Translation of "do a booking" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Who's booking tonight? . | Wer macht heute Nacht die Meldung? |
Charlie guarantees the booking, says it's a cinch. | Ich schreibe eine neue Nummer, es ist kinderleicht. |
Give it a rundown with casting officers, booking agencies. | Geben Sie mir eine Liste mit Besetzungsbüros, Buchungsagenten. |
Total booking by this task | Buchung insgesamt durch diese Aufgabe |
I'm booking for the spring. | Ich bin für den Frühling gebucht. |
Total booking by the external project | Buchung insgesamt durch externes Projekt |
I am booking my seat today! | Ich melde mich hiermit an! |
She passed me the phone book, I rang up the flying school, I made a booking, said I'd like to make a booking to come out for a flight. | Sie reichte mir das Telefonbuch und ich rief die Flugschule an, ich buchte und sagte, dass ich gerne eine Flugstunde buchen wolle. |
(a) Travel information and booking (timetables, preboarding, real time travel information) | (a) Reiseinformationen und Buchung (Fahrpläne, Reisevorbereitung, Echtzeit Reiseinformationen) |
They're all contactable in time for this booking. | Sie sind für diesen Auftrag alle rechtzeitig ansprechbar. |
Can't hold you without booking you, no matter what. | Die können dich ohne Anklage nicht festhalten. |
So, instead of booking her, I takes her home. | Anstatt sie also zu verwarnen, nahm ich sie mit nach Hause. |
Booking of cinema seats and renting of cinematograph films | Vermietung von Filmtheaterplätzen und Vermietung von Filmen |
Booking of theatre seats and renting of theatrical equipment | Vermietung von Theaterplätzen und Vermietung von Theaterausstattung |
And this booking is within all the parameters for each individual. | Diese Buchung liegt für jeden von ihnen im Rahmen. |
And they would all be legally compliant by doing this booking. | Und sie wären durch diese Buchung vertraglich gebunden. |
I'm sorry to pick on your friend, but I'm booking him. | Bedaure, aber ich buchte Ihren Freund ein. |
In the days of fixed commissions, investment banks could make a comfortable living booking stock trades. | In den Tagen fixer Provisionen konnten die Investmentbanken mit dem Aktienhandel ein komfortables Auskommen erzielen. |
Following introduction of online booking and checker ballots have now become a thing of the past. | Im August 2008 wurde eine Gedenktafel enthüllt, die an die Leiden der Häftlinge erinnert. |
People are browsing the offers, checking prices, but, so far, are worried about making a definite booking. | Die Leute gehen die Angebote durch, stellen die Preise fest, aber inzwischen haben sie Angst, verbindlich zu bestellen. |
It's calculated the charge rate for each person for this specific booking. | Das System hat den Verrechnungssatz für jeden für diese Buchung ausgerechnet. |
I suppose if you're having problems getting a booking in a restaurant or something, that might be worth using it. | Vielleicht wenn man Probleme hat, einen Tisch im Restaurant zu bekommen, dann könnte man es verwenden. |
The sauna is small and usually full, so we recommend booking at least a few days in advance. | Die Reservierung ein paar Tage im Voraus wird empfohlen. |
Mayer partnered with Richard A. Rowland in 1916 to create Metro Pictures Corporation, a talent booking agency, in New York City. | 1916 gründete er zusammen mit Richard A. Rowland die Metro Pictures Corporation mit Sitz in New York. |
RB No. I suppose if you're having problems getting a booking in a restaurant or something, that might be worth using it. | RB Nein. Vielleicht wenn man Probleme hat, einen Tisch im Restaurant zu bekommen, dann könnte man es verwenden. |
I'll definitely only survive in first class, there is no rule to stop you from booking a first class ticket. | Diesen langen Flug, den kann ich definitiv nur in der ersten Klasse überleben, dann gibt es keinerlei Vorschrift, die Sie daran hindern würde, ein First Class Ticket zu buchen. |
3.3.1 MIDT data contain detailed information about global booking activity of travel agencies and airlines. | 3.3.1 MIDT Daten enthalten detaillierte Informationen über die allgemeinen Buchungstätigkeiten von Reisebüros und Luftfahrtunternehmen. |
The lack of snow is putting people off booking ski holidays in hotels and guest houses. | Der fehlende Schnee schreckt die Leute auch von Bestellung der Skiaufenthalte in Hotels und Pensionen ab. |
Reservations for the kennels may be made at time of booking, and are based on availability. | Bei Verstößen gegen die Bestimmungen kann dem Tierarzt die Ermächtigung wieder entzogen werden. |
(21) Information on asset encumbrance, liquid assets, off balance sheet activities, hedging strategies and booking practices. | (21) Angaben zur Belastung von Vermögenswerten, zu flüssigen Mitteln, außerbilanziellen Tätigkeiten, Absicherungsstrategien und Buchungspraktiken. |
