Translation of "conviction of offenders" to German language:
Dictionary English-German
Conviction - translation : Conviction of offenders - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5.3 types of offenders | Käufer Verkäufer |
These guys are serious offenders. | Diese Typen sind schwere Straftäter. |
agreements to deport convicted offenders | Abkommen zur Rückführung von überführten Straftätern |
Other offenders up to life. | Sonstige Straftäter bis lebenslänglich. |
One of the worst offenders here is France. | Einer der schlimmsten Missetäter in dieser Hinsicht ist Frankreich. |
the type of their conviction | Art ihrer Verurteilung |
Historical Conviction | Historisches Urteil |
Protection of children at risk from travelling sex offenders | Schutz gefährdeter Kinder vor auf Auslandsreisen verübten Sexualstraftaten |
Protection of children at risk from travelling sex offenders. | Schutz gefährdeter Kinder vor auf Auslandsreisen verübten Sexualstraftaten . |
Protection of children at risk from travelling sex offenders | Schutz von Kindern vor auf Auslandsreisen verübten Sexualstraftaten |
Protecting children from travelling sex offenders | Schutz von Kindern vor auf Auslandsreisen verübten Sexualstraftaten |
Other offenders up to 10 years. | Sonstige Straftäter bis zu 10 Jahren. |
Chicken products were the worst offenders. | Zu den meisten Kritiken gaben Erzeugnisse auf der Grundlage von Hühnerfleisch Anlass. |
(e) Promoting the re education and rehabilitation of juvenile offenders | e) die Umerziehung und Rehabilitation von jugendlichen Straftätern fördern |
Almost all of these frauds are committed by serial offenders. | Das Verfahren war denkbar einfach. |
The active pursuit and prosecution of offenders by enforcement bodies. | Die Opfer sind immer noch die Sicherungsgeber, Transportunternehmer und Spediteure. |
He had the strength of conviction. | Sophie entstammt der Liaison mit Annie. |
The offenders initially fled when officers arrived. | Als Zivilbeamte auftauchten, flüchteten die Täter zunächst. |
The worst offenders are not DG SANCO. | Dabei ist die GD Gesundheit und Verbraucherschutz nicht der schlimmste Übeltäter. |
And lo! they are offenders against us. | dennoch haben sie uns erzürnt |
And lo! they are offenders against us. | dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen. |
And lo! they are offenders against us. | Dennoch versetzen sie uns in Groll. |
And lo! they are offenders against us. | und gewiß, sie sind für uns doch Verärgernde, |
Why help victims, who also are offenders? | Warum Opfern helfen, die auch Täter sind? |
Offenders are offered treatment while in custody. | In Haft befindlichen Straftätern wird eine Behandlung angeboten. |
Another classification is based on the offenders. | Die Person, die die zollamtliche Überwachung der Waren beendet hat, ist der Zollschuldner. |
Particuliere Jeugdinrichtingen (Penal Institutions for Juvenile Offenders) | Brenner für flüssigen Brennstoff |
agreements with foreign governments to deport and chaperone convicted offenders consideration of the use of Foreign Travel Orders (FTO) to restrict travel for high risk sex offenders | Abkommen mit ausländischen Regierungen, die eine begleitete Rückführung überführter Straftäter vorsehen Prüfung der Nutzung von Foreign Travel Orders (FTO), mit denen im Vereinigten Königreich Ausreisebeschränkungen gegen Personen verhängt werden können, von denen ein erhebliches Risiko der Verübung von Sexualstraftaten ausgeht |
No one wanted non violent offenders and especially non violent offenders who were veterans to boot to be thrown into prison. | Niemand wollte nicht gewalttätige Straftäter und insbesondere nicht gewalttätige Straftäter, die obendrein noch Veteranen waren ins Gefängnis stecken. |
Nevertheless, only a fraction of the offenders are brought to justice. | Allerdings wird nur ein Bruchteil der Täter strafrechtlich verfolgt. |
One of the worst offenders in this connection is the UK. | Zu denen, die in dieser Hinsicht am schlimmsten dagegen verstoßen, gehört das Vereinigte Königreich. |
The UK is one of the worst offenders in this respect. | Das Vereinigte Königreich muss hier mit an erster Stelle genannt werden. |
In that respect, Iran is one of the world's worst offenders. | Unter diesem Gesichtspunkt gehört der Iran zu den schlimmsten Schurken der Welt. |
However, UK submarines are not the only offenders. | Jedoch sind die britischen U Boote nicht die einzigen Missetäter. |
Offenders may be classified in yet another way. | Sicherheitsleistung |
First offenders get three days in the pillory... | 3 Tage Kittchen stehen darauf. Du? |
identify or bring to justice the other offenders, | andere Straftäter zu ermitteln oder vor Gericht zu bringen, |
It really is a matter of conviction. | Es ist tatsächlich eine Sache der Überzeugung. |
Publication of the decision containing the conviction | Ersatz des gesamten erlittenen Schadens |
It is also a matter of conviction. | Es ist aber auch eine Frage der Überzeugung. |
I have no conviction. | Ich habe keine Überzeugung. |
His conviction is curious. | Seine feste Überzeugung ist merkwürdig. |
Ambitions, conviction, the works | Ambitionen, Überzeugungen, das volle Programm |
The punishment of tax offenders is not the business of the Fiscal Court. | Ist sie nicht zugelassen worden, so ist die Nichtzulassungsbeschwerde statthaft. |
Moreover, the penalization of such offenders has become among the most severe. | Da haben wir das Wort, das große gemeine Wort! |
Related searches : Rehabilitation Of Offenders - Prosecution Of Offenders - Of Conviction - Young Offenders - Child Offenders - Juvenile Offenders - Adult Offenders - Judgment Of Conviction - Conviction Of Customers - Prospect Of Conviction - Strength Of Conviction - Date Of Conviction - Level Of Conviction