Translation of "draw water from" to German language:
Dictionary English-German
Draw - translation : Draw water from - translation : From - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can draw ground water from any well. | Sie können Grundwasser aus jedem Brunnen holen. |
Draw Up Water for Injections | Ziehen Sie das Wasser für Injektionszwecke auf |
And there came a caravan of travellers and they sent their water drawer to draw water from the well. | Und dann kam eine Karawane, und sie schickte ihren Wasserschöpfer voraus. |
And there came a caravan of travellers and they sent their water drawer to draw water from the well. | Reisende kamen vorbei. Sie sandten ihren Wasserschöpfer, und er ließ seinen Eimer hinunter. |
And there came a caravan of travellers and they sent their water drawer to draw water from the well. | Reisende kamen vorbei. Sie schickten ihren Wasserschöpfer, und er ließ seinen Eimer hinunter. |
But when the water goes down they will be able to draw water from those structures throughout the year. | Aber wenn das Wasser absinkt, wird man das ganze Jahr lang Wasser aus diesen Strukturen bekommen können. |
I know what water we draw. | Ich weiß, welche Tiefe wir brauchen. |
So let's just draw a water molecule. | Also zeichnen wir nur ein Wassermolekül. |
So let me draw some liquid water. | Lasst mich etwas flüssiges Wasser zeichnen. |
So let me draw some water here. | Ich zeichne mal etwas Wasser. |
And a caravan came, and they sent their water drawer to draw water. | Und dann kam eine Karawane, und sie schickte ihren Wasserschöpfer voraus. |
And a caravan came, and they sent their water drawer to draw water. | Reisende kamen vorbei. |
It also allows plants to draw water from the root through the xylem to the leaf. | Es ermöglicht Pflanzen Wasser aus der Wurzel durch das Xylem in das Blatt zu bewegen. |
The Chimú used walk in wells, similar to those of the Nazca, to draw water, and reservoirs to contain the water from rivers. | Die Chimú entwickelten das Goldschmiedehandwerk, das sie vermutlich von der Mochica übernommen haben, wesentlich weiter. |
Today I am going to draw a water drop. | Heute werde ich einen Wassertropfen zeichnen. |
I draw a line along the surface of the water. | Ich zeichne eine Line entlang der Wasseroberfläche |
But we draw more water than the Cushman, don't we? | Aber wir brauchen mehr Tiefe als die Cushman. |
They graze in the coulees They water in the draw | Sie streifen durch das kühle Wasser Auf dem Grund |
'You can draw water out of a water well,' said the Hatter 'so I should think you could draw treacle out of a treacle well eh, stupid?' | Als ob nicht aller Syrup gezeichnet wäre, den man vom Kaufmann holt, sagte der Hutmacher hast du nicht immer darauf gesehen feinste Qualität, allerfeinste Qualität, superfeine Qualität oh, du kleiner Dummkopf? |
'You can draw water out of a water well,' said the Hatter 'so I should think you could draw treacle out of a treacle well eh, stupid?' | Man kann Wasser schöpfen aus einem Wasser gut , sagte der Hutmacher, so sollte ich denken, zeichnen konnte Sirup aus einem Sirup well eh, dumm ' |
When Eliezer want to find out about Rebecca, he's going to find out from her friends that they draw water. | Wenn Eliezer, um herauszufinden, über Rebecca will, er geht, um herauszufinden, von ihren Freunden, dass sie Wasser zu schöpfen. |
Draw 0.9 ml of water for injections from the ampoule into a syringe equipped with a large bore 18 gauge needle. | Ziehen Sie 0,9 ml Wasser für Injektionszwecke aus der Ampulle in eine Spritze auf, die mit einer 18 Gauge Nadel mit großem Innendurchmesser versehen ist. |
Draw 1.4 ml of water for injections from the ampoule into a syringe equipped with a large bore 18 gauge needle. | Ziehen Sie 1,4 ml Wasser für Injektionszwecke aus der Ampulle in eine Spritze auf, die mit einer 18 Gauge Nadel mit großem Innendurchmesser versehen ist. |
