Translation of "defects arising from" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Procedure for Handling Rapid Alerts and Recalls Arising from Quality Defects Finalised in April 2000 | Office for Official Publications of the European Communities |
from arising in the | Vermeidung neuer Hindernisse im |
Conspicuous defects | Auffälligkeiten |
Cancer, lowered sex drive, birth defects, sedation, and brain defects... | Es kann Krebs, verminderten Sexualtrieb, Geburtsfehler, Sedierung und Hirndefekte verursachen. |
LIABILITY ARISING FROM DEFECTIVE PRODUCTS | HAFTUNG FÜR FEHLERHAFTE PRODUKTE |
Other materials arising from dismantling | Andere bei der Demontage anfallende Werkstoffe |
Expenditure arising from trade markprocessing and from publications | Ausgaben für die Bearbeitungund Veröffentlichung der Marken |
Bahraini soldier defects | 5. Bahrainischer Soldat desertiert |
Visual Field Defects | Gesichtsfeldausfälle |
Wastes Arising from Agro Food Industries | Abfälle der Agrar und Ernährungsindustrie |
Expenses arising from additional official controls | Kosten aufgrund zusätzlicher amtlicher Kontrollen |
on the problems arising from the requirement | Arzneimittel, die auf dem Markt erhältlich sind, zu informieren. |
claims arising from non contractual obligations, unless | Ansprüche aus außervertraglichen Schuldverhältnissen, es sei denn |
examine all issues arising from its application | alle sich aus seiner Anwendung ergebenden Fragen zu prüfen |
Gains less losses arising from dealing securities | Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Handelsbestandes |
Gains less losses arising from investment securities | Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Anlagevermögens |
'Bodily defects'? asked K. | Einen körperlichen Fehler? fragte K. |
thrombocytopenia or coagulation defects | Thrombozytopenie oder Koagulationsstörungen |
Atrio ventricular conduction defects | Atrio ventrikuläre Überleitungsstörungen |
Visual Field Defects (VFD) | Gesichtsfeldstörungen |
The most frequently reported defects are cleft lip, cardiovascular malformations and neural tube defects. | Die am häufigsten berichteten Fehlbildungen sind Lippenspalten, kardiovaskuläre Fehlbildungen und Neuralrohrdefekte. |
The EU's budgetary system suffers from serious defects, especially a lack of flexibility. | Das Haushaltsverfahren der EU weist ernsthafte Mängel auf, vor allem mangelnde Flexibilität. |
There are possible distortions arising from this exemption. | Aus dieser Ausnahmebestimmung können freilich Verzerrungen erwachsen. |
uncertainties arising from the unfinished war on terrorism | Unsicherheiten aufgrund des noch nicht beendeten ,,Krieges gegen den Terrorismus |
waste arising from recovery and or disposal operations. | Abfälle, die bei den Verfahren der Abfallverwertung und oder beseitigung entstehen. |
Dangers arising from the use of consumer products | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
additional general expenditure arising directly from research activity. | allgemeine, direkt durch die Forschungsarbeit entstandene Zusatzkosten. |
Other materials arising from de pollution (excluding fuel) | Andere bei der Schadstoffbeseitigung anfallende Werkstoffe (ausgenommen Kraftstoff) |
handle conflicting demands arising from his her functions? | mit widersprüchlichen aufgabenbezogenen Anforderungen umgehen |
This system has obvious defects. | Dieses System hat offensichtliche Makel. |
Temelin has significant safety defects. | Temelin weist erhebliche Sicherheitsmängel auf. |
But Picciuto has hopeful advice for the mothers of babies with birth defects from Zika. | Aber Picciuto hat einen hoffnungsvollen Ratschlag für Mütter von Säuglingen mit Geburtsschäden, die durch den Zikavirus verursacht wurden. |
Claims arising from the credit facility under ERM II | Forderungen aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II |
Liabilities arising from the credit facility under ERM II | Verbindlichkeiten aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II |
( b ) For counterparty risks arising from monetary policy operations | b ) Für Adressrisiken aus geldpolitischen Operationen |
Claims arising from the credit facility under ERM II | Forderungen aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II Forderungen in Euro aus geldpolitischen Operationen an Kreditinstitute im EuroWährungsgebiet |
Cervical cancer is a cancer arising from the cervix. | Es ist weltweit der vierthäufigste bösartige Tumor bei Frauen. |
when there are discordant results arising from invasive tests. | zur Abklärung unklarer Ergebnisse aus dem invasiven Test. |
Preventing new barriers from arising in the single market | Vermeidung neuer Hindernisse im Binnenmarkt |
Increase in other administrative expenditure arising from the operation | 10.3 Erhöhung der sonstigen Verwaltungsausgaben aufgrund der Maßnahme |
Increase in other operating expenditure arising from the operation | 5.7 Erhöhung sonstiger Betriebsausgaben durch die Maßnahme |
Exposure of workers to risks arising from mechanical vibrations | Exposition von Arbeitnehmern gegenüber Risiken aufgrund von mechanischen Vibrationen |
Exposure of workers to risks arising from physical agents | Gefährdung der Arbeitnehmer durch physikalische Einwirkungen (Vibrationen) |
Gains less losses arising from dealing in foreign currencies | Gewinne abzüglich Verluste aus dem Devisenhandel |
those arising in insurance entities from contracts with policyholders | diejenigen, die bei Versicherungsunternehmen aus ausgegebenen Policen entstehen |
Related searches : Arising From - From Arising - Losses Arising From - Benefits Arising From - Interest Arising From - Whether Arising From - Arising From Failure - Challenges Arising From - Loss Arising From - Income Arising From - Opportunities Arising From - Liabilities Arising From - Expenses Arising From - Obligation Arising From