Translation of "do your own" to German language:


  Dictionary English-German

Do your own - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do your own work.
Mach deine Hausaufgaben selber.
Do your work in your own way.
Mach deine Arbeit, wie du es für richtig hältst.
Do everything at your own risk.
Tu alles auf eigene Gefahr!
Do everything at your own risk.
Tut alles auf eigene Gefahr!
Do everything at your own risk.
Tun Sie alles auf eigene Gefahr!
Do you have your own room?
Hast du ein eigenes Zimmer?
Do you have your own room?
Habt ihr ein eigenes Zimmer?
Do you have your own room?
Haben Sie ein eigenes Zimmer?
Do you have your own flat?
Hast du eine eigene Wohnung?
Do you have your own flat?
Habt ihr eine eigene Wohnung?
Do you have your own flat?
Haben Sie eine eigene Wohnung?
Do you have your own apartment?
Hast du eine eigene Wohnung?
Do you have your own apartment?
Habt ihr eine eigene Wohnung?
Do you have your own apartment?
Haben Sie eine eigene Wohnung?
You can do your sewing on your own things.
Lass nur, das mach ich jetzt.
If you do good, you will do so for your own good if you do ill, you will do it for your own loss.
Wenn ihr Gutes tut, so tut ihr Gutes für eure eigenen Seelen und wenn ihr Böses tut, so ist es gegen sie.
If you do good, you will do so for your own good if you do ill, you will do it for your own loss.
Wenn ihr Gutes tut, tut ihr ausschließlich euch selbst Gutes. Und wenn ihr schlecht handelt, so ist dies nur gegen diese selbst.
Did you do this on your own?
Haben Sie das selbst gemacht?
Did you do this on your own?
Hast du das allein gemacht?
Did you do this on your own?
Hast du das selbst getan?
Do you have your own bank account?
Hast du ein eigenes Bankkonto?
Do they own the treasures of your Lord?
Oder sind bei ihnen etwa die Magazine deines HERRN?!
Do you have a room of your own?
Hast du ein eigenes Zimmer?
Do you want to run your own business?
Willst du dein eigenes Geschäft eröffnen?
How do you like living on your own?
Wie gefällt es dir, allein zu leben?
What do you think of your own face?
Was denkst du über dein Gesicht?
Do not change the dose on your own.
Bitte halten Sie sich strikt an diese Anweisungen, da sie Ihnen die größte Chance bieten eine Resistenzentwicklung gegen das Arzneimittel zu verzögern und ändern Sie die Dosis nicht eigenmächtig.
Do not change the dose on your own.
Ändern Sie die Dosis nicht eigenmächtig.
Do you want to kill your own men?
Wollen Sie etwa, dass auch ihre Männer zerfetzt werden?
You can't do that to your own brother.
Das kannst du deinem eigenen Bruder nicht antun.
O believers, do not make others except your own people your confidants.
O ihr, die ihr glaubt, schließt keine Freundschaft, außer mit euresgleichen.
O believers, do not make others except your own people your confidants.
O die ihr glaubt, nehmt keine Vertrauten außer von euch.
O believers, do not make others except your own people your confidants.
O ihr, die ihr glaubt, nehmt euch keine Vertrauten unter denen, die nicht zu euch gehören.
Do you want to open up your own restaurant?
Willst du ein eigenes Restaurant eröffnen?
Do you want to open up your own restaurant?
Möchtest du ein eigenes Restaurant eröffnen?
And do not consume their properties into your own.
Und zehrt nicht ihr Vermögen auf zu eurem Vermögen hinzu.
And then you'd do your best to recreate that with your own voice.
Und man versucht es mit seiner eigenen Stimme so gut es geht nachzumachen.
Well, Frank, around here, you'll kindly do your reading on your own time.
Nun, Frank, solange Sie hier sind, lesen Sie bitte in Ihrer Freizeit.
Don't do it because I said so, do it for your own sake!
Tu es nicht, weil ich es dir gesagt habe, sondern tu es für dich selbst!
President. You cannot do it on your own, Mr Enright.
ordnungsauschuß zu befassen.
You do not have a right to your own opinion!
Du hast kein Recht auf eine eigene Meinung!
You do not have a right to your own opinion!
Sie haben kein Recht auf eine eigene Meinung!
Believers, do not take intimates with other than your own.
O ihr, die ihr glaubt, schließt keine Freundschaft, außer mit euresgleichen.
Believers, do not take intimates with other than your own.
O die ihr glaubt, nehmt keine Vertrauten außer von euch.
Believers, do not take intimates with other than your own.
O ihr, die ihr glaubt, nehmt euch keine Vertrauten unter denen, die nicht zu euch gehören.

 

Related searches : Your Own - Do Your - Do Own Thing - Do Their Own - Do Not Own - Write Your Own - Pick Your Own - Your Own Personal - Your Own Fault - Your Own Time - Your Own Reference - Your Own Choice - Blend Your Own - Your Own Opinion