Translation of "demonstrated with" to German language:
Dictionary English-German
Demonstrated - translation : Demonstrated with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Studies with other interferons have demonstrated species specificity. | Bei Untersuchungen mit anderen Interferonen konnte eine Speziesspezifität nachgewiesen werden. |
Studies with other interferons have demonstrated species specificity. | Bei |
Studies with other interferons have demonstrated species specificity. | Untersuchungen mit anderen Interferonen konnte eine Speziesspezifität nachgewiesen werden. |
Studies in patients with heart failure have demonstrated | Die Kombination eines ACE Hemmers mit einem Thiazid vermindert auch das Risiko der durch die Diuretika Therapie induzierten Hypokaliämie. |
Compatibility with ear cleaners has not been demonstrated. | Die Verträglichkeit mit Ohrreinigern (antiseptische Lösungen) wurde nicht nachgewiesen. |
Compatibility with ear cleaners has not been demonstrated. | Die Verträglichkeit der gleichzeitigen Anwendung von Ohrreinigern wurde nicht belegt. |
Antitumour activity was demonstrated primarily in patients with neuroblastoma. | Eine Antitumorwirkung wurde hauptsächlich bei Patienten mit Neuroblastom beobachtet. |
bioequivalence with the monocomponent products has been adequately demonstrated. | Die Bioäquivalenz mit den Einzelarzneimitteln wurde hinreichend nachgewiesen. |
Demonstrated with open source software like the Linux platform. | Das fing alles mit Open source Software an, wie zum Beispiel das Betriebssystem Linux. |
demonstrated, | und dem Referenzprodukt aufgezeigt wurde. |
Efficacy has only been demonstrated with regard to weight reduction. | Die Wirksamkeit wurde lediglich im Hinblick auf eine Gewichtsverringerung nachgewiesen. |
Equivalent procedures with demonstrated equal extraction efficiency can be used. | Es können jedoch auch gleichwertige Verfahren mit nachgewiesener gleicher Extraktionsfähigkeit angewandt werden. |
Jogreg Henriquez demonstrated this with his post Onechot saw it coming | Jogreg Henriquez demonstrierte das mit seinem Post Onechot hat es vorausgesehen |
7 Fungicidal activity with caspofungin has been demonstrated against Candida yeasts. | Eine fungizide Wirkung von Caspofungin wurde gegen Candida Hefen nachgewiesen. |
21 Fungicidal activity with caspofungin has been demonstrated against Candida yeasts. | Eine fungizide Wirkung von Caspofungin wurde gegen Candida Hefen nachgewiesen. |
Ivabradine is the S enantiomer with no bioconversion demonstrated in vivo. | Ivabradin ist das S Enantiomer ohne Biokonversion, wie in vivo gezeigt wurde. |
Similar benefits were demonstrated in women with multiple fractures at baseline. | Ähnlicher Nutzen konnte an Frauen mit mehrfachen Frakturen als Ausgangswert gezeigt werden. |
Efficacy has been demonstrated with or without concomitant use of methotrexate. | Die Wirksamkeit wurde sowohl mit als auch ohne gleichzeitige Verabreichung von Methotrexat gezeigt. |
Clinically significant interactions of lansoprazole with diazepam have not been demonstrated. | Es wurden keine klinisch relevanten Wechselwirkungen zwischen Lansoprazol und Diazepam nachgewiesen. |
Superior efficacy has been demonstrated with the combination of pegylated interferon with ribavirin Me | Eine höhere Wirksamkeit wurde bei der Kombination von pegyliertem |
It has to be demonstrated, with facts and figures, clearly and simply. | Man muß einfach zeigen, daß es besteht. Nur Tatsachen überzeugen. |
Note short term efficacy only has been demonstrated with regard to weight reduction. | Es wurde lediglich eine kurzanhaltende Wirksamkeit im Hinblick auf eine Gewichtsreduktion nachgewiesen. |
In common with other quinolones, sparfloxacin has demonstrated arthrotoxic potential in growing animals. | Wie von anderen Chinolonen bekannt, zeigte Sparfloxacin ein arthrotoxisches Potential bei Tieren in der ein Wachstumsphase. |
, demonstrated by Alex Bellos | ) Paradigma Fotografie. |
It has demonstrated significant | In vitro Untersuchungen zeigten darüber hinaus eine signifikante immunmodulierende Aktivität. |
