Translation of "losses arising from" to German language:
Dictionary English-German
From - translation : Losses - translation : Losses arising from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gains less losses arising from dealing securities | Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Handelsbestandes |
Gains less losses arising from investment securities | Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Anlagevermögens |
Gains less losses arising from dealing in foreign currencies | Gewinne abzüglich Verluste aus dem Devisenhandel |
Consequently , realised gains and losses arising from net sales are also calculated on trade date . | Folglich werden realisierte Gewinne und Verluste aus Nettoverkäufen ebenso zum Abschlusstag berechnet und gebucht . |
(d) the cumulative realised gains or losses arising from sales and liquidations in the period and | (d) die kumulativen realisierten Gewinne oder Verluste aus Verkäufen und Liquidationen während des Berichtszeitraums und |
The provision will be used to cover losses arising from the exposure to these risks , in particular valuation losses not covered by the revaluation accounts . | Die Rückstellung dient der Abdeckung von Verlusten , die sich aus den genannten Risiken ergeben können , insbesondere von Bewertungsverlusten , die nicht durch die Neubewertungskonten gedeckt sind . |
The provision will be used to cover losses arising from the exposure to these risks, in particular valuation losses not covered by the revaluation accounts. | Die Rückstellung dient der Abdeckung von Verlusten, die sich aus den genannten Risiken ergeben können, insbesondere von Bewertungsverlusten, die nicht durch die Neubewertungskonten gedeckt sind. |
( 2 ) Indirect losses arising from damage to the institution 's reputation do not form part of operational risk . | 2 ( ) Mittelbare Verluste aufgrund einer Reputationsschädigung des Instituts werden nicht vom operationellen Risiko erfasst . |
This payment is made to the SPV to compensate for expected losses arising from the purchase of the asset . | Diese Zahlung wird an die Zweckgesellschaft getätigt , um erwartete Verluste aus dem Erwerb der Vermögenswerte auszugleichen . |
The provision would be used to cover possible losses arising from the exposure to the risks mentioned above, in particular valuation losses not covered by the revaluation accounts. | Die Rückstellung ist für die Abdeckung von Verlusten vorgesehen, die sich aus den oben genannten Risiken ergeben könnten, insbesondere von Bewertungsverlusten, die nicht durch die Ausgleichsposten aus Neubewertung gedeckt sind. |
The main objective was to make a clear distinction between gains and losses ( including unrealised ones ) arising before the start of Stage Three from subsequent ESCB gains and losses . | Hauptziel war dabei , Gewinne und Verluste ( auch unrealisierte ) , die der Phase vor dem Beginn der Stufe Drei zuzurechnen sind , eindeutig von ESZB bezogenen Gewinnen und Verlusten der Folgeperioden abzugrenzen . |
Realised gains and losses arising from the sale of foreign exchange , gold and securities are taken to the Profit and Loss Account . | ERFOLGSERMITTLUNG Aufwendungen und Erträge werden zu dem Zeitpunkt erfasst , zu dem sie wirtschaftlich anfallen . |
Realised gains and losses arising from the sale of foreign exchange , gold and securities are taken to the profit and loss account . | ERFOLGSERMITTLUNG Aufwendungen und Erträge werden zu dem Zeitpunkt erfasst , zu dem sie wirtschaftlich anfallen . |
Realised gains and losses arising from the sale of foreign exchange , gold and securities are taken to the profit and loss account . | Realisierte Gewinne und Verluste aus dem Verkauf von Fremdwährungsbeständen , Gold und Wertpapieren werden erfolgswirksam verbucht , wobei die durchschnittlichen Anschaffungskosten der jeweiligen Position als Berechnungsgrundlage herangezogen werden . |
Profits and losses arising from off balance sheet instruments shall be recognised and treated in a similar manner to on balance sheet instruments . | Gewinne und Verluste aus außerbilanziellen Geschäften werden analog zu Gewinnen und Verlusten aus in der Bilanz ausgewiesenen Geschäften behandelt . |
3 . Profits and losses arising from off balance sheet instruments shall be recognised and treated in a similar manner to on balance sheet instruments . | ( 3 ) Gewinne und Verluste bei bilanzunwirksamen Instrumenten werden ähnlich wie bilanzwirksame Instrumente ausgewiesen und behandelt . |
basis and treated in a similar manner to securities . Profits and losses arising from offbalance sheet instruments are recognised and treated in a similar manner to profits and losses relating to on balance sheet instruments . | Außerbilanzmäßige Instrumente Devisentermingeschäfte , die Terminseite von Devisenswaps und andere Währungsinstrumente , bei denen ein Tausch zwischen zwei Währungen zu einem zukünftigen Termin vereinbart wird , werden in die Nettofremdwährungsposition für die Berechnung von Kursgewinnen und verlusten einbezogen . Zinskontrakte werden einzeln bewertet und analog zu den Wertpapieren behandelt . |
This breakdown suggests that the 8 trillion cushion would be sufficient to offset potential losses arising from higher risk credit in China s commercial banking sector. | Diese Übersicht lässt darauf schließen, dass die 8 Billionen Yuan Risikopuffer ausreichen, um mögliche Verluste aus Krediten höheren Risikos in Chinas Geschäftsbankensektor auszugleichen. |
