Translation of "decline and fall" to German language:
Dictionary English-German
Decline - translation : Decline and fall - translation : Fall - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Decline and Fall of America s Decline and Fall | Aufstieg und Niedergang des amerikanischen Aufstiegs und Niedergangs |
The Decline and Fall of the Roman Empire . | Bury History of the Later Roman Empire. |
The Decline and Fall of the Roman Empire | Verfall und Untergang des Römischen Imperiums vor |
Edward Gibbon and the Decline and Fall of the Roman Empire . | The Miscellaneous Works of Edward Gibbon , hrsg. |
Ever hear of the decline and fall of the Roman Empire? | Hast du vom Verfall des römischen Reiches gehört? |
Edward Decline Fall of the Roman Empire (1888) References | Akademie Verlag, Berlin 2008, S. 395 423, speziell S. |
The History of the Decline and Fall of the Roman Empire , Vol. | Romulus Augustulus and the Decline of the West . |
With the private sector in free fall, consumption and investment would decline sharply. | Mit dem freien Fall des privaten Sektors würden Konsum und Investitionen rapide zurückgehen. |
Edward Decline Fall of the Roman Empire (1888) References External links | Religionspolitik Kaiser Constans war christlich erzogen worden. |
However , this fall was temporary , as inflation continued to decline and monetary policy remained tight . | Allerdings war dieser Rückgang angesichts der anhaltend rückläufigen Preissteigerungsraten und der weiterhin restriktiven Geldpolitik nur vorübergehender Natur . |
As distributional coalitions accumulate, nations burdened by them will fall into economic decline. | Die Grenzen eines neoklassischen Institutionalismus in Olsons 'Rise and Decline of Nations'. |
But there is an alternative the decline and fall of all our countries and of all our peoples. | Im Vereinigten Königreich gibt es wieder eine Mehrheit für den Verbleib in der Gemeinschaft. |
References This text is adapted from William Muir's public domain, The Caliphate Its Rise, Decline, and Fall. | Digitalisat William Muir The Caliphate, its rise, decline and fall from original sources. |
One would expect inflation to fall with the decline in output, and this is exactly what happened. | Man würde erwarten, dass bei diesem Rückgang der Wirtschaftsleistung auch die Inflation sinkt und genau das ist auch eingetreten. |
Long term unemployment increased again after several years of decline and seems unlikely to fall in the near future. | Die Langzeitarbeitslosigkeit, die mehrere Jahre lang rückläufig war, hat wieder zugenommen und wird in naher Zukunft wohl kaum zurückgehen. |
Such a program would cause Greek GDP to fall far more than Ireland s sharp decline to date. | Ein derartiges Programm würde zu einem deutlich stärkeren Rückgang des griechischen BIP führen, als Irland ihn bis dato verzeichnet. |
The decline in inflation rates is due mainly to the fall in commodity prices and the significant slowdown in economic activity . | Der Rückgang der Inflationsraten ist vor allem auf die sinkenden Rohstoffpreise und die deutliche Konjunkturabschwächung zurückzuführen . |
In the second, the decline in the US economy and growing fiscal problems lead to a sharp fall in the dollar. | Im zweiten führen der Abschwung der US Wirtschaft und zunehmende fiskalische Probleme zu einem steilen Fall des Dollar. |
As soon as housing prices fall to an affordable level, buyers will enter the market and set a floor under the decline. | Sobald sich die Immobilienpreise wieder auf erschwinglichem Niveau einpendeln, werden Käufer auf den Markt kommen und der Abwärtsentwicklung ein Ende bereiten. |
The decline in inflation since last summer primarily reflects the sharp fall in global commodity prices over this period . | Der Rückgang der Teuerungsrate seit letztem Sommer ist hauptsächlich darauf zurückzuführen , dass die Weltmarktpreise für Rohstoffe in diesem Zeitraum erheblich gesunken sind . |
This contributed to the deepest fall in output in Italy s postwar history, with a cumulative 6.5 decline in GDP. | Dies trug zum stärksten Absturz der Produktion in der Nachkriegsgeschichte Italiens bei, die sich in einem kumulativen Rückgang von 6,5 Prozent des BIP äußerte. |
In global terms, expectations include economic stagnation, even decline a further fall in job vacancies increased costs weaker international security and rising imports. | Allgemein werden wirtschaftliche Stagnation oder sogar ein Konjunktureinbruch erwartet, ein weiterer Beschäftigungsrückgang, Kostensteigerungen, eine schwächere internationale Sicherheit und steigende Importe. |
Accordingly, though prices for many species did fall, this fall did not reflect a decline in prices across the board but the contrasting situation described by Ofimer in its sectoral report. | Bei zahlreichen Arten sind die Preise zwar zurückgegangen, aber der Preisrückgang war nicht durchgängig vielmehr ergibt sich, wie aus dem OFIMER Konjunkturbericht hervorgeht, ein vielschichtiges Bild. |
Euro area exports are projected to fall markedly in the first half of 2009 , reflecting the ongoing decline in foreign demand . | Es wird projiziert , dass die Exporte des Euroraums in der ersten Jahreshälfte 2009 aufgrund des anhaltenden Rückgangs der Auslandsnachfrage kräftig schrumpfen . |
The resulting fall in wealth has reduced consumer spending, while the decline in homeowners equity prevents borrowing to finance any increase. | Die sich daraus ergebende Vermögensabnahme hat die Verbraucherausgaben gesenkt, während der Kapitalschwund der Eigenheimbesitzer sie an einer Kreditaufnahme hindert, um eine Zunahme zu finanzieren. |
