Translation of "do your worst" to German language:


  Dictionary English-German

Do your worst - translation : Worst - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do your worst.
Dann machen Sie doch.
I'm your worst nightmare...
I'm your worst nightmare...
I'm your worst nightmare.
Ich bin dein schlimmster Albtraum.
I'm your worst nightmare.
Mama ist nicht hier, Söhnchen.
On your worst enemy.
Nicht dem ärgsten Feind.
Google knows your secrets, your worst secrets,
Google knows your secrets, your worst secrets,
You're your own worst enemy.
Du bist dir selbst der schlimmste Feind.
You are your own worst enemy.
Du bist dir selbst der ärgste Feind.
Oh, Michael, I'm your worst investment.
Leute! Ich bring dir keinen Cent Dividende.
What are we supposed to do if the worst comes to the worst?
Was ist zu tun im Fall des Falles?
A flattering friend is your worst enemy.
Ein Freund, der dir schmeichelt, ist dein ärgster Feind.
If this is your best, I'd hate to see your worst.
Wenn das eine Höchstleistung für dich ist, will ich dich nicht an einem schlechten Tag erleben.
Well, I'd hate to see your worst one.
Dann will ich nicht deinen schlechtesten sehen.
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival'
Es ist euer Maula. Und erbärmlich ist das Werden.
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival'
Eure Herberge ist das Feuer es ist euer Schutzspender. Und eine schlimme Bestimmung ist das!
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival'
Euer Zufluchtsort ist das (Höllen)feuer es ist euer Schutzherr ein schlimmer Ausgang!
Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival'
Eure Heimstätte ist das Feuer. Es ist euer Schutzherr welch schlimmes Ende!
The Worst Feminine Habits Do They Concern You?
Die schlimmsten weiblichen Untugenden Wie steht's mit Ihnen?
You will get the worst beating of your life.
Sie bekommen die schlimmste Tracht Prügel Ihres Lebens.
Would you prefer your father? You're worst than him.
Du verdienst es, dass man dich zu deinem Vater schickt.
I can be your best friend or I can be your worst enemy.
Ich kann dein bester Freund sein oder dein ärgster Feind.
Worst he could do is tell me to take...
Das Schlimmste, was passieren...
The worst is done, my friend. Give your mind peace.
Das Schlimmste ist vorüber, mein Freund.
However, neither I have deserted you at your worst moments nor I will disappoint my nation, at its worst adversity.
Tyrannenfeindliche Kreise verübelten ihm auch sehr, dass er die Zerstörung des Grabmals Dionysios I. nicht gestattete.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
Etwas unvollendet zu lassen ist das Schlimmste, was man machen kann.
And sometimes, of course, our worst fears do come true.
Manchmal werden unsere schlimmsten Ängste wahr.
He could not do worse he ruined his health and his estate amongst the worst men and the worst women.
Er konnte nichts Schlimmeres thun! Er hat seine Gesundheit und seine Güter zu Grunde gerichtet in Gesellschaft der schlechtesten Männer und der schlimmsten Weiber.
What do you think the worst way to die would be?
Was wäre wohl die schlimmste Art zu sterben?
I hope you enjoy designing your own ultimate and worst possible TEDTalks.
und dass Sie Spaß daran haben werden, Ihren eigenen, ultimativen oder schlechtesten TED Vortrag zu designen.
This is not a reputation you would wish on your worst enemy.
Diesen Ruf würden Sie nicht Ihrem schlimmsten Feind wünschen.
The best a government plan can do is to prevent the worst.
Das Beste, was ein staatlicher Plan ausrichten kann, ist, das Schlimmste zu verhindern.
The worst possible choice would be to wait and not do anything.
Das schlimmste wäre, wenn man sich für Abwarten und Untätigkeit entschiede.
Do we condemn Sharon' s policy of adopting the worst possible line?
Verurteilt es die verhängnisvolle Politik Ariel Sharons?
Worst
Schlechteste
Worst
Schlechteste
Why do humans fear monsters? They are the worst monsters in the world!
Warum fürchten sich die Menschen vor Ungeheuern? Sie sind die schlimmsten Ungeheuer auf der Welt!
And I think this is the worst thing that you can possibly do.
Ich denke, das ist das Schlimmste, was Du tun kannst.
Worst come to worst, he'd just buy God.
Käme es ganz schlimm, würde er Gott einfach kaufen.
If you see this, and you're a bacterium, this is like your worst nightmare.
Wenn ihr das seht und ein Bakterium seid, dann ist das euer schlimmster Albtraum.
Or ears to hear with? Say Call your 'god partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite!
Sprich Ruft eure Götter an dann schmiedet Listen gegen mich und lasset mich nicht lange warten.
Or ears to hear with? Say Call your 'god partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite!
Sag Ruft eure Teilhaber an, und hierauf schmiedet eure List gegen mich an und gewährt mir keinen Aufschub.
Or ears to hear with? Say Call your 'god partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite!
Sprich Ruft eure Teilhaber an, und dann geht gegen mich mit eurer List vor und gewährt mir keinen Aufschub.
Say Worst indeed is that which your faith enjoins on you if you are believers.
Sprich Schlecht ist das, was euer Glaube euch befiehlt, wenn ihr Gläubige seid.
Say Worst indeed is that which your faith enjoins on you if you are believers.
Sag Wie schlimm ist das, was euch euer Glaube gebietet, wenn ihr gläubig seid!
Say Worst indeed is that which your faith enjoins on you if you are believers.
Sprich Schlimm ist das, was euer Glaube euch befiehlt, wenn ihr (überhaupt) gläubig seid.

 

Related searches : Do Your - Worst To Worst - Do Your Payment - Do Your Own - Do Your Laundry - Do Your Bidding - Do Your Thing - Do Your Utmost - Do Your Part - Do Your Bit - Do Your Job - Do Your Research - Do Your Best