Translation of "deliberately chosen" to German language:
Dictionary English-German
Chosen - translation : Deliberately - translation : Deliberately chosen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have chosen the term 'powers of co decision making' deliberately. | Deshalb wirken diese Streitigkeiten so über holt. |
You deliberately | Sie bewusst |
(53) A Euro SMS tariff should automatically apply to any new or existing roaming customer who has not deliberately chosen or does not deliberately choose a special SMS roaming tariff or a package for roaming services including regulated roaming SMS services. | (53) Ein SMS Eurotarif sollte automatisch für alle neuen oder bestehenden Roamingkunden gelten, sofern diese nicht von sich aus bereits einen besonderen SMS Roamingtarif oder ein Roamingpaket, das regulierte SMS Roamingdienste einschließt, gewählt haben oder wählen. |
This means that other measures, even other projects, must be deliberately chosen, something which can, of course, only be done in collaboration with the Member States. | Das bedeutet, dass man entschieden andere Maßnahmen, auch andere Projekte auswählen muss. Das geht natürlich nur in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten. |
(61) A transitory Euro data tariff should automatically apply to any new or existing roaming customer who has not deliberately chosen or does not deliberately choose a special data roaming tariff or a package for roaming services including regulated data roaming services. | (61) Ein vorübergehender Daten Eurotarif sollte automatisch für alle neuen oder bestehenden Roamingkunden gelten, sofern diese nicht von sich aus bereits einen besonderen Datenroamingtarif oder ein Roamingpaket, das regulierte Datenroamingdienste einschließt, gewählt haben oder wählen. |
Started it deliberately. | Mit Absicht! |
He has deliberately lied. | Er hat absichtlich gelogen. |
Tom deliberately did that. | Tom hat das absichtlich gemacht. |
I did that deliberately. | Ich habe das mit Absicht getan. |
She deliberately approached you. | Sie hat sich absichtlich an dich herangemacht. |
He did that deliberately. | Das macht er mit Absicht. |
They have gone away deliberately. | Sie sind hier ab sichtlich weggegangen. |
Tom deliberately broke the window. | Tom hat das Fenster absichtlich zerbrochen. |
I didn't do it deliberately. | Ich habe es nicht vorsätzlich getan. |
Tom deliberately made this mistake. | Tom hat den Fehler absichtlich gemacht. |
We deliberately ingest something vile. | Wir schlucken bewusst etwas abscheulich. |
You deliberately committing a robbery. | Sie begingen vorsätzlich einen Raub. |
She called me that deliberately. | Sie hat das absichtlich gesagt. |
This cape is deliberately revealing. | Dieser Umhang ist extra freizügig. |
Taken from their families, sequestered in a shadowy world of darkness for 18 years two nine year periods deliberately chosen to evoke the nine months they spend in the natural mother's womb. | Weit weg von ihren Familien werden sie in einer undurchsichtigen Welt der Dunkelheit abgekapselt. 18 Jahre lang zwei 9 Jahresperioden, bewusst gewählt, um an die neun Monate im Mutterleib zu erinnern. |
They deliberately tell lies about God. | Und sie verbreiten im Namen ALLAHs Lügen, während sie es wissen. |
She deliberately exposed him to danger. | Sie hat ihn absichtlich der Gefahr ausgesetzt. |
They deliberately tell lies about God. | Und sie sprechen eine Lüge gegen Allah und wissen es. |
They deliberately tell lies about God. | Und sie sprechen (damit) wissentlich eine Lüge gegen Allah aus. |
They deliberately tell lies about God. | Damit sagen sie über Gott eine Lüge, und sie wissen es. |
Yates deliberately dragged me into this. | Yates zieht mich da bewusst hinein. |
Major Harker's back was broken deliberately. | Der Rücken von Major Harker wurde vorsätzlich gebrochen. |
Lassiter's static cord was deliberately cut. | Lassiters Reißleine war durchgeschnitten worden. |
You deliberately made him play badly. | Du hast alles getan, damit er schlecht spielt. |
This bloodstain was put here deliberately. | Das Blut wurde absichtlich aufs Kleid geschmiert. |
He deliberately walked into Syrian headquarters. | Er begab sich alleine zu den Syrern. |
Now you are being deliberately stupid. | Jetzt stellst du dich extra dumm. |
It is indefensible to deliberately I repeat, deliberately create life in order to use it as research material. | Es ist unverantwortlich, vorsätzlich ich betone vorsätzlich Leben zu erzeugen, um es als Forschungsmaterial zu nutzen. |
France has chosen and it has chosen decisively. | Frankreich hat gewählt und es hat eindeutig gewählt. |
He deliberately scrutinised each sketch and painting. | Mit Muße betrachtete er jedes Bild, jede Zeichnung. |
He deliberately kept on provoking a confrontation. | Er provoziert weiterhin absichtlich eine Konfrontation. |
She deliberately ignored me on the street. | Auf der Straße ignorierte sie mich geflissentlich. |
She deliberately ignored me on the street. | Sie hat mich auf der Straße bewusst ignoriert. |
Tom realized Mary was deliberately avoiding him. | Tom wurde klar, dass Maria ihn absichtlich mied. |
Tom realized Mary was deliberately avoiding him. | Tom merkte, dass Maria ihm absichtlich aus dem Weg ging. |
Police think the fire was deliberately lit. | Die Polizei ist der Ansicht, dass das Feuer absichtlich gelegt wurde. |
Tom gave Mary the wrong book deliberately. | Tom gab Marie absichtlich das falsche Buch. |
In France coal has been deliberately sacrificed. | Wir befinden uns in einer Situation, in der der |
They must have deliberately brought us here. | Sie müssen uns absichtlich hergebracht haben. |
Look, Jeff, you deliberately smeared those footprints. | Ich fürchte nicht. Jeff, du hast mit Absicht die Fußabdrücke verwischt. |
Related searches : Deliberately Avoided - I Deliberately - Deliberately Decide - Deliberately Altered - Deliberately Choose - Act Deliberately - Deliberately Intended - Deliberately Omitted - Deliberately Lit - Deliberately Changed - Deliberately Designed - Deliberately Make