Demonstrated success deserves reinforcement. | Es ist beabsichtigt, zur Bekämpfung der schockierenden Sterblichkeit bei Frauen und Kindern in der Dritten Welt. |
Demonstrated success deserves reinforcement. | Es gibt eine bessere Antwort, eine, in der |
Japan and Korea demonstrated that democracy could be combined with indigenous values in Asia. | Japan und Korea haben gezeigt, dass die Demokratie sich mit den einheimischen Werten Asiens in Einklang bringen lässt. |
A prototype FEL system was demonstrated, with a full power prototype scheduled by 2018. | Die Vorstellung eines vollständigen Prototyps ist für das Jahr 2018 terminiert. |
The lack of carcinogenic potential was demonstrated in studies conducted with desloratadine and loratadine. | Das Fehlen eines kanzerogenen Potenzials wurde in Studien gezeigt, die mit Desloratadin und Loratadin durchgeführt wurden. |
The lack of carcinogenic potential was demonstrated in studies conducted with desloratadine and loratadine. | Das Fehlen eines kanzerogenen Potentials wurde in Studien gezeigt, die mit Desloratadin und Loratadin durchgeführt wurden. |
The lack of carcinogenic potential was demonstrated in studies conducted with desloratadine and loratadine. | 25 kanzerogenen Potentials wurde in Studien gezeigt, die mit Desloratadin und Loratadin durchgeführt wurden. |
It has been demonstrated in vitro that Betaferon cross reacts with natural interferon beta. | In vitro Untersuchungen haben Kreuzreaktionen von Betaferon mit natürlichem Interferon beta gezeigt. |
It has been demonstrated in vitro that Extavia cross reacts with natural interferon beta. | In vitro Untersuchungen haben Kreuzreaktionen von Extavia mit natürlichem Interferon beta gezeigt. |
Safety and efficacy with Rebif have not been demonstrated beyond 4 years of treatment. | Die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit von Rebif wurde über einen Behandlungszeitraum von 4 Jahren hinaus nicht nachgewiesen. |
The Committee considered that efficacy has not been demonstrated in children and adolescents with | Der Ausschuss war der Ansicht, dass die Wirksamkeit bei Kindern und Jugendlichen mit Major |
Safety and efficacy of concurrent use with Tetanus Serum from Intervet has been demonstrated. | Die Sicherheit und Wirksamkeit der gleichzeitigen Anwendung mit Tetanus Serum von Intervet wurde nachgewiesen. |
They have approached the issue with the same consistency demonstrated by the European Parliament. | Sie haben das in der Konsequenz aufgenommen, die das Europäische Parlament in dieser Frage gezeigt hat. |
In this case the compatibility with buffers in a standard arrangement shall be demonstrated. | In diesem Fall muss die Kompatibilität mit Puffern in Standardanordnung nachgewiesen werden. |
He demonstrated new vacuum cleaners. | Er führte neue Staubsauger vor. |
Gabapentin demonstrated no genotoxic potential. | Gabapentin zeigte kein genotoxisches Potential. |
Telecommunications traffic has demonstrated that, the electricity sector and numerous other sectors besides have demonstrated that. | Das hat der Telekommunikationsverkehr gezeigt, das zeigen die Elektrizitätswirtschaft und viele andere Bereiche mehr. |
As if free competition had demonstrated that it was up to dealing with these risks! | Als ob der freie Wettbewerb demonstriert hätte, dass er mit diesen Risiken umgehen kann! |
When they had passed out of earshot, Odysseus demonstrated with his frowns to be released. | Nachdem sie an Odysseus gescheitert waren, stürzten sie sich ins Meer und starben. |
The benefit of amprenavir boosted with ritonavir has not been demonstrated in PI naïve patients. | Für nicht mit Proteasehemmer vorbehandelte Patienten ist der Vorteil einer Verstärkung der Wirkung von Amprenavir durch Ritonavir (Boosterung) nicht belegt. |
Related searches : Demonstrated Skills - Is Demonstrated - Was Demonstrated - Demonstrated Through - Has Demonstrated - Demonstrated Leadership - Are Demonstrated - Demonstrated Excellence - Demonstrated Efficacy - Demonstrated Capabilities - Demonstrated Competency - Demonstrated Reliability - Further Demonstrated