Translation of "construction jobs" to German language:


  Dictionary English-German

Construction - translation :
Bau

Construction jobs - translation : Jobs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Construction, farm labor, small jobs.
Bauarbeiten. Auf dem Bau, Feldarbeit... Gearbeitet.
Unemployment remained low because the booming domestic economy created enough jobs in services and construction.
Die Arbeitslosigkeit blieb niedrig, weil die florierende Konjunktur ausreichend Arbeitsplätze im Dienstleistungsbereich und im Baugewerbe schuf.
Female construction engineers and architects have thus the opportunity to combine their demanding jobs with child care.
Die Bauingenieurinnen und architektinnen haben es so leichter, ihren anspruchsvollen Beruf und die Kinderfürsorge unter einen Hut zu bringen.
Jobs are moving from construction (and related occupations) into tradable goods and services production (and related occupations).
Die Arbeitsplätze wandern aus der Bauindustrie (und verwandten Bereichen) hin zu handelbaren Gütern und Dienstleistungen (und verwandten Bereichen).
In 2011, Chinese services generated 30 more jobs per unit of output than did manufacturing and construction.
2011 schufen chinesische Dienstleistungen 30 Prozent mehr Arbeitsplätze pro Leistungseinheit als die Fertigungs und Bauindustrie.
The construction industry alone provides 18 million direct jobs in Europe and creates 9 of GDP.1
Allein die Bauwirtschaft sorgt für 18 Millionen direkte Arbeitsplätze in Europa und erwirtschaftet 9 des BIP1.
In some cases, Gülen finds that proponents of green jobs have not distinguished between construction jobs (building the wind turbines), which are temporary, and longer term operational jobs (keeping the wind turbines going), which are more permanent.
In einigen Fällen kam Gülen zu dem Ergebnis, dass die Verfechter grüner Jobs nicht zwischen temporären Jobs beim Bau von Windturbinen und längerfristigen Jobs im Betrieb der Windturbinen unterscheiden.
Indeed, high school graduation rates dropped in Las Vegas as people left school for readily available unskilled construction jobs.
Tatsächlich sank die Zahl der High School Abschlüsse in Las Vegas, als junge Leute die Schule verließen, um reichlich vorhandene Jobs als ungelernte Hilfsarbeiter im Baugewerbe anzutreten.
After the boom peaked in 1995, one million construction workers were laid off and could not find jobs elsewhere.
Nach dem Höhepunkt des Booms 1995 verloren eine Million Bauarbeiter ihre Arbeit und konnten nirgends sonst einen Job finden.
Jobs in industry and construction took the brunt, with absolute reductions in these sectors of 336 000, or around 30 .
Am stärksten traf es die Industrie und das Bauwesen, wo die Zahl der Beschäftigten um 336 000 Personen, d.h. um nahezu 30 zurückging.
Many other jobs depend upon the expenditure of coal companies, such as construction and transport firms, and mining equipment suppliers.
3. Im Programm RECHAR wird eine ganze Reihe wichtiger Fragen und Probleme, die die Bergbaugebiete betreffen, nicht berücksichtigt.
That after 10 years, the focus on the construction sector would have produced both jobs and, hence, security because young people would have jobs and it would have reconstructed the infrastructure.
Das nach 10 Jahren der Fokus auf die Baubranche genügend Jobs und damit Sicherheit geschaffen hätte. Weil die jungen Leute Arbeit hätten. Und die Infrastruktur wieder aufgebaut wäre.
The loss of jobs in the steel industry inevitably results in the loss of other jobs, because there are jobs in the metal and construction industries and in the trade sector which depend on the healthy state of the steel industry.
Lange, Berichterstatter. Herr Präsident, ich kann auf meine Eingangsbemerkung verweisen und nur für Ablehnung plädieren.
Jobs, jobs, jobs.
Nur darum geht es im Grunde.
The article claimed that the change raised costs by forcing British construction workers to perform more of their jobs in relative darkness.
