Translation of "did not respond" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The Kaiser did not respond. | Der Kaiser antwortete nicht. |
South Korea did not respond. | Südkorea hat nicht reagiert. |
Tom did not respond to my question. | Tom antwortete nicht auf meine Frage. |
He did not respond to any drugs. | Kein Medikament schlug an. |
You did not even respond to that. | Darauf haben Sie nicht einmal geantwortet. |
Did Tom respond? | Hat Tom reagiert? |
Did Tom respond? | Hat Tom geantwortet? |
We did not even attempt to respond to this. | Wir haben nicht einmal versucht, dem zu entsprechen. |
Of course, we did not know how we should respond. | Wir wussten natürlich nicht, wie wir reagieren sollten. |
How did Tom respond? | Wie hat Tom reagiert? |
How did Tom respond? | Wie hat Tom geantwortet? |
So, how did the city respond? | Nun, wie reagierte die Stadt? |
A small number of programme managers did not respond or provided incomplete responses. | Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig. |
Others will respond, It was you who did not want to have any faith. | Sie sagten Nein, sondern ihr wart keine Mumin! |
Others will respond, It was you who did not want to have any faith. | Jene werden antworten Nein, ihr waret selbst keine Gläubigen. |
Others will respond, It was you who did not want to have any faith. | Sie sagen Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig. |
Others will respond, It was you who did not want to have any faith. | Sie sagen Nein, ihr wäret ja nicht gläubig. |
Clinical studies on BeneFIX did not determine whether patients aged 65 and over respond | 125 Die bisher zu BeneFIX durchgeführten Studien gaben keinen Aufschluss darüber, ob Patienten ab einem Alter von 65 Jahren anders auf die Behandlung reagieren als jüngere Patienten. |
Clinical studies on BeneFIX did not determine whether patients aged 65 and over respond | Die bisher zu BeneFIX 136 durchgeführten Studien gaben keinen Aufschluss darüber, ob Patienten ab einem Alter von 65 Jahren anders auf die Behandlung reagieren als jüngere Patienten. |
Clinical studies on BeneFIX did not determine whether patients aged 65 and over respond | 147 Die bisher zu BeneFIX durchgeführten Studien gaben keinen Aufschluss darüber, ob Patienten ab einem Alter von 65 Jahren anders auf die Behandlung reagieren als jüngere Patienten. |
Clinical studies on BeneFIX did not determine whether patients aged 65 and over respond | Die bisher zu BeneFIX durchgeführten Studien gaben keinen Aufschluss darüber, ob Patienten ab einem Alter von 65 Jahren anders auf die Behandlung reagieren als jüngere Patienten. |
Pity prays for his friend did not respond to first very very hard, girls | Sehr, sehr hart, Mädchen Schade betet für seinen Freund nicht zum ersten reagieren |
Most patients receiving VFEND treatment for these rare infections did not tolerate or did not respond to prior treatment with other antifungal therapy. | Die meisten Patienten, die eine Behandlung dieser seltenen Infektionen mit VFEND erhielten, vertrugen eine vorherige Behandlung mit anderen Antimykotika nicht oder sprachen nicht darauf an. |
I therefore deplore the fact that Mr Brunner did not take the opportunity to respond. | Ich bedauere ebenfalls, daß Kommissar Brunncr nicht von der Gelegenheit, zu reagieren, Gebrauch ge macht hat. |
Second, the private sector did not respond by increasing business investment and hiring enough new workers. | Zweitens reagierte der private Sektor nicht mit steigenden Unternehmensinvestitionen und der Einstellung ausreichend neuer Arbeitskräfte. |
Sadly, the international community did not respond to last autumn s mass arrests of human rights defenders. | Traurigerweise hat die internationale Gemeinschaft nicht auf die Massenverhaftungen von Verteidigern der Menschenrechte im vergangenen Herbst reagiert. |
The state watchdog did not respond to the request, while VKontakte said, Unfortunately, we will not comment on that. | Während VKontakte die Anfrage mit einem simplen Leider werden wir dies nicht kommentieren. die Anfrage abwies, reagierte der staatliche Überwachungsdienst gar nicht. |
Lynch, however, ignored the suit and did not respond to a subpoena issued for her financial records. | Cohen verklagte Kelley Lynch und gewann den Prozess vor Gericht, das Geld blieb jedoch verschwunden. |
