the EFC consciously refrains from discussing the conduct of monetary policy . | Außerdem sieht der Wirtschafts und Finanzausschuss bewusst davon ab , geldpolitische Fragen zu erörtern . |
Choice remains unexercised, because individuals do not consciously think through their decision. | Da Individuen ihre Entscheidungen nicht bewusst durchdenken, wird keine Wahl getroffen. |
Albusmait says she never consciously rejected getting married it just didn't happen. | Albusmait sagt, dass sie es nie bewusst ausgeschlossen hat zu heiraten es ist einfach nicht passiert. |
It's not consciously self serving, but to a biologist, that's the logic. | Es ist nicht bewusst eigennützig, aber für einen Biologen ist das die Logik. |
This is about their consciously seeking partnerships with local firms and organisations. | Es geht vielmehr darum, dass sie bewusst eine Partnerschaft mit Unternehmen und Organisationen vor Ort eingehen. |
Once these factors are known, it will certainly be easier for European citizens to identify and agree on a modern lifestyle, the future of Europe and the new forms of governance they will choose, obviously consciously and why not? | Anhand dieser Parameter können die Bestrebungen und Vereinbarungen der europäischen Bürger bezüglich der heutigen Lebensart, der Zukunft Europas und der neuen Formen des Regierens, für die sie sich entscheiden, zweifelsohne viel einfacher und bewusster sein und vielleicht sogar eine viel langfristigere Perspe ktive beinhalten. |
But let's use it consciously. Like why have games that you can lose? | Aber lassen Sie es uns bewusst nutzen. Derart, wieso hat man Spiele, bei denen man verlieren kann? |
You consciously decide to blog about your life and go into personal details. | Man entscheidet sich bewusst dafür, über das eigene Leben zu bloggen und auch persönliche Details zu offenbaren. |
And had these people ever even consciously met a victim of their discrimination? | Und hatten diese Leute jemals bewusst ein Opfer ihrer Diskrimierung getroffen? |
'I want to be consciously conscious of who I am all the time'. | Ich möchte mir bewusst bewusst sein darüber, wer ich bin, die ganze Zeit lang. |
Third section is this idea of not knowing, of consciously putting yourself backwards. | Der dritte Teil beschäftigt sich mit der Idee des Nicht Wissens, damit, sich bewusst auf eine frühere Wissensstufe zu begeben. |
If you're listening consciously, you can take control of the sound around you. | Wenn Sie bewusst zuhören, können Sie die Geräusche Ihrer Umgebung besser kontrollieren. |
There is no consciously adopted position in the WIPO Treaty on temporary copies. | Im WIPO Vertrag ist zu dieser Art der Vervielfältigung bewußt nicht Stellung genommen worden. |
How do I know there's no buried resentment that you don't consciously realise? | Woher weiß ich, dass du keine unbewusste Abneigung hast? |
Choose... | Auswahl... |
Choose... | Auswählen... |
Choose... | Auswählen... |
Choose.. | Neueste Nachricht |
Choose... | Nachrichten kopieren |
Related searches : Very Consciously - Consciously Decided - Consciously Intended - Consciously Chosen - Consciously Perceive - Self-consciously - Consciously Held - Live Consciously - Consciously Or Unconsciously - Choose For - You Choose