In dem Artikel wurde behauptet, dass durch diese Zeitumstellung die Kosten gestiegen seien, da britische Bauarbeiter dadurch gezwungen waren, länger in relativer Dunkelheit zu arbeiten.
In the middle of the 1960s, the planners anticipated a population of 35,000 and 20,000 jobs at the end of the construction.
Mitte der 1960er Jahre gingen die Planer von einer Bevölkerung von 35'000 Einwohnern und 20'000 Arbeitsplätzen im Endausbau aus.
Biofuels also promise to create new jobs in rural communities through crop production and in the construction and operation of processing plants.
Außerdem bieten Biokraftstoffe die Möglichkeit, im Bereich der pflanzlichen Erzeugung und beim Bau und Betrieb von Verarbeitungsanlagen neue Arbeitsplätze in ländlichen Gemeinden zu schaffen.
Many of the lost jobs in construction, finance, and outsourced manufacturing and services are gone forever, and recent studies suggest that a quarter of US jobs can be fully outsourced over time to other countries.
Viele der verlorenen Arbeitsplätze im Bau, im Finanzwesen sowie bei ausgelagerten Fertigungsprozessen und Dienstleistungen fallen für immer weg, zudem deuten neuere Studien darauf hin, dass ein Viertel der US Arbeitsplätze im Laufe der Zeit vollständig in andere Länder ausgelagert werden könnte.
They are also labor intensive in China, services require about 30 more jobs per unit of output than do capital intensive manufacturing and construction.
Sie sind zudem arbeitsintensiv In China erfordern die Dienstleistungen etwa 30 mehr Arbeitsplätze pro Produktionseinheit als der kapitalintensive Fertigungs und Bausektor.
In the last boom, construction jobs expanded significantly, with investment in housing as a share of GDP increasing by 50 from 1997 to 2006.
Beim letzten Aufschwung sind wesentlich mehr Arbeitsplätze im Baugewerbe entstanden, da die Investitionen im Wohnungsbau als Teil des BIP von 1997 bis 2006 um 50 gestiegen sind.
China s services sector requires about 35 more jobs per unit of GDP than do manufacturing and construction the primary drivers of the old model.
Chinas Dienstleistungssektor erfordert etwa 35 mehr Arbeitsplätze pro Einheit vom BIP als die produzierende Industrie und das Baugewerbe (die primären Treiber des alten Modells).
There must be massive investment in the public sector to create labour intensive jobs in construction, infrastructure, by direct purchasing from firms needing orders.
Zweifellos müssen zum Aus gleich eine ganze Reihe Vereinbarungen über staat liche Anleihen, staatliche Sonderbeihilfen, staatliche Finanzierungen sowie all die übrigen wohlbekannten Maßnahmen getroffen werden, um die Lage im Griff zu behalten.
Rather, it is the result of how oil wealth shifted economic development away from manufacturing jobs that have historically pulled women into the labor force, while promoting jobs in construction, which tend to be dominated by men.
Vielmehr ist diese Ungleichheit das Ergebnis einer auf dem Ölreichtum beruhenden Änderung der wirtschaftlichen Entwicklung, wodurch Arbeitsplätze in der Produktion, die Frauen in die Arbeitswelt brachten, verloren gingen, und Arbeitsplätze in der von Männern dominierten Bauwirtschaft geschaffen wurden.
Jobs can be created in new, growth niche areas such as energy efficiency, eco construction, access to basic services, and renewable energy industries and technologies.
Auf neuen Wachstumsmärkten Energieeffizienz, Ökobau, Grundversorgung, EE Industrie und Technik können Arbeitsplätze entstehen.
under construction (start up or construction phase),
Anlaufphase (Start oder Aufbauphase)
In June 2000, three months before the current intifada began, 21 of all Palestinians with jobs worked in Israel, mainly in low skilled positions in construction.
Im Juni 2000, drei Monate vor Beginn der gegenwärtigen Intifada, arbeiteten 21 aller Palästinenser auf Arbeitsplätzen in Israel, hauptsächlich als Hilfsarbeiter im Baugewerbe.
With few alternatives for work, construction is often the only work Afghans will find, yet they are still derided for taking jobs away from ethnic Iranians.
