Translation of "creating a dialogue" to German language:
Dictionary English-German
Creating - translation : Creating a dialogue - translation : Dialogue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the political sector, the common strategy towards the Russian Federation proposes entering into a standing dialogue on policy and security and creating a permanent mechanism for such dialogue. | Auf politischem Feld schlägt die gemeinsame Strategie Russland vor, in einen ständigen Dialog über Politik und Sicherheit einzutreten und dafür einen ständigen Mechanismus zu schaffen. |
Creating an overall European social brand for the dialogue and accompanying licensing and governance mechanisms. | Aufbau eines allgemeinen europäischen Markenimages für den Dialog und Konzipierung flankierender Lizenzsysteme und Verwaltungsmechanismen |
Creating an overall European social brand for the dialogue and accompanying licensing and governance mechanisms. | Aufbau eines allgemeinen europäischen Markenimages für den Dialog und Konzipierung flankierender Lizenzsysteme und Verwaltungsmechanismen |
However, structured dialogue between supervisors, regulators and bank and investment firm representatives is crucial for creating a viable capital framework. | Ein strukturierter Dialog zwischen den Aufsichts und Regulierungsbehörden sowie den Vertretern der Banken und Investmentgesellschaften ist jedoch für die Schaffung einer funktionierenden Rahmenregelung zum Eigenkapital unabdingbar. |
They have re learned the value of creating a social partnership dialogue between the government, opposition, labor, business and civil society. | Sie haben erneut gelernt, wie viel die Bildung eines gesellschaftlichen Partnerschaftsdialogs zwischen Regierung, Opposition, Arbeitnehmerschaft, Unternehmen und Zivilbevölkerung wert ist. |
The dialogue rather proceeds from the question of who it is that receives credit for creating laws. | In der Erziehung ist der Mittelweg zwischen den schädlichen Extremen der Verzärtelung und der Unterdrückung einzuschlagen. |
The Euro Mediterranean summit in Valencia proposed strengthening the parliamentary dimension of Euro Mediterranean dialogue by creating a Euro Mediterranean Parliamentary Assembly. | Die Europa Mittelmeer Tagung in Valencia hat vorgeschlagen, die parlamentarische Dimension des Europa Mittelmeer Dialogs durch die Gründung einer Parlamentarischen Versammlung Europa Mittelmeer zu fördern. |
1.3 Creating a new legal instrument for cross border cooperation therefore becomes a priority for deepening this dialogue and consequently a new challenge to take up. | 1.3 Im Rahmen einer Vertiefung dieses Dialogs genießt die Einführung eines neuen Rechtsinstru ments für grenzüberschreitende Zusammenarbeit folglich Vorrang und stellt eine neue Auf gabe dar, die effektiv erfüllt werden muss. |
Creating a collection | Anlegen einer Sammlung |
Creating a Project | Projekt erstellen |
Creating a lecture | Eine Lektion erstellen |
Creating a Game | Erstellen eines Spiels |
Creating a Level | Eine Ebene erstellen |
Creating a Folder | Anlegen eines Ordners |
Creating a Killfile | Das Anlegen eines Killfiles |
Creating a Diff | Erstellen einer Diff Datei |
Creating a Dialog | Einen Dialog erstellen |
Creating a Database | Die Datenbank erstellen |
1.13 The EESC proposes that the European Commission request an exploratory opinion on the benefits of creating a European platform for dialogue with a view to managing labour migration. | 1.13 Der EWSA schlägt der Kommission vor, ihn um eine Sondierungsstellungnahme über die Zweckmäßigkeit der Einrichtung einer europäischen Plattform für den Dialog über die Steue rung der Arbeitsmigration zu ersuchen. |
Creating a Learning Society | Schaffung einer Lerngesellschaft |
Creating a New File | Erzeugen einer neuen Datei |
Creating a New Project | Erstellen eines neuen Projekts |
Creating a distribution package | Erstellen eines Distributionspakets |
Creating a New File | Erstellen einer neuen Datei |
Creating a Base Plugin | Erstellen eines Basis Plugins |
Creating a Console Plugin | Erstellen eines Konsolen Plugins |
Creating a Viewport Plugin | Erstellen eines Ansicht Plugins |
Creating a New Album | Ein neues Album erstellen |
Creating a midi map | Erstellen einer MIDI Map |
Creating a new signature | Erstellen einer neuen Signatur |
Creating a New Profile | Erstellen eines neuen Profils |
Creating a primary partition | Primäre Partition erstellen |
Creating a backup profile | Das Erstellen eines Sicherungsprofils |
Creating a custom theme | Ein benutzerdefiniertes Design erstellen |
Creating a New Course | Erstellen eines neuen Golfplatzes |
Creating a ksirk skin | Neues ksirk Design erstellen |
Creating a New Alarm | Das Erstellen einer neuen Erinnerung |
Creating a new note | Erstellen einer neuen Notiz |
Creating a Local Repository | Das Anlegen eines lokalen CVS Archivs |
Creating a New Loan | Einen neuen Kredit anlegen |
It is necessary to promote the development of businesses on both sides, facilitating institutional relations, creating a favourable climate for business activity and promoting forums for dialogue. | Auch die Niederlassung von Unternehmen sollte auf beiden Seiten gefördert werden, durch Erleichterung der institutionellen Beziehungen, günstige Rahmenbedingungen für unternehmerische Tätigkeit und Foren für Begegnung. |
It is necessary to promote the development of businesses on both sides, facilitating institutional relations, creating a favourable climate for business activity and promoting forums for dialogue. | Auch die Niederlassung von Unternehmen sollte auf beiden Seiten gefördert werden, durch Erleichterung der institutionellen Beziehun gen, günstige Rahmenbedingungen für unternehmerische Tätigkeit und Foren für Begegnung. |
It is necessary to promote the development of businesses on both sides facilitating institutional relations, creating a favourable climate for business activity and promoting forums for dialogue. | Auch die Niederlassung von Unternehmen sollte auf beiden Seiten gefördert werden, durch Erleich terung der institutionellen Beziehungen, günstige Rahmenbedingungen für unternehmerische Tätig keit und Foren für Begegnung. |
It is necessary to promote the development of businesses on both sides, facilitating institutional relations, creating a favourable climate for business activity and promoting forums for dialogue. | Auf beiden Seiten müssen Unternehmensgründungen gefördert, die institutionellen Beziehungen erleichtert, ein für die Unternehmertätigkeit günstiges Klima geschaffen und Diskussionsforen gefördert werden. |
It is necessary to promote the development of businesses on both sides, facilitating institutional relations, creating a favourable climate for business activity and promoting forums for dialogue. | Auf beiden Seiten müssen Unternehmensgründungen gefördert, die institu tio nellen Beziehungen erleichtert, ein für die Unternehmertätigkeit günstiges Klima geschaf fen und Diskussionsforen gefördert werden. |
Related searches : Creating Dialogue - A Dialogue - Lead A Dialogue - Opens A Dialogue - Conduct A Dialogue - Seeking A Dialogue - Create A Dialogue - Open A Dialogue - Start A Dialogue - Establish A Dialogue - Have A Dialogue - Maintain A Dialogue - Hold A Dialogue