Translation of "loss arising from" to German language:
Dictionary English-German
From - translation : Loss - translation : Loss arising from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities | Schadenszuordnung im Falle grenzüberschreitender Schäden durch gefährliche Tätigkeiten |
Realised gains and losses arising from the sale of foreign exchange , gold and securities are taken to the Profit and Loss Account . | ERFOLGSERMITTLUNG Aufwendungen und Erträge werden zu dem Zeitpunkt erfasst , zu dem sie wirtschaftlich anfallen . |
Realised gains and losses arising from the sale of foreign exchange , gold and securities are taken to the profit and loss account . | ERFOLGSERMITTLUNG Aufwendungen und Erträge werden zu dem Zeitpunkt erfasst , zu dem sie wirtschaftlich anfallen . |
Realised gains and losses arising from the sale of foreign exchange , gold and securities are taken to the profit and loss account . | Realisierte Gewinne und Verluste aus dem Verkauf von Fremdwährungsbeständen , Gold und Wertpapieren werden erfolgswirksam verbucht , wobei die durchschnittlichen Anschaffungskosten der jeweiligen Position als Berechnungsgrundlage herangezogen werden . |
(j) Wastage in bulk or weight or any other loss or damage arising from inherent defect, quality, or vice of the goods | j) Schwund an Raumgehalt oder Gewicht oder sonstiger Verlust oder Schaden, der durch die Eigenart der Güter oder einen ihnen innewohnenden Mangel entsteht |
economic loss arising from loss or damage referred to in sub paragraph (i) or (ii), insofar as not included in those sub paragraphs, if incurred by a person entitled to claim in respect of such loss or damage | wirtschaftlicher Verlust auf Grund eines Verlusts oder Schadens gemäß Ziffer i oder ii, soweit dieser nicht unter diesen Ziffern erfasst ist, wenn davon eine in Bezug auf den Verlust oder Schaden anspruchsberechtigte Person betroffen ist |
from arising in the | Vermeidung neuer Hindernisse im |
LIABILITY ARISING FROM DEFECTIVE PRODUCTS | HAFTUNG FÜR FEHLERHAFTE PRODUKTE |
Other materials arising from dismantling | Andere bei der Demontage anfallende Werkstoffe |
Principles on the allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities | Grundsätze für die Schadenszuordnung im Falle grenzüberschreitender Schäden durch gefährliche Tätigkeiten |
Expenditure arising from trade markprocessing and from publications | Ausgaben für die Bearbeitungund Veröffentlichung der Marken |
Wastes Arising from Agro Food Industries | Abfälle der Agrar und Ernährungsindustrie |
Expenses arising from additional official controls | Kosten aufgrund zusätzlicher amtlicher Kontrollen |
(b) The completion of the second reading of the draft principles on the allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities under the topic International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (International liability in case of loss for transboundary harm arising out of hazardous activities) | b) Abschluss der zweiten Lesung der Entwürfe von Grundsätzen für Verlustzuweisungen im Falle grenzüberschreitender Schäden durch gefährliche Tätigkeiten im Rahmen des Themas Internationale Haftung für schädliche Folgen von nach dem Völkerrecht nicht verbotenen Handlungen (Internationale Haftung bei Verlusten auf Grund grenzüberschreitender Schäden durch gefährliche Tätigkeiten) |
(b) The draft principles on Allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities | b) die Entwürfe von Grundsätzen für Verlustzuweisungen im Falle grenzüberschreitender Schäden durch gefährliche Tätigkeiten |
This does not include the damage arising from the loss of future earnings and the destruction of the surrounding areas, which affects the foraging of the surviving populations. | Darin nicht eingerechnet sind Schäden aufgrund künftiger Einnahmeverluste und die Zerstörung umliegender Flächen, die als Nahrungsgrundlage für die überlebenden Bestände dienen. |
The object of the proposed system of premiums is to compensate producers for any loss of income arising from the operation of a common organization of the market. | Herr Provan hat in seiner Rede gerade dieses anhand der verschiedensten Gerichtshofsurteile deutlich gemacht. |
on the problems arising from the requirement | Arzneimittel, die auf dem Markt erhältlich sind, zu informieren. |
claims arising from non contractual obligations, unless | Ansprüche aus außervertraglichen Schuldverhältnissen, es sei denn |
examine all issues arising from its application | alle sich aus seiner Anwendung ergebenden Fragen zu prüfen |
