Translation of "do your worst" to German language:
Dictionary English-German
Do your worst - translation : Worst - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do your worst. | Dann machen Sie doch. |
I'm your worst nightmare... | I'm your worst nightmare... |
I'm your worst nightmare. | Ich bin dein schlimmster Albtraum. |
I'm your worst nightmare. | Mama ist nicht hier, Söhnchen. |
On your worst enemy. | Nicht dem ärgsten Feind. |
Google knows your secrets, your worst secrets, | Google knows your secrets, your worst secrets, |
You're your own worst enemy. | Du bist dir selbst der schlimmste Feind. |
You are your own worst enemy. | Du bist dir selbst der ärgste Feind. |
Oh, Michael, I'm your worst investment. | Leute! Ich bring dir keinen Cent Dividende. |
What are we supposed to do if the worst comes to the worst? | Was ist zu tun im Fall des Falles? |
A flattering friend is your worst enemy. | Ein Freund, der dir schmeichelt, ist dein ärgster Feind. |
If this is your best, I'd hate to see your worst. | Wenn das eine Höchstleistung für dich ist, will ich dich nicht an einem schlechten Tag erleben. |
Well, I'd hate to see your worst one. | Dann will ich nicht deinen schlechtesten sehen. |
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival' | Es ist euer Maula. Und erbärmlich ist das Werden. |
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival' | Eure Herberge ist das Feuer es ist euer Schutzspender. Und eine schlimme Bestimmung ist das! |
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival' | Euer Zufluchtsort ist das (Höllen)feuer es ist euer Schutzherr ein schlimmer Ausgang! |
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival' | Eure Heimstätte ist das Feuer. Es ist euer Schutzherr welch schlimmes Ende! |
The Worst Feminine Habits Do They Concern You? | Die schlimmsten weiblichen Untugenden Wie steht's mit Ihnen? |
You will get the worst beating of your life. | Sie bekommen die schlimmste Tracht Prügel Ihres Lebens. |
Would you prefer your father? You're worst than him. | Du verdienst es, dass man dich zu deinem Vater schickt. |
I can be your best friend or I can be your worst enemy. | Ich kann dein bester Freund sein oder dein ärgster Feind. |
Worst he could do is tell me to take... | Das Schlimmste, was passieren... |
The worst is done, my friend. Give your mind peace. | Das Schlimmste ist vorüber, mein Freund. |
However, neither I have deserted you at your worst moments nor I will disappoint my nation, at its worst adversity. | Tyrannenfeindliche Kreise verübelten ihm auch sehr, dass er die Zerstörung des Grabmals Dionysios I. nicht gestattete. |
Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | Etwas unvollendet zu lassen ist das Schlimmste, was man machen kann. |
And sometimes, of course, our worst fears do come true. | Manchmal werden unsere schlimmsten Ängste wahr. |
He could not do worse he ruined his health and his estate amongst the worst men and the worst women. | Er konnte nichts Schlimmeres thun! Er hat seine Gesundheit und seine Güter zu Grunde gerichtet in Gesellschaft der schlechtesten Männer und der schlimmsten Weiber. |
What do you think the worst way to die would be? | Was wäre wohl die schlimmste Art zu sterben? |
I hope you enjoy designing your own ultimate and worst possible TEDTalks. | und dass Sie Spaß daran haben werden, Ihren eigenen, ultimativen oder schlechtesten TED Vortrag zu designen. |
This is not a reputation you would wish on your worst enemy. | Diesen Ruf würden Sie nicht Ihrem schlimmsten Feind wünschen. |
The best a government plan can do is to prevent the worst. | Das Beste, was ein staatlicher Plan ausrichten kann, ist, das Schlimmste zu verhindern. |
The worst possible choice would be to wait and not do anything. | Das schlimmste wäre, wenn man sich für Abwarten und Untätigkeit entschiede. |
Do we condemn Sharon' s policy of adopting the worst possible line? | Verurteilt es die verhängnisvolle Politik Ariel Sharons? |
Worst | Schlechteste |
Worst | Schlechteste |
Why do humans fear monsters? They are the worst monsters in the world! | Warum fürchten sich die Menschen vor Ungeheuern? Sie sind die schlimmsten Ungeheuer auf der Welt! |
And I think this is the worst thing that you can possibly do. | Ich denke, das ist das Schlimmste, was Du tun kannst. |
Worst come to worst, he'd just buy God. | Käme es ganz schlimm, würde er Gott einfach kaufen. |
If you see this, and you're a bacterium, this is like your worst nightmare. | Wenn ihr das seht und ein Bakterium seid, dann ist das euer schlimmster Albtraum. |
Or ears to hear with? Say Call your 'god partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite! | Sprich Ruft eure Götter an dann schmiedet Listen gegen mich und lasset mich nicht lange warten. |
Or ears to hear with? Say Call your 'god partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite! | Sag Ruft eure Teilhaber an, und hierauf schmiedet eure List gegen mich an und gewährt mir keinen Aufschub. |
Or ears to hear with? Say Call your 'god partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite! | Sprich Ruft eure Teilhaber an, und dann geht gegen mich mit eurer List vor und gewährt mir keinen Aufschub. |
Say Worst indeed is that which your faith enjoins on you if you are believers. | Sprich Schlecht ist das, was euer Glaube euch befiehlt, wenn ihr Gläubige seid. |
Say Worst indeed is that which your faith enjoins on you if you are believers. | Sag Wie schlimm ist das, was euch euer Glaube gebietet, wenn ihr gläubig seid! |
Say Worst indeed is that which your faith enjoins on you if you are believers. | Sprich Schlimm ist das, was euer Glaube euch befiehlt, wenn ihr (überhaupt) gläubig seid. |
Related searches : Do Your - Worst To Worst - Do Your Payment - Do Your Own - Do Your Laundry - Do Your Bidding - Do Your Thing - Do Your Utmost - Do Your Part - Do Your Bit - Do Your Job - Do Your Research - Do Your Best