Translation of "constitutional complaint" to German language:
Dictionary English-German
Complaint - translation : Constitutional - translation : Constitutional complaint - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1923, a group of women from Bern prepared a constitutional complaint. | 1923 reichte eine Gruppe von Bernerinnen eine staatsrechtliche Beschwerde ein. |
The members of each senate are allocated to three chambers for hearings in constitutional complaint and single regulation control cases. | Die Senate berufen innerhalb ihrer Geschäftsbereiche selbständig mehrere Kammern, die mit jeweils drei Richtern besetzt sind. |
Do you wish to further amplify your complaint? Complaint? | Ich wollte mich nicht beschweren. |
The complaint | Am 21. |
A complaint | Eine Beschwerde |
41 Complaint | 41 Beschwerde |
A complaint? | Anzeigen? |
Neighbor's complaint. | Beschwerde des Nachbarn. |
Frequent complaint true, ourselves women's common complaint I hear is | Häufige Beschwerden true, uns selbst Frauen häufige Beschwerde ich höre, ist |
The Federal Constitutional Court has upheld a complaint by a former inmate of Tegel prison that he had been housed for months in too small a cell. | Das Bundesverfassungsgericht hat einem Ex Häftling der Justizvollzugsanstalt Tegel recht gegeben, der monatelang in einer zu kleinen Zelle untergebracht war. |
My group supports the idea of creating a new judicial procedure of constitutional complaint for breaches of competency, which implies the rapid evolution of the European Court. | Meine Fraktion unterstützt den Vorschlag, als neues Verfahren die Verfassungsbeschwerde bei Nichteinhaltung der Zuständigkeiten einzuführen, woraus sich auch das Erfordernis einer raschen Weiterentwicklung des Europäischen Gerichtshofs ergibt. |
(c) Complaint handling | (c) Bearbeitung von Beschwerden |
Code of complaint | Beschwerdedecode |
Summary of complaint | Zusammenfassung der Beschwerde |
Code of complaint | Beschwerdecode |
The next complaint... | Die nächste Beschwerde... |
The old complaint? | Das alte Leiden? |
That's my complaint. | Das ist meine Anzeige. |
He filed a complaint. | Er reichte eine Beschwerde ein. |
Is that a complaint? | Ist das eine Beschwerde? |
Is that a complaint? | Ist das eine Reklamation? |
Tom filed a complaint. | Tom reichte eine Beschwerde ein. |
I have a complaint. | Ich habe eine Beschwerde. |
I have a complaint. | Ich habe eine Reklamation. |
Two tone of complaint. | Zwei Ton der Klage. |
1.1.3 Online complaint form | 1.1.3 Online Beschwerdeformular |
Drat the next complaint. | Vergessen Sie sie. |
We received a complaint. | Wir haben eine Beschwerde erhalten. |
I have no complaint | Kann ich nicht klagen |
After you've filed complaint... | Nachdem Sie Anzeige erstatteten... |
You've got no complaint. | Du hast nichts zu jammern. |
Make a complaint, Art. | Ich würde mich beschweren. |
Constitutional? | Konstitutionelles? |
So this was a constitutional monarchy. constitutional monarchy | So, dies war also die konstitutionelle Monarchie. Konstitutionelle Monarchie |
I would lodge a complaint. | Ich möchte Klage einreichen. |
I should make a complaint. | Ich sollte Beschwerde einlegen. |
Of the complaint and grief? | Der Beschwerde und Trauer? |
What makes us the complaint | Was macht uns die Reklamation |
When you have a complaint | Wenn Sie eine Beschwerde haben |
5.3.3 Internal complaint handling procedures | 5.3.3 Interne Verfahren zur Beschwerdebearbeitung |
Name of the complaint body | Bezeichnung der Beschwerdestelle |
Nobody, and that's my complaint. | Ist das nicht empörend? |
The gentleman has a complaint? | Hat der Herr eine Beschwerde? |
Yes, I have a complaint. | Ja, ich habe eine Beschwerde. |
I have a complaint. Czechoslovakia. | Ich hab eine Beschwerde über die Tschechoslowakei. |
Related searches : Constitutional Convention - Constitutional Rule - Constitutional System - Constitutional Development - Constitutional Framework - Constitutional Council - Constitutional Principles - Constitutional Power - Constitutional Mandate - Constitutional Change - Constitutional Treaty - Constitutional Process