Translation of "defects arising from" to German language:


  Dictionary English-German

Defects arising from - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

Procedure for Handling Rapid Alerts and Recalls Arising from Quality Defects Finalised in April 2000
Office for Official Publications of the European Communities
from arising in the
Vermeidung neuer Hindernisse im
Conspicuous defects
Auffälligkeiten
Cancer, lowered sex drive, birth defects, sedation, and brain defects...
Es kann Krebs, verminderten Sexualtrieb, Geburtsfehler, Sedierung und Hirndefekte verursachen.
LIABILITY ARISING FROM DEFECTIVE PRODUCTS
HAFTUNG FÜR FEHLERHAFTE PRODUKTE
Other materials arising from dismantling
Andere bei der Demontage anfallende Werkstoffe
Expenditure arising from trade markprocessing and from publications
Ausgaben für die Bearbeitungund Veröffentlichung der Marken
Bahraini soldier defects
5. Bahrainischer Soldat desertiert
Visual Field Defects
Gesichtsfeldausfälle
Wastes Arising from Agro Food Industries
Abfälle der Agrar und Ernährungsindustrie
Expenses arising from additional official controls
Kosten aufgrund zusätzlicher amtlicher Kontrollen
on the problems arising from the requirement
Arzneimittel, die auf dem Markt erhältlich sind, zu informieren.
claims arising from non contractual obligations, unless
Ansprüche aus außervertraglichen Schuldverhältnissen, es sei denn
examine all issues arising from its application
alle sich aus seiner Anwendung ergebenden Fragen zu prüfen
Gains less losses arising from dealing securities
Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Handelsbestandes
Gains less losses arising from investment securities
Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Anlagevermögens
'Bodily defects'? asked K.
Einen körperlichen Fehler? fragte K.
thrombocytopenia or coagulation defects
Thrombozytopenie oder Koagulationsstörungen
Atrio ventricular conduction defects
Atrio ventrikuläre Überleitungsstörungen
Visual Field Defects (VFD)
Gesichtsfeldstörungen
The most frequently reported defects are cleft lip, cardiovascular malformations and neural tube defects.
Die am häufigsten berichteten Fehlbildungen sind Lippenspalten, kardiovaskuläre Fehlbildungen und Neuralrohrdefekte.
The EU's budgetary system suffers from serious defects, especially a lack of flexibility.
Das Haushaltsverfahren der EU weist ernsthafte Mängel auf, vor allem mangelnde Flexibilität.
There are possible distortions arising from this exemption.
Aus dieser Ausnahmebestimmung können freilich Verzerrungen erwachsen.
uncertainties arising from the unfinished war on terrorism
Unsicherheiten aufgrund des noch nicht beendeten ,,Krieges gegen den Terrorismus
waste arising from recovery and or disposal operations.
Abfälle, die bei den Verfahren der Abfallverwertung und oder beseitigung entstehen.
Dangers arising from the use of consumer products
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
additional general expenditure arising directly from research activity.
allgemeine, direkt durch die Forschungsarbeit entstandene Zusatzkosten.
Other materials arising from de pollution (excluding fuel)
Andere bei der Schadstoffbeseitigung anfallende Werkstoffe (ausgenommen Kraftstoff)
handle conflicting demands arising from his her functions?
mit widersprüchlichen aufgabenbezogenen Anforderungen umgehen
This system has obvious defects.
Dieses System hat offensichtliche Makel.
Temelin has significant safety defects.
Temelin weist erhebliche Sicherheitsmängel auf.
But Picciuto has hopeful advice for the mothers of babies with birth defects from Zika.
Aber Picciuto hat einen hoffnungsvollen Ratschlag für Mütter von Säuglingen mit Geburtsschäden, die durch den Zikavirus verursacht wurden.
Claims arising from the credit facility under ERM II
Forderungen aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II
Liabilities arising from the credit facility under ERM II
Verbindlichkeiten aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II
( b ) For counterparty risks arising from monetary policy operations
b ) Für Adressrisiken aus geldpolitischen Operationen
Claims arising from the credit facility under ERM II
Forderungen aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II Forderungen in Euro aus geldpolitischen Operationen an Kreditinstitute im EuroWährungsgebiet
Cervical cancer is a cancer arising from the cervix.
Es ist weltweit der vierthäufigste bösartige Tumor bei Frauen.
when there are discordant results arising from invasive tests.
zur Abklärung unklarer Ergebnisse aus dem invasiven Test.
Preventing new barriers from arising in the single market
Vermeidung neuer Hindernisse im Binnenmarkt
Increase in other administrative expenditure arising from the operation
10.3 Erhöhung der sonstigen Verwaltungsausgaben aufgrund der Maßnahme
Increase in other operating expenditure arising from the operation
5.7 Erhöhung sonstiger Betriebsausgaben durch die Maßnahme
Exposure of workers to risks arising from mechanical vibrations
Exposition von Arbeitnehmern gegenüber Risiken aufgrund von mechanischen Vibrationen
Exposure of workers to risks arising from physical agents
Gefährdung der Arbeitnehmer durch physikalische Einwirkungen (Vibrationen)
Gains less losses arising from dealing in foreign currencies
Gewinne abzüglich Verluste aus dem Devisenhandel
those arising in insurance entities from contracts with policyholders
diejenigen, die bei Versicherungsunternehmen aus ausgegebenen Policen entstehen

 

Related searches : Arising From - From Arising - Losses Arising From - Benefits Arising From - Interest Arising From - Whether Arising From - Arising From Failure - Challenges Arising From - Loss Arising From - Income Arising From - Opportunities Arising From - Liabilities Arising From - Expenses Arising From - Obligation Arising From