Translation of "deemed as sufficient" to German language:


  Dictionary English-German

Deemed as sufficient - translation : Sufficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nobody in this House asked for UN resolutions to attack Milosevic's Serbia, and human rights violations alone were deemed sufficient.
Niemand in diesem Haus hat UN Resolutionen gefordert, um gegen Milosevic in Serbien vorzugehen. Die Menschenrechtsverletzungen wurden als ausreichende Rechtfertigung für ein Eingreifen betrachtet.
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Und Gott genügt als Freund, und Gott genügt als Helfer.
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Und Gott genügt als Freund, und Gott genügt als Helfer.
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Und es genügt ALLAH als Wali, und es genügt ALLAH als Verhelfer zum Sieg.
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Und es genügt ALLAH als Wali, und es genügt ALLAH als Verhelfer zum Sieg.
For some observers, these factors were deemed sufficient to form the critical mass needed to propel the economy into escape velocity.
Einige Beobachter gehen davon aus, dass diese Faktoren ausreichen, um jene kritische Masse zu bilden, die erforderlich ist, um die Volkswirtschaft auf Fluchtgeschwindigkeit zu beschleunigen.
This information together with the possibility to test counterfeits is deemed to be sufficient to ensure a proper authentication of euro banknotes .
Diese Informationen werden zusammen mit der Möglichkeit von Falschgeldtests als ausreichend erachtet , um eine ordnungsgemäße Echtheitsprüfung von Euro Banknoten zu gewährleisten .
Such publication shall be deemed in all Contracting Parties to be sufficient publicity, and no other publicity may be required of the holder.
Diese Veröffentlichung gilt in allen Vertragsparteien als ausreichende Bekanntgabe vom Inhaber wird keine sonstige Bekanntgabe verlangt.
Sufficient are We as Reckoners.
Und Wir genügen als Rechner.
God is sufficient as guardian.
Allah genügt als Sachwalter.
God is sufficient as protector.
Und Allah genügt als Sachwalter.
Sufficient are We as Reckoners.
Und Wir genügen als Berechner.
Allah is sufficient as Trustee.
Allah genügt als Sachwalter.
Allah is sufficient as Trustee.
Und Allah genügt als Sachwalter.
God is sufficient as guardian.
Gott genügt als Sachwalter.
God is sufficient as protector.
Und Gott genügt als Sachwalter.
Sufficient are We as Reckoners.
Und Wir genügen für die Abrechnung.
Allah is sufficient as Trustee.
Gott genügt als Sachwalter.
Allah is sufficient as Trustee.
Und Gott genügt als Sachwalter.
God is sufficient as guardian.
Und ALLAH genügt als Wakil.
God is sufficient as protector.
Und ALLAH genügt als Wakil.
Sufficient are We as Reckoners.
Und WIR genügen als Rechnende.
Allah is sufficient as Trustee.
Und ALLAH genügt als Wakil.
A reform of the tax and benefit systems is also deemed a top priority, as the gap between minimum wage and benefit level is recognised as too small to provide sufficient incentives to take up a job.
Als vorrangig ist ferner die Reform des Steuer und Sozialleistungssystems anzusehen, denn der Unterschied zwischen Mindestlohn und Sozialleistungsniveau ist zu gering, um ausreichende Arbeitsanreize zu bieten.
Force K3b to continue some operations otherwise deemed as unsafe
Zwingt K3b, einige Vorgänge durchzuführen, die als unsicher eingestuft werden.
1 ) The logistical stocks of Euros 500 banknotes resulting from the launch production were deemed to be sufficient to cover the needs for 2003 .
1 ) Die vom Erstdruck aufgebauten logistischen Reservebestände an 500 Euros Banknoten wurden zur Deckung des Jahresbedarfs 2003 als ausreichend erachtet .
And sufficient is Allah as Accountant.
Und ALLAH genügt als Abrechnender.
And sufficient is Allah as Witness.
Und ALLAH genügt als Zeuge.
And sufficient are We as accountant.
Und WIR genügen als Rechnende.
And sufficient is Allah as Accountant.
Und ALLAH genügt als Schutz Gewährender.
God is sufficient as a trustee.
Und ALLAH genügt als Wakil.
And Sufficient are We as Reckoners.
Und Wir genügen als Rechner.
God is sufficient as a reckoner.
Und Allah genügt als Rechner.
Allah is sufficient as a guardian.
Und Allah genügt als Sachwalter.
Allah is Sufficient as a Reckoner.
Und Allah genügt als Rechner.
And Allah is sufficient as Defender.
Sein ist, was in den Himmeln und was auf Erden ist und Allah genügt als Anwalt.
And sufficient is Allah as Accountant.
Es genügt jedoch, daß Allah die Rechenschaft vornimmt.
And sufficient are We as accountant.
Und Wir genügen als Rechner.
And sufficient is Allah as Accountant.
Und Allah genügt als Rechner.
God is sufficient as a trustee.
Und Allah genügt als Sachwalter.
We are sufficient as a reckoner.
Und Wir genügen als Rechner.
God is sufficient as a witness.
Und Allah genügt als Zeuge.
And Sufficient are We as Reckoners.
Und Wir genügen als Berechner.
God is sufficient as a reckoner.
Und Allah genügt als Abrechner.
Allah is sufficient as a guardian.
Allah genügt als Sachwalter.

 

Related searches : Deemed Sufficient - Is Deemed Sufficient - Deemed As Such - Deemed As Approved - Deemed As Completed - As Deemed Suitable - Deemed As Not - Deemed As Valid - Deemed As Agreed - As Deemed Fit - As Deemed Appropriate - As Deemed Necessary - Deemed As Accepted - As Sufficient Evidence