Da es sonst wenig andere Arbeitsplätze gibt, finden Afghanen häufig nur auf Baustellen Arbeit. Dennoch werden sie oft dafür verspottet, den einheimischen Iranern Jobs wegnehmen.
5.1 The unemployment rate in 200815 was 9.4 despite 310 000 jobs having been created in the previous year, mainly in the construction and services sectors.
5.1 Die Arbeitslosenquote lag im Jahr 2008 bei 9,4 15, ungeachtet der Tatsache, dass 310 000 neue Arbeitsplätze vor allem im Bau und Dienstleistungsgewerbe geschaffen wurden.
5.1 The unemployment rate in 200818 was 9.4 despite 310 000 jobs having been created in the previous year, mainly in the construction and services sectors.
5.1 Die Arbeitslosenquote lag im Jahr 2008 bei 9,4 18, ungeachtet der Tatsache, dass 310 000 neue Arbeitsplätze vor allem im Bau und Dienstleistungsgewerbe geschaffen wurden.
Construction
Leitartikel
Construction.
Hm lt i gt ? lt i gt
Construction
Minister für Bauwesen
Those jobs are our jobs Europe's jobs and our businesses.
Diese Arbeitsplätze gehören uns Europa und unseren Unternehmen.
The concrete construction was done by Mosser Construction.
Die Betonarbeiten wurden von Mosser Construction durchgeführt.
The Australian infrastructures market promises big jobs and privatization, but it carries a clear start up difficulty if it's not leaning towards hiring a local construction company.
Der australische Markt für Infrastrukturen verspricht gewaltige Bauarbeiten und Privatisierungen, hat allerdings eine Hürde, die es gilt, zu überwinden, da man nur durch den Kauf eines einheimischen Bauunternehmens Zutritt bekommt.
quarterly data ) industry excl . construction construction services 5.0 5.0
Quartalswerte ) Industrie ohne Baugewerbe Baugewerbe Dienstleistungen 5,0 5,0
The clarification of construction costs and prices in construction .
Die Abgrenzung von Baukosten und Baupreisen .
Jobs are under threat many jobs.
Märkten behindern könnte.
Services, which now account for the largest share of the economy, require close to 30 more jobs per unit of output than the manufacturing and construction sectors combined.
Dienstleistungen machen inzwischen den größten Teil der Volkswirtschaft aus und erfordern fast 30 mehr Arbeitsplätze pro Produktionseinheit als der Fertigungs und der Bausektor zusammen.
In fact, construction and real estate are the most promising candidates, as they account for roughly one third of European fixed investment and more than 17 million jobs.
Die vielversprechensten Kandidaten sind wohl der Bau und Immobilienbereich, da auf diesen fast ein Drittel der gesamten europäischen Anlageinvestitionen und über 17 Millionen Arbeitsplätze fallen.
Over the last two years, we have begun rebuilding for the 21st century, a project that has meant thousands of good jobs for the hard hit construction industry.
In den letzten beiden Jahren haben wir damit begonnen, für das 21. Jahrhundert zu bauen, ein Projekt, das Tausende neue Arbeitsplätze in der schwer angeschlagenen Bauwirtschaft schafft.
And that's why the over 1 million construction workers who lost their jobs when the housing market collapsed, they shouldn't be sitting at home with nothing to do.
Und die mehr als 1 Million Arbeiter, die ihren Arbeitsplatz verloren haben als der Wohnungsmarkt einstürzte die sollten nicht zu Hause sitzen nichts zu tun.
Other measures, such as greater energy efficiency and energy savings, could create hundreds of thousands of jobs in small and medium sized businesses in the construction phase alone.
Auch andere Maßnahmen, z.B. zur Erhöhung der Energieeffizienz und des Energiesparens, können schon in der Bauphase Hunderttausende von Arbeitsplätzen in kleinen und mittleren Unternehmen schaffen.
Construction phase
Bauphase
Construction phase
Der Bau

 

Related searches : Jobs In Construction - Manual Jobs - Manufacturing Jobs - Provide Jobs - Jobs Report - Generate Jobs - Top Jobs - Creating Jobs - Diverse Jobs - Featured Jobs - Multiple Jobs - Cutting Jobs