Advances against booking shall be reduced for expenditure effected after the deadlines laid down as follows | Alle Ausgaben, die außerhalb der vorgeschriebenen Termine und Fristen getätigt werden, werden im Rahmen der Vorschussregelung nach folgenden Regeln nur teilweise übernommen |
Having checked the quantities booked by product category for the January 2005 tranche, a Member State was found to have made a booking error. | Nach Prüfung der für die Tranche des Monats Januar 2005 angerechneten Mengen je Erzeugniskategorie hat sich ergeben, dass in einem Mitgliedstaat ein Anrechnungsfehler aufgetreten ist. |
3.2.2 Maintaining display neutrality in today's market is ineffective especially as neutrality provisions do not exist for the online distribution channels such as airline websites and corporate self booking tools. | 3.2.2 Die Beibehaltung der Anzeigeneutralität auf dem heutigen Markt ist wirkungslos, insbeson dere da die Neutralitätsbestimmungen auf Online Vertriebskanäle wie die Internetportale von Luftfahrtunternehmen und Selbstbuchungstools für Unternehmen keine Anwendung finden. |
In both scenarios the booking procedure of a path on short notice follows the dialog between RU and IM involved as described below | In beiden Szenarien verläuft das Buchungsverfahren für einen kurzfristigen Trassenantrag entsprechend dem Dialog zwischen EVU und beteiligtem Fahrwegbetreibern wie nachfolgend beschrieben |
There were times when she worked in shows on the black owned T.O.B.A (Theater Owners Booking Association) circuit. | Anschließend ging sie auf die Tourneen der Theater Owners Booking Association. |
The development of intermodal reservation and booking systems will also contribute towards the increasing use of intermodal transport. | Auch die Entwicklung verkehrsträgerübergreifender Reservierungs und Buchungssysteme wird zur zunehmenden Nutzung des intermodalen Verkehrs beitragen. |
This new agreement would also ensure greater flexibility in the procedure for booking interpreters and should facilitate budget forecasts. | Auch wird diese neue Vereinbarung mehr Flexibilität bei der Buchung von Dolmetschleistungen erlauben und die Vorausplanung im Haushaltsbereich erleichtern. |
product modules should be introduced (e.g. according to booking time, price or reliability of the transport product on offer) | Produktmodule festzulegen (z. B. nach Schnelligkeit, Kosten oder Zuverlässigkeit des angebotenen Beförderungsdienstes), |
However, between the time of booking and the service provision there may be a long time, and changes to the original arrangements may be required. | Allerdings ist es möglich, dass zwischen der Buchung und dem Antritt eines Fluges viel Zeit vergeht und Änderungen an den ursprünglichen Vereinbarungen erforderlich sind. |
One can t get a manicure in Amsterdam without booking an appointment two weeks in advance, but men can buy sex anytime and at an attractive price. | Man kann in Amsterdam keine Maniküre bekommen, ohne zwei Wochen im Voraus einen Termin zu buchen, aber Männer können jederzeit Sex kaufen und zwar zu attraktiven Preisen. |
An example is the hotel booking sector where hotels, which are often SMEs, come to rely on platforms for a large portion of their online bookings. | Als Beispiel wäre der Hotelbuchungssektor zu nennen, in dem Hotels, bei denen es sich häufig um KMU handelt, für einen Großteil ihrer Online Buchungen zunehmend auf Plattformen angewiesen sind. |
Participating airlines means any airline on which the booking airline has requested space, on one or more of its flights, to be held for a passenger. | Beteiligte Fluggesellschaft ist jede Fluggesellschaft, an die die buchende Fluggesellschaft für einen oder mehrere Flüge eine Reservierungsanfrage für einen Passagier gerichtet hat. |
Participating airlines means any airline on which the booking airline has requested space, on one or more of its flights, to be held for a passenger. | Sonstige beteiligte Fluggesellschaften sind alle Fluggesellschaften, an die die buchende Fluggesellschaft für einen oder mehrere Flüge eine Reservierungsanfrage für einen Passagier gerichtet hat. |
On settlement date the off balance sheet booking entries are reversed , and the transactions are booked on balance sheet accounts . | Am Erfüllungstag werden die außerbilanziellen Buchungen reversiert und die Geschäfte werden in der Bilanz erfasst . |
3, 4 and 23 of the Financial Regulation) i. e. booking on incorrect year, of part of the amount Speciality (Art. | Verbuchung im falschen Jahr eines Teilbetrages Spezifität (Art. |
Related searches : Do The Booking - Change A Booking - Booking A Flight - Take A Booking - Receive A Booking - Booking A Table - Made A Booking - Place A Booking - Cancel A Booking - Booking A Hotel - Booking A Room - Making A Booking - Honour A Booking - Confirm A Booking