Gains less losses arising from dealing securities | Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Handelsbestandes |
Gains less losses arising from investment securities | Gewinne abzüglich Verluste aus Wertpapieren des Anlagevermögens |
Loss sharing rule ( or loss sharing agreement ) an agreement between participants in a transfer system or a clearing house arrangement regarding the allocation of any loss arising when one or more participants fail to fulfil their obligations | Laufende Übertragungen ( current transfers ) Laufende Übertragungen sind Transfers , die nicht Vermögensgegenstände betreffen , sondern einen direkten Einfluss auf das verfügbare Einkommen des im Euro Währungsgebiet ansässigen Gebers oder Empfängers haben . |
(b) The draft principles on the allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities | b) den Entwürfen von Grundsätzen für Verlustzuweisungen im Falle grenzüberschreitender Schäden durch gefährliche Tätigkeiten |
There are possible distortions arising from this exemption. | Aus dieser Ausnahmebestimmung können freilich Verzerrungen erwachsen. |
uncertainties arising from the unfinished war on terrorism | Unsicherheiten aufgrund des noch nicht beendeten ,,Krieges gegen den Terrorismus |
waste arising from recovery and or disposal operations. | Abfälle, die bei den Verfahren der Abfallverwertung und oder beseitigung entstehen. |
Dangers arising from the use of consumer products | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
additional general expenditure arising directly from research activity. | allgemeine, direkt durch die Forschungsarbeit entstandene Zusatzkosten. |
Other materials arising from de pollution (excluding fuel) | Andere bei der Schadstoffbeseitigung anfallende Werkstoffe (ausgenommen Kraftstoff) |
handle conflicting demands arising from his her functions? | mit widersprüchlichen aufgabenbezogenen Anforderungen umgehen |
Securities acquired under reverse repurchase agreements shall not be revalued and no profit or loss arising thereon shall be taken to the profit and loss account by the party lending the funds . | Im Rahmen von umgekehrten Rückkaufsvereinbarungen erworbene Wertpapiere werden nicht neubewertet daraus entstehende Gewinne oder Verluste werden von der ausleihenden Seite nicht der Gewinn und Verlustrechnung zugeschrieben . |
The mean heat loss from Earth is , for a global heat loss of . | Die Rotationsenergie der Erde wird dabei in Wärme umgewandelt. |
This means, in addition to specific compensation for cost price increases, as happens in the case of other products, compensation for the loss of earnings arising from the restriction of production. | Ich werde einige dieser Probleme anschneiden und es dann anderen Kollegen meiner Fraktion überlassen, sie zu vertiefen. |
Current income loss from integrated companies | Laufendes Ergebnis verbundene Unternehmen |
Net income loss from integrated companies | Nettoergebnis verbundene Unternehmen |
Claims arising from the credit facility under ERM II | Forderungen aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II |
Liabilities arising from the credit facility under ERM II | Verbindlichkeiten aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II |
( b ) For counterparty risks arising from monetary policy operations | b ) Für Adressrisiken aus geldpolitischen Operationen |
Claims arising from the credit facility under ERM II | Forderungen aus der Kreditfazilität im Rahmen des WKM II Forderungen in Euro aus geldpolitischen Operationen an Kreditinstitute im EuroWährungsgebiet |
Cervical cancer is a cancer arising from the cervix. | Es ist weltweit der vierthäufigste bösartige Tumor bei Frauen. |
when there are discordant results arising from invasive tests. | zur Abklärung unklarer Ergebnisse aus dem invasiven Test. |
Preventing new barriers from arising in the single market | Vermeidung neuer Hindernisse im Binnenmarkt |
Increase in other administrative expenditure arising from the operation | 10.3 Erhöhung der sonstigen Verwaltungsausgaben aufgrund der Maßnahme |
Increase in other operating expenditure arising from the operation | 5.7 Erhöhung sonstiger Betriebsausgaben durch die Maßnahme |
Related searches : Loss Arising - Arising From - From Arising - Losses Arising From - Benefits Arising From - Interest Arising From - Defects Arising From - Whether Arising From - Arising From Failure - Challenges Arising From - Income Arising From - Opportunities Arising From - Liabilities Arising From - Expenses Arising From