Of the adults who did not respond to other treatments, 36 responded to Cancidas (19 out of 53). | Von den Erwachsenen, die nicht auf andere Behandlungen ansprachen, sprachen 36 auf Cancidas an (19 von 53). |
The second dose is intended for people who did not respond to the first dose for any reason. | Die zweite Dosis ist für Personen bestimmt, die aus welchen Gründen auch immer keinen Immunschutz nach der ersten Dosis entwickelt haben. |
The second dose is intended for individuals who did not respond to the first dose for any reason. | Mit der zweiten Dosis sollen Personen geschützt werden, die aus welchem Grund auch immer nach der ersten Dosis keinen Immunschutz entwickelt haben. |
The second dose is intended for individuals who did not respond to the first dose for any reason. | Mit der zweiten Dosis sollen Personen geschützt werden, die aus welchem Grund auch immer nach der ersten Dosis keinen Impfschutz entwickelt haben. |
Noxafil was studied in 238 patients with invasive fungal infections that did not respond to standard antifungal treatment. | Noxafil wurde bei 238 Patienten mit invasiven Pilzinfektionen untersucht, die auf die Standardbehandlung gegen Pilzinfektionen nicht ansprachen. |
Unfortunately, European governments did not respond to the crisis with common policies, nor did they seize the opportunity to strengthen the powers of eurozone authorities. | Leider reagierten die europäischen Regierungen nicht mit gemeinsamer Politik auf die Krise. Ebenso wenig ergriffen sie die Chance, die Befugnisse der Behörden der Eurozone zu stärken. |
US President Herbert Hoover s administration did not initially respond to the depression by emphasizing the need for fiscal austerity. | Die Regierung von US Präsident Herbert Hoover hat anfangs nicht die Notwendigkeit von Sparmaßnahmen als Reaktion auf die Wirtschaftskrise hervorgehoben. |
To be sure, French and Dutch citizens did not respond to the question that they were supposed to answer. | Sicher, Franzosen und Holländer haben nicht auf die Frage geantwortet, die sie beantworten sollten. |
To be sure, French and Dutch citizens did not respond to the question that they were supposed to answer. | Sicher, die französischen und niederländischen Bürger haben nicht auf die Frage reagiert, die sie beantworten sollten. |
Posaconazole SP was studied in 238 patients with invasive fungal infections that did not respond to standard antifungal treatment. | Posaconazole SP wurde bei 238 Patienten mit invasiven Pilzinfektionen untersucht, die auf die Standardbehandlung gegen Pilzinfektionen nicht ansprachen. |
Some of these patients developed serious infections, which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Einige dieser Patienten entwickelten schwere Infekte die vereinzelt auch auf intensive Antibiotikatherapie nicht ansprachen. |
Some of these patients developed serious infections, which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Bei einigen dieser Patienten kam es zum Auftreten schwerer Infektionen, die in wenigen Fällen nicht auf eine intensive Antibiotikatherapie ansprachen. |
Some of these patients developed serious infections which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Nierentransplantation Hinsichtlich der Behandlung mit RENITEC von Patienten mit frischer Nierentransplantation bestehen keine Erfahrungen. |
Some of these patients developed serious infections, which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Bei einigen dieser Patienten kam es zu schweren Infektionen, die in einigen wenigen Fällen nicht auf eine intensive Antibiotikatherapie ansprachen. |
On this occasion, it must be said that Morocco did not respond to the offer made by the Community. | Dazu muss angemerkt werden, dass die marokkanische Seite nicht auf das Gemeinschaftsangebot geantwortet hat. |
Tom chose not to respond. | Tom beschloss, nicht zu antworten. |
Tom chose not to respond. | Tom hat sich entschlossen, nicht zu antworten. |
Related searches : Not Respond - Did He Respond - Did Not - Do Not Respond - Does Not Respond - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign - Did Not Survive - Did Not Anymore