Hold the syringe with the water vial upside down and pull the plunger to draw the water into the syringe. | Entfernen Sie die Plastikschutzkappen der beiden Durchstechflaschen. |
They replied, We cannot draw water until the shepherds take away their sheep. | Er sagte Was ist mit euch beiden? Sie sagten Wir tränken (unsere Tiere) nicht, bis die Hirten (ihr Vieh) weggetrieben haben. |
They replied, We cannot draw water until the shepherds take away their sheep. | Er sagte Was ist mit euch? Sie sagten Wir tränken (unsere Tiere) nicht, bis die Hirten (ihr Vieh) zurückgetrieben haben. |
Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation. | Ihr werdet mit Freuden Wasser schöpfen aus den Heilsbrunnen |
Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation. | Ihr werdet mit Freuden Wasser schöpfen aus den Heilsbrunnen |
Draw 4 ml tap water into the syringe For the 30 mg tablet | Ziehen Sie 4 ml Leitungswasser in die Spritze auf |
Sir, you have nothing to draw water with, and the well is deep. | Sie sprach zu Jesus Herr, ihr habt nichts um Wasser zu schöpfen, der Brunnen ist tief. |
The Queen don't draw much water, so we can go right over them. | Die Queen hat nicht viel Tiefgang. |
D Hold the syringe with the water vial upside down and pull the plunger to draw the water into the syringe. | 99 D Drehen Sie die Spritze zusammen mit der Wasser enthaltenden Durchstechflasche auf den Kopf und ziehen Sie das Wasser in die Spritze auf. |
You can draw from this. | Das kann man sich zunutze machen. |
Draw the warm soapy water into the syringe until full and then empty completely. | Warmes Spülwasser in die Applikationsspritze ziehen, bis diese gefüllt ist, und wieder vollständig entleeren. |
Draw the warm soapy water into the syringe until full and then empty completely. | Nach dem Gebrauch Applikationsspritze mindestens eine Minute lang in warmem Spülwasser einweichen. |
Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water. | Siehe, ich stehe hier bei dem Wasserbrunnen, und der Leute Töchter in dieser Stadt werden herauskommen, Wasser zu schöpfen. |
Behold, I stand here by the well of water and the daughters of the men of the city come out to draw water | Siehe, ich stehe hier bei dem Wasserbrunnen, und der Leute Töchter in dieser Stadt werden herauskommen, Wasser zu schöpfen. |
The woman said to him, Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. From where then have you that living water? | Spricht zu ihm das Weib HERR, hast du doch nichts, womit du schöpfest, und der Brunnen ist tief woher hast du denn lebendiges Wasser? |
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep from whence then hast thou that living water? | Spricht zu ihm das Weib HERR, hast du doch nichts, womit du schöpfest, und der Brunnen ist tief woher hast du denn lebendiges Wasser? |
From water systems. | Aus dem Wassersystem. |
Launceston's water comes from the Launceston Water Catchment. | Neben der industriellen Entwicklung hat sich Launceston auch für Tourismus offen gehalten. |
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it. | Oder sein Wasser versiegt so tief im Boden, daß du nimmer imstande sein wirst, es herauszuholen. |
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it. | oder daß sein Wasser versickert sein wird, so daß du es nicht mehr wirst ausfindig machen können. |
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it. | Oder daß sein Wasser versiegt, so daß du es nicht mehr wirst finden können. |
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it. | Oder ihr Wasser versiegt, so daß du es nicht mehr wirst erreichen können. |
Related searches : Draw Water - Draw From - Draw Off Water - Water Draw Off - Draw From That - Draw Motivation From - Draw Down From - Draw Something From - Draw Money From - Draw Samples From - Draw Funds From - I Draw From - Draw Heavily From - Draw Back From