Translation of "desperate for admiration" to German language:


  Dictionary English-German

Admiration - translation : Desperate - translation : Desperate for admiration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Desperate times call for desperate measures.
Drastische Zeiten erfordern drastische Maßnahmen.
Desperate, desperate circumstances.
Ich bin in einer verzweifelten Lage!
I have so much admiration for him.
Ich bewundere ihn so sehr.
I had great admiration for his generosity.
Ich bewunderte seine Großherzigkeit sehr.
You know my admiration for you, ma'am.
Sie kennen meine Verehrung für Sie, Madame. (lacht)
Desperate diseases require desperate remedies.
Außergewöhnliche Lagen verlangen außergewöhnliche Mittel.
It's so desperate for him.
Es scheint so aussichtslos für ihn zu sein.
I am filled with admiration for your bravery.
Ich bin voller Bewunderung für Ihre Tapferkeit.
He has my admiration and respect for this.
Das Wort hat Frau Wieczorek
I've always had the greatest admiration for you.
Ich habe Sie immer sehr bewundert.
Tom deserves admiration.
Tom verdient Bewunderung.
NASA is desperate for this stuff.
NASA sucht verzweifelt nach diesem Zeug.
BUENOS AIRES Desperate times bring desperate measures.
BUENOS AIRES Schwierige Zeiten führen zu verzweifelten Maßnahmen.
Well, as a token of my admiration for you.
Nun, als Zeichen meiner Bewunderung.
I always had a great admiration for the service.
Ich habe die Flotte immer sehr bewundert.
He is desperate, because Russia's situation is desperate.
Er ist verzweifelt, denn die Lage in Russland ist verzweifelt.
They're desperate men fighting for their lives.
Das sind verzweifelte Männer, die um ihr Leben kämpfen.
With affection and admiration.
Voller Zuneigung und Bewunderung.
Desperate diseases need desperate remedies, as the saying goes.
Wehret den Anfängen, lautet ein Sprichwort.
Desperate men, we go to seek a desperate fortune.
Verzweifelte Männer, die ein verzweifeltes Schicksal suchen.
Many Hindu nationalists are frank about their admiration for Hitler.
Zahlreiche Hindu Nationalisten machen gar kein Hehl aus ihrer Bewunderung für Hitler.
This man knew that I had an admiration for Macoco.
Er wusste, dass ich Macoco verehre.
Desperate Taliban.
Verzweifelte Taliban.
We're desperate.
Wir sind verzweifelt.
He's desperate.
Er ist verzweifelt.
I'm desperate...
Ich bin verzweifelt...
Desperate, rather.
Eher verzweifelt.
There is desperate need here for drinking water...
Hier wird dringend Trinkwasser benötigt...
love and admiration at him.
Liebe und Bewunderung aus.
Now you have my admiration.
Jetzt bewundere ich Sie.
For this he won the admiration of many of the philosophers.
Januar 1759 folgte die Indizierung durch Papst Clemens XIII.
For this reason, the report warrants our support and our admiration.
In dieser Hinsicht hat der Bericht auf jeden Fall unsere Unterstützung und Anerkennung.
Mr. Holmes I've always had the greatest admiration for your talents.
Mr. Holmes, ich empfand immer größte Bewunderung für Ihr Können.
Such desperate passions!
Was war das bei ihr für eine maßlose Leidenschaft!
Tom is desperate.
Tom ist verzweifelt.
Tom was desperate.
Tom war verzweifelt.
She sounds desperate.
Sie klingt verzweifelt.
She sounded desperate.
Sie klang verzweifelt.
Tom sounds desperate.
Tom hört sich verzweifelt an.
Layla was desperate.
Layla war verzweifelt.
Desperate times, Ted.
Verzweifelte Zeiten, Ted.
Yes, I'm desperate.
Ja, ich bin verzweifelt.
Don't go desperate!
Werde nicht verzweifelt!
Don't be desperate!
Sei nicht verzweifelt!
I was desperate.
Ich war ganz verzweifelt.

 

Related searches : Admiration For - Is Desperate For - Are Desperate For - Desperate For Help - Desperate For Cash - Great Admiration - Mutual Admiration - With Admiration - Gain Admiration - Express Admiration - Desperate Times