Translation of "consider a resolution" to German language:


  Dictionary English-German

Consider - translation : Consider a resolution - translation : Resolution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We shall now consider the motion for a resolution.
Die Organisation des Weinmarktes ist unzulänglich und steht im Widerspruch zum Geist des Vertrages von Rom.
We shall now consider the motion for a resolution.
Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen.
We shall now consider the motion for a resolution.
den von Herrn Herman im Namen des Ausschusses für .
We shall now consider the motion for a resolution.
Mir mißfällt der Ton von Lady Elles Antwort.
We shall now consider the motion for a resolution.
Wir kommen nun zur Abstimmung.
We shall now consider the motion for a resolution.
Nun glauben wir, daß aus diesem Grund der springende Punkt im Ausgleich der betroffenen Interessen besteht.
We shall now consider the motion for a resolution.
Sitzung am Freitag, 19. Juni 1981
We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Schließlich müssen wir uns noch zu dem Entschließungsantrag (Dok.
We shall first consider the motion for a resolution (Doc.
Der erste Entschließungsantrag (Berkhouwer und an dere) (Dok.
We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen zum Entschließungsantrag Dekker und Penders (Dok.
We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen nun zum Entschließungsantrag (Dok.
We shall now consider the motion for a resolution proper.
Ich lasse zunächst über die Präambel und die Ziffern 1 bis 3 abstimmen.
We shall consider first the motion for a resolution (Doc.
Da gibt es also nur eine einzige echte Möglichkeit, ihren Machenschaften ein Ende zu setzen.
We shall consider first the motion for a resolution (Doc.
Änderungsantrag Nr. 4 von Herrn Capanna und anderen
We shall consider first the motion for a resolution (Doc.
Wie hoch sind die Mittel zu ihrer Finanzierung?
President. We shall now consider the motion for a resolution.
Ich könnte das beweisen, be weisen mit Beispielen, die noch schlimmer waren ich habe viele in meinem Gedächtnis.
President. We shall now consider the motion for a resolution.
Nyborg, Berichterstatter. (DK) Wie schon gesagt, unterstütze ich den Änderungsantrag.
We shall consider first the motion for a resolution (Doc.
Dekker. (NL) Herr Präsident!
President. We shall now consider the motion for a resolution.
Der Präsident. Das Wort hat Frau Macciocchi.
We shall certainly consider this resolution.
Schauen wir uns doch zum Beispiel einmal die tatsächliche Entwicklung des Ölpreises an.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir wollen dies in einer konkreten Sprache mit Mengen und Zahlen tun.
President. We shall now consider the motion fo a resolution (Doc.
Wir beschränken uns aber auf mündliche Anfragen über einige Aspekte des Problems.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Fergusson.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wenn man sich die Zuwachsrate unseres Personals ansieht, glaube ich, daß es fair ist, sie mit anderen Institutionen zu vergleichen.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Präsident der Geschäftsordnung (Dok.
We shall now consider the motion for a resolution as such.
Balfe. (E) Bei jeder Entscheidung wird doch wohl als erstes der Kostenfaktor berücksichtigt werden.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen zum Entschließungsantrag des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit (Dok.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Das Wort hat Frau Maij Weggen.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen nun zum Entschließungsantrag Scott Hopkins (Dok.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen zum Entschließungsantrag im Bericht Fuchs (Dok.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Bericht Filippi über die gewerblichen Klein und Mittelbetriebe Portugals
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Anfrage Nr. 72 von Herrn Van Miert (H 514 79)
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Betrifft Sonderkonferenz der UNO über die Situation der Frau im Juli 1980 in Kopenhagen. hagen.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Und nicht wieder durch all die nationalen Regie rungsbehörden mit ihren bürokratischen Kleinkram., Denn das nützt uns überhaupt nichts.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Ferri.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen zum Entschließungsantrag Boyes und andere (Dok.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen zum Entschließungsantrag Scott Hopkins und andere im Namen der Fraktion der Europäischen Demokraten (Dok.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Das Wort hat Herr Boyes für einen Antrag zum Ver fahren.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen zum Entschließungsantrag Boyes und andere zur Schließung der Stahlwerke von Consett (Dok. 1 247 80).
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen zum Entschließungsantrag Castle und andere (Dok.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Thorn. (F) Wir wollen versuchen, die Dinge aus einanderzuhalten.
President. We shall now consider the motion for a resolution proper.
Luster, Berichterstatter. Frau Präsidentin!
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Wir kommen nun zum Entschließungsantrag Rinsche und andere (Dok.
President. We shall now consider the motion fior a resolution (Doc.
Der Präsident. Ich lasse über den Antrag abstimmen. men.
President. We shall now consider the motion for a resolution (Doc.
Klepsch. Herr Präsident, ich möchte mich an Herrn Glinne wenden.

 

Related searches : A Resolution - Consider A Topic - Consider A Matter - Consider A Plan - Consider A Revision - Consider A Priority - Consider A Decision - Consider A Candidate - Consider A Request - Consider A Question - Consider A Claim - Consider A Proposal - Consider A Possibility - Consider A Problem