Translation of "crucial role" to German language:


  Dictionary English-German

Crucial - translation : Crucial role - translation : Role - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This role is crucial.
Der UN fällt eine Schlüsselrolle zu.
6.5 The Commission's role is crucial.
6.5 Der Europäischen Kommission kommt eine entscheidende Rolle zu.
The role of information remains crucial
Auf die Information kommt es an
It therefore has a crucial role.
Ihnen kommt also eine unerlässliche Funktion zu.
The role played by SMEs remains crucial.
3.9 Die KMU spielen weiterhin eine grundlegende Rolle.
3.9 The role played by SMEs remains crucial.
3.9 Die KMU spielen weiterhin eine grundlegende Rolle.
4.5 The Budget authority has a crucial role.
4.5 Der Haushaltsbehörde kommt eine äußerst wichtige Rolle zu.
The Commission has a crucial role in this.
Dabei kommt der Kommission eine entscheidende Rolle zu.
4.1 Information plays a crucial role in society today.
4.1 In unserer heutigen Gesellschaft spielt die Information eine grundlegende Rolle.
4.3 The crucial role of local and regional authorities
4.3 Die grundlegende Bedeutung der Gebietskörperschaften
The WTO's role will be crucial in this respect.
Auch hier fällt der WTO eine unersetzliche und wesentliche Rolle zu.
The role of the neighbouring countries is also crucial.
Auch die Nachbarländer spielen eine nicht zu unterschätzende Rolle.
4.6 The budgetary authority has a crucial role to play.
4.6 Der Haushaltsbehörde kommt eine äußerst wichtige Rolle zu.
5.10 The role of the business sector is crucial here.
5.10 In diesem Zusammenhang kommt den Unternehmen eine maßgebliche Rolle zu.
5.11 The role of the social partners is crucial here.
5.11 In diesem Zusammenhang kommt den Sozialpartnern eine maßgebliche Rolle zu.
7.7 National parliaments have a crucial role and must participate.
7.7 Den einzelstaatlichen Parlamenten kommt eine entscheidende Funktion zu, und sie müssen daher an der Debatte teilnehmen.
The role of private sector actors can also prove crucial.
Auch die Rolle der Akteure des Privatsektors kann sich als entscheidend erweisen.
I think that the role of this delegation is crucial.
Meiner Meinung nach kommt dieser Delegation eine äußerst wichtige Aufgabe zu.
The Indonesian army plays a crucial role in this respect.
Eine zentrale Rolle fällt dabei der indonesischen Armee zu.
Get America's role right. As with postwar European integration, America has a crucial role to play.
Eine angemessene Rolle für Amerika Wie bei der europäischen Integration nach dem Zweiten Weltkrieg hat Amerika auch hier eine entscheidende Rolle zu spielen.
The European Parliament played a crucial role at the pioneering stage .
Dem Europäischen Parlament kam in der Anfangszeit eine entscheidende Rolle zu .
The enzyme DNA gyrase plays a crucial role in this process.
Bei diesem Vorgang spielt das Enzym DNA Gyrase eine entscheidende Rolle.
The enzyme DNA gyrase plays a crucial role in this process.
An diesem Prozess ist ein Enzym, die DNA Gyrase, maßgeblich beteiligt.
5.3.6 Financial intermediaries play a crucial role in social economy development.
5.3.6 Den Finanzintermediären kommt bei der Entwicklung der Sozialwirtschaft eine zentrale Rolle zu.
5.3.7 Financial intermediaries play a crucial role in social economy development.
5.3.7 Den Finanzintermediären kommt bei der Entwicklung der Sozialwirtschaft eine zentrale Rolle zu.
5.5.1 Financial intermediaries play a crucial role in social economy development.
5.5.1 Finanzmittler spielen in der sozialwirtschaftlichen Entwicklung eine entscheidende Rolle.
The European Par liament could play a crucial role in this.
Das Europäische Parlament kann in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielen.
Here the European Union clearly has a crucial role to play.
Hier kommt der Europäischen Union eine wichtige Rolle zu.
The role of network and information security proved to be crucial.
Die Rolle der Sicherheit der Netze und Informationen hat sich als äußerst wichtig erwiesen.
Therefore, the crucial role of public services has to be defended.
Aus diesem Grund darf die zentrale Rolle der gesellschaftlichen Dienstleistungen nicht angetastet werden.
These projects will play a crucial role in finding new solutions.
Die betreffenden Vorhaben spielen eine entscheidende Rolle bei der Suche nach neuen Lösungen.
Large companies play a crucial role in the compilation of b.o.p. statistics .
Große Unternehmen spielen eine entscheidende Rolle bei der Erstellung von Zahlungsbilanzstatistiken .
Possible consumers play, finally, the crucial role for the choice of location.
Dabei spielt die Lagebeziehung zu den möglichen Konsumenten letztendlich die entscheidende Rolle für die Standortwahl.
3.5.2 The Commission has a crucial guiding and driving role to play.
3.5.2 Die Kommission spielt eine wesentliche Rolle als richtungsweisende und treibende Kraft.
The social partners and industry organisations can play a crucial role here.
3.9.4 Die Sozialpartner, aber auch die Wirtschaftsverbände können in diesem Zusammenhang eine außerordentlich wichtige Rolle spielen.
The icecaps also play a crucial role in the global climate system.
Auch die Eiskappen der Pole sind sehr wichtig für das weltweite Klimasystem.
Therefore, whili the external border has a crucial role to play, w
Wenn wir einmal eine bessere Zusammenarbeit mit dem Zoll voraussetzen, gibt
Feminism thus has a crucial role to play in the twenty first century.
Dem Feminismus kommt daher im einundzwanzigsten Jahrhundert eine entscheidende Rolle zu.
Meanwhile, Europeans will continue to talk about their crucial role in world affairs.
In der Zwischenzeit werden die Europäer weiter über ihre maßgebliche Rolle in internationalen Angelegenheiten sprechen.
The Council reaffirms the crucial role of the United Nations in this regard.
Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.
1.9 The EU has a crucial role to play in promoting green jobs.
1.9 Die EU spielt bei der Förderung grüner Arbeitsplätze eine entscheidende Rolle.
3.1 In this context, the role of ODA is crucial but also limited.
3.1 Vor diesem Hintergrund spielt die öffentliche Entwicklungshilfe eine sehr wichtige, aber auch begrenzte Rolle.
3.10.4 The social partners and industry organisations can play a crucial role here.
3.10.4 Die Sozialpartner, aber auch die Wirtschaftsverbände können in diesem Zusammenhang eine außerordentlich wichtige Rolle spielen.
3.6 The EU has a crucial role to play in promoting green jobs.
3.6 Die EU spielt bei der Förderung grüner Arbeitsplätze eine entscheidende Rolle.
The social partners and industry organisations have a crucial role to play, here.
3.9.4 Die Sozialpartner, aber auch die Wirtschaftsverbände haben in diesem Zusammenhang eine außerordentlich wichtige Rolle zu spielen.

 

Related searches : Plays Crucial Role - A Crucial Role - Play Crucial Role - Crucial Role For - More Crucial - Crucial Component - Absolutely Crucial - Crucial Task - Crucial Stage - Crucial Requirement - Crucial Moment - Crucial Decision