from arising in the | Vermeidung neuer Hindernisse im |
Relief for losses arising in domestic operations within a single company is automatically granted in all Member States ensuring that losses within the company are immediately taken into account. | Alle Mitgliedstaaten gewähren Unternehmen für Verluste, die im Inland innerhalb des Unternehmens entstehen, automatisch die Möglichkeit des Verlustausgleichs, so dass Verluste innerhalb eines Unternehmens sofort Berücksichtigung finden. |
Foreign exchange , gold and price gains and losses , arising as a result of the transfer of assets from NCBs to the ECB , shall be considered as realised . | Fremdwährungs , Gold und Kursgewinne und verluste aus der Übertragung von Vermögenswerten der NZBen an die EZB werden als realisiert angesehen . |
It will not, of course, stop job losses but it will prevent situations from arising where employees read that they are being made redundant in the newspaper. | Den Abbau von Arbeitsplätzen kann sie natürlich nicht verhindern, aber sie kann vermeiden, dass Arbeitnehmer vom Verlust ihres Arbeitsplatzes aus der Presse erfahren. |
LIABILITY ARISING FROM DEFECTIVE PRODUCTS | HAFTUNG FÜR FEHLERHAFTE PRODUKTE |
Other materials arising from dismantling | Andere bei der Demontage anfallende Werkstoffe |
Expenditure arising from trade markprocessing and from publications | Ausgaben für die Bearbeitungund Veröffentlichung der Marken |
Secondly, to evaluate the losses of development potential in the per ipheral regions arising from the migration of much of the active population in these regions to the conurbations. | Würden die Frontlinienstaaten ernstlich gewillt sein, Sanktionen zu akzeptieren, ohne eine Entschädigung zu verlangen, deren Höhe für die Europäische Gemeinschaft nicht tragbar wäre? |
They demand that losses arising from the delay in price fixing should be made good, backdated for example to April 1st for milk producers and sheep and cattle breeders. | Sie fordern, daß die durch die verspätete Preisfestsetzung entstandenen Verluste beispielsweise rückwirkend vom 1. April an ausgeglichen werden, und zwar für Milcherzeuger, Schweine und Rinderzüchter. |
Wastes Arising from Agro Food Industries | Abfälle der Agrar und Ernährungsindustrie |
Expenses arising from additional official controls | Kosten aufgrund zusätzlicher amtlicher Kontrollen |
on the problems arising from the requirement | Arzneimittel, die auf dem Markt erhältlich sind, zu informieren. |
claims arising from non contractual obligations, unless | Ansprüche aus außervertraglichen Schuldverhältnissen, es sei denn |
examine all issues arising from its application | alle sich aus seiner Anwendung ergebenden Fragen zu prüfen |
The issues, arising from multi billion euro losses in the '80s and the '90s, many related to asbestos, can only be dealt with satisfactorily through the establishment of a committee of inquiry. | Die Probleme, die sich aus den Verlusten von mehreren Milliarden Euro in den 80er und 90er Jahren ergeben, viele stehen mit Asbest in Zusammenhang, kann man nur durch die Einrichtung eines Untersuchungsausschusses zufrieden stellend behandeln. |
There are possible distortions arising from this exemption. | Aus dieser Ausnahmebestimmung können freilich Verzerrungen erwachsen. |
uncertainties arising from the unfinished war on terrorism | Unsicherheiten aufgrund des noch nicht beendeten ,,Krieges gegen den Terrorismus |
waste arising from recovery and or disposal operations. | Abfälle, die bei den Verfahren der Abfallverwertung und oder beseitigung entstehen. |
Dangers arising from the use of consumer products | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
additional general expenditure arising directly from research activity. | allgemeine, direkt durch die Forschungsarbeit entstandene Zusatzkosten. |
Other materials arising from de pollution (excluding fuel) | Andere bei der Schadstoffbeseitigung anfallende Werkstoffe (ausgenommen Kraftstoff) |
handle conflicting demands arising from his her functions? | mit widersprüchlichen aufgabenbezogenen Anforderungen umgehen |
Any gains or losses arising from this exercise , together with any such items already on NCB accounts , will be treated according to national accounting arrangements in force at the end of Stage Two . | Alle daraus resultierenden Gewinne und Verluste werden zusammen mit analogen Neubewertungspositionen , die bereits früher in die NZBBilanzen eingestellt wurden nach den am Ende der Stufe Zwei geltenden nationalen Rechnungslegungsvorschriften bilanziert . |
From the losses, the SPÖ and the Greens benefitted. | Von den Verlusten profitierten SPÖ und Grüne. |
If the actual losses are greater than the expected losses, the grant from the municipality will not be increased. | Sollte der erlittene Verlust höher ausfallen als erwartet, so wird der Zuschuss der Gemeinde nicht erhöht. |
Claims arising from the credit facility under ERM II | Forderungen aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II |
Liabilities arising from the credit facility under ERM II | Verbindlichkeiten aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II |
Related searches : Arising From - From Arising - Benefits Arising From - Interest Arising From - Defects Arising From - Whether Arising From - Arising From Failure - Challenges Arising From - Loss Arising From - Income Arising From - Opportunities Arising From - Liabilities Arising From - Expenses Arising From