Translation of "culturally rooted" to German language:


  Dictionary English-German

Culturally - translation : Culturally rooted - translation : Rooted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's because culturally,
Das ist kulturell bedingt.
They are culturally invisible.
Sie sind kulturell unsichtbar.
bare rooted
mit nackten Wurzeln
Rooted grafts
Pfropfreben
Rooted cuttings
Wurzelreben
Tastes are certainly culturally conditioned.
Der Geschmack ist zweifelsohne kulturell bestimmt.
We shall be greatly enriched culturally.
Wir werden kulturell reicher.
grafted, bare rooted
veredelt, mit nackten Wurzeln
We live in the culturally richest region.
Wir leben in der kulturell reichsten Weltregion.
It's rooted in extraction.
Es basiert auf Ausbeutung.
not grafted, bare rooted
nicht veredelt, mit nackten Wurzeln
other than bare rooted
andere als mit nackten Wurzeln
Rooted in the Earth, Rooted in the Sky Hildegard of Bingen and Premodern Medicine.
Lux Vivens (Living Light) The Music of Hildegard von Bingen .
It's something which is rooted, and something which is rooted deep in a tradition.
Es ist etwas das fest verwurzelt ist. Etwas das tief in der Überlieferung verwurzelt ist.
Culturally, I am as Levantine as they come.
Kulturell bin ich ganz Levante.
Throughout the Middle Ages, the city thrived culturally.
Diese berichten vom Alltag in der mittelalterlichen Stadt.
During the 12th century the town flourished culturally.
Jahrhundert an die nahe gelegene Stadt Lüttich.
They are culturally affiliated with the Bannock people.
Daneben schufen sie Perlenstickereien, oft auch mit geometrischen Formen.
In my opinion, such films are culturally irreplaceable.
Wir müssen ein ausgewogenes Verhältnis zwischen europäischen und amerikanischen Filmen erzielen.
Your behaviour is deeply rooted.
So was ist tief eingewurzelt.
Rooted cuttings and young plants
Zimmerpflanzen
Vine slips, grafted or rooted
Tangerinen
Rooted cuttings and young plants
Die Zollabbaustufe für Südafrika betreffend wird die Einfuhrpreisregelung beibehalten und die Zollabbaustufe gilt von 1. November bis 20. Juli.
Rooted cuttings and young plants
Die Zollabbaustufe für Südafrika betreffend wird die Einfuhrpreisregelung beibehalten und die Zollabbaustufe gilt von 1. November bis 20. Juli.
Vine slips, grafted or rooted
Joghurt)
Orchids and rooted cuttings thereof
Erdbohrwerkzeuge, Gesteinsbohrwerkzeuge oder Tiefbohrwerkzeuge, auswechselbar, mit arbeitendem Teil aus gesinterten Metallcarbiden oder aus Cermets
Slips, rooted, and young growth
Zimmerpflanzen
Vine slips, grafted or rooted
Blumen und Blüten sowie deren Knospen, geschnitten, zu Binde oder Zierzwecken, frisch, getrocknet, gebleicht, gefärbt, imprägniert oder anders bearbeitet
Rooted cuttings and young plants
Moose und Flechten
It's a boys club that's reinforced socially and culturally.
Das ist ein Jungs Club, der sozial und kulturell verstärkt wird.
We developed a culturally sensitive psycho social counseling approach.
Wir entwickelten einen kultursensiblen, psychosozialen Beratungsansatz.
based on evidence and a culturally adapted policy mix,
auf einer Mischung von wissenschaftlich gesicherten Erkenntnissen und an die kulturellen Gegebenheiten angepassten Strategien beruht,
Europe is rooted in Spanish hearts.
Europa ist in den Herzen der Spanier angekommen.
Celeriac (rooted celery or German celery)
Pflaumen
Celeriac (rooted celery or German celery)
zum industriellen Herstellen von ätherischen Ölen oder von Resinoiden
20 cm for other rooted cuttings.
20 cm bei den übrigen Wurzelreben.
Radical, what does it mean? It's something which is rooted, and something which is rooted deep in a tradition.
Radikal was bedeutet das? Es ist etwas das fest verwurzelt ist. Etwas das tief in der Überlieferung verwurzelt ist.
The remainder of the country is culturally Persian and Turkic.
Der größte Flughafen des Landes ist der Flughafen Kabul.
But this group is linguistically, culturally, and even genetically diverse.
Aber diese Bevölkerungsgruppe ist sprachlich, kulturell und sogar genetisch vielfältig.
In culturally mixed families too, Dashain is celebrated with excitement.
Auch in Familien mit verschiedenen Kulturen wird Dashain mit Begeisterung gefeiert.
So the passivity was culturally projected onto the little girls.
Auf diese Weise wurde also kulturell die Passivität schon auf kleine Mädchen projeziert.
I mean, we have owned Never Again culturally, appropriately, interestingly.
Wir haben uns das Niemals Wieder interessanterweise kulturell wirklich angeeignet,
Culturally, the challenge can therefore be accepted without further ado.
Die Zahlen sind wahrhaftig erschreckend.
Europe is not culturally homogenous, nor should it become so.
Europa ist kulturell nicht homogen, und es soll es auch nicht werden.
I was nailed, rooted to the spot.
Ich war festgenagelt, war angewurzelt am Boden.

 

Related searches : Culturally Appropriate - Culturally Rich - Culturally Interested - Culturally Close - Culturally Conditioned - Culturally Situated - Culturally Enriching - Culturally Insensitive - Culturally Adapted - Culturally Embedded - Culturally Vibrant - Culturally Shaped