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'. | Obgleich das Jahr 475 n. Chr. den Niedergang des römischen Reichs zeigt, ist es nicht das Jahres seines Falls. |
There was a sharp decline in the birth rate and especially in the birth rate of the educated after the fall of the Berlin wall. | Zwischen 2003 und 2010 konnte die geringere Zuwanderung den Sterbeüberschuss nicht mehr ausgleichen, so dass es zu einem Rückgang der Bevölkerung kam. |
The moral of this story is all these narratives about rise and fall and decline tell us a lot more about psychology than they do about reality. | Die Moral dieser Geschichte all diese Berichterstattungen von Aufstieg und Fall erzählen uns mehr über die Psychologie denn über die Realität. |
All the countries concerned have seen a steep and prolonged fall in their GDP, a significant rise in inflation and unemployment and a decline in their trade balances. | Alle betroffenen Länder mußten einen beträcht lichen und anhaltenden Rückgang ihres BIP, eine erhebliche Steigerung von Inflation und Arbeits losigkeit und eine Verschlechterung ihrer Handelsbilanzen hinnehmen. |
Is it sustained economic decline, high and long term unemployment, poverty, rampant inflation, a precipitous fall in the exchange rate, fiscal deficits, high borrowing costs, and political dysfunction? | Ein nachhaltiger wirtschaftlicher Niedergang, hohe und langanhaltende Arbeitslosigkeit, Armut, galoppierende Inflation, ein steiler Fall des Wechselkurses, Haushaltsdefizite, hohe Kreditkosten und politische Dysfunktionalität? |
They must be allowed to decline or move inland (and eventually decline). | Es muss ihnen gestattet werden, zu verfallen oder sich weiter ins Landesinnere zu verlagern (und dann schließlich zu verfallen). |
Debt and America s Decline | Die Schulden und der Niedergang Amerikas |
Given that the expected decrease in exports exceeds the fall in imports , net trade significantly contributes to the decline in GDP in 2009 . | Da die Ausfuhren voraussichtlich stärker zurückgehen werden als die Einfuhren , trägt der Außenhandel erheblich zum Rückgang des BIP im Jahr 2009 bei . |
In fact, since the fall of communism, the percentage decline in German industrial employment has been larger than in any other OECD country. | Tatsächlich hatte die deutsche Industrie seit dem Fall des Kommunismus den stärksten prozentuellen Beschäftigungsrückgang aller OECD Länder zu verzeichnen. |
The fall in potential growth reflects the inevitable rise in structural unemployment , lower participation rates and the strong decline in investment , which will weigh on the capital stock . | Der Rückgang des Potenzialwachstums spiegelt den unvermeidbaren Anstieg der strukturellen Arbeitslosigkeit , eine geringere Erwerbsbeteiligung und die starke Abnahme der Investitionen , die den Kapitalstock belasten wird , wider . |
The city fell into a steady decline in the next decades and after the fall of the caliphate (1031), Córdoba became the capital of a Republican independent taifa. | In dieser Zeit lebten ungefähr eine halbe Million Menschen in Córdoba (, Qurtuba ), das damals eine der größten Städte der bekannten Welt war. |
Decline | Ablehnen |
Decline | Abgelehnt |
By and by Tom shouted Fall! fall! | Zuweilen stieß Tom hervor ,,Fall', fall', warum fällst du nicht?! |
These subsidies could start fairly high and decline gradually over time, as the tax on CO2 emissions rises and the costs of new energy technologies fall with more experience and innovation. | Diese Subventionen könnten recht hoch beginnen und im Laufe der Zeit allmählich sinken, wenn die Steuern auf CO2 Emissionen ansteigen und die Kosten für neue Energietechnologien aufgrund zunehmender Erfahrung und Innovationen sinken. |
As some confidence returns in an eventually recapitalized banking system, and long bond yields decline with the fall in inflation, mortgage and other borrowing rates will fall and monetary transmission mechanisms will revive, supporting economic activity and stabilizing real house prices, albeit at a substantially lower level. | Wenn etwas Vertrauen in ein letztlich rekapitalisiertes Banksystem zurückkehrt und die Erträge langfristiger Anleihen bei sinkender Inflation zurückgehen, werden Hypotheken und andere Kreditzinsen fallen und die monetären Transmissionsmechanismen wieder reaktiviert. Dies wird wirtschaftliche Aktivitäten unterstützen und die Häuserpreise, wenn auch auf substanziell niedrigerem Niveau, stabilisieren. |
Political impasse and economic decline | Politische Sackgassen und wirtschaftlicher Abstieg |
Persistently weak labor productivity growth has created a situation in which unit labor costs do not fall, even if real wages remain stagnant or decline. | Das anhaltend schwache Wachstum der Arbeitsproduktivität hat eine Situation geschaffen, in welcher die Lohnstückkosten nicht sinken, auch wenn die Reallöhne stagnieren oder abnehmen. |
If the regions of Southern Italy had not been left to fall into decline by Community and national policy, the scope of the disaster would have been considerably less. | Dies wird im kommenden Jahr, dem Jahr der Behinderten, insbesondere den be hinderten Jugendlichen eine kleine, aber wertvolle Hilfe sein. |
The decline of parties reflects the decline of class. | Dieser Niedergang der Parteien spiegelt auch den Niedergang der Klassen wider. |
Related searches : Fall Into Decline - Rise And Decline - Growth And Decline - Fall And Rise - Fall And Winter - Slip And Fall - Stand And Fall - Stumble And Fall - Trip And Fall - Rise And Fall - Rapid Decline - A Decline