Translation of "during many years" to German language:


  Dictionary English-German

During - translation : During many years - translation : Many - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

During many years, I made some speeches starting with this saying
Viele Jahre habe ich meine Reden mit den Worten Die
We have seen all too many accidents during the last couple of years.
In den letzten Jahren mussten wir viel zu viele Unfälle in Kauf nehmen.
During these years we have received many leading figures who are living in exile.
Hat die Vorschläge der Kommission über die zweite Phase einer Dringlichkeitsaktion in Höhe von 40 Mio. ERE zur Kenntnis genommen und hält es für wünschenswert, daß diese baldmöglich angenommen werden.
Many, many years.
Es ist lange her.
Indeed, he confronted many of the same issues during his first administration seven years ago.
Tatsächlich war er während seiner ersten Amtszeit vor sieben Jahren mit vielen der gleichen Probleme konfrontiert.
During these twenty years Europe created the impression that it could successfully solve many problems.
Ich hoffe, ich habe dies nun aus reichend klargestellt.
During the twelve years of transition, the EBRD has had to take up many challenges.
In 12 Jahren Transformationsprozess hat die EBWE zahlreiche Herausforderungen bewältigen müssen.
However, during an El Niño year, there can be fierce competition for food, and many young pups die during these years.
Die Jungen kommen im Oktober zur Welt und werden bis zu drei Jahre gesäugt, was für Robben eine außergewöhnlich lange Zeit ist.
Many liberal minded people expressed, often sorrowfully, their deep disillusion with America during the dark Bush years.
Viele liberal denkende Menschen haben, oft mit Bedauern, ihre tiefe Disillusioniertheit mit dem Amerika der düsteren Bush Jahre zum Ausdruck gebracht.
Mr President, Commissioner, I speak from experience acquired during many visits to El Ejido over the years.
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren!
Many many years ago, the comfort women, who were the sex slaves during World War Il, were basically sold to the Japanese officers.
Vor vielen Jahren, die Trostfrauen , die im 2. Weltkrieg Sexsklavinnen waren, wurden praktisch an die Japanischen Offiziere verkauft.
In Jerusalem many, many years ago
Jerusalem vor vielen Jahren
Many years passed.
Viele Jahre gingen vorbei.
During many years, I made some speeches starting with this saying City is not a problem, it's a solution.
Viele Jahre habe ich meine Reden mit den Worten Die Stadt ist kein Problem, sie ist die Lösung begonnen.
During the decades after the Thirty Years War, many immigrants moved in, among them a lot of Reformed Swiss.
In den Jahrzehnten nach dem Dreißigjährigen Krieg setzte eine starke Zuwanderung ein, darunter besonders viele reformierte Schweizer.
There were many discussions over many years.
Diese Frage wurde seit vielen Jahren immer wieder erörtert.
During the early years of the war, many of the estate buildings, including the brewery were used by the Party.
Nach dem Krieg wurde das Gelände nicht zurückgegeben, sondern von der Organisation Gehlen und später dem Bundesnachrichtendienst genutzt.
During the wartime years 1944 and 1945, there was wartime destruction and damage in many places, especially around St. Pölten.
Während der Kriegsjahre 1944 und 1945 kam es insbesondere im Nahbereich von St. Pölten an mehreren Stellen zu Zerstörungen und Schäden durch Kriegshandlungen.
How many other Commission staff have been suspended on full pay for over six months during the past four years?
Wie viele weitere Bedienstete der Kommission sind in den letzten vier Jahren bei vollem Gehalt für mehr als sechs Monate vom Dienst suspendiert worden?
Many years went by.
Viele Jahre gingen vorüber.
A good many years.
Seit einigen Jahren.
Yes, many years ago.
Ich habe schon was von der Welt gese hen.
Many peasants died during the drought.
Viele Bauern sind während der Dürre gestorben.
Many bees died during the winter.
Viele Bienen starben im Laufe des Winters.
Many bees died during the winter.
Viele Bienen starben während des Winters.
Like Iran, Qaddafi s Libya suffered economic and political isolation for many years during which it attempted to advance a WMD program.
Wie der Iran litt Gaddafis Libyen für viele Jahre unter wirtschaftlicher und politischer Isolation, während es versuchte, ein Programm für Massenvernichtungswaffen voranzutreiben.
And ten years ago, during the financial crisis, violent anti Chinese riots erupted again, causing many Chinese to flee the country.
Und vor zehn Jahren, während der Finanzkrise, kam es erneut zu antichinesischen Ausschreitungen, die viele Chinesen veranlassten, aus dem Land zu fliehen.
Many, many years ago, there lived an old man.
Vor vielen, vielen Jahren lebte einmal ein alter Mann.
This has been the custom for many, many years.
Über viele, viele Jahre war das so üblich.
Tom retired many years ago.
Tom ging vor vielen, vielen Jahren in Rente.
It was many years ago.
Das war vor vielen Jahren.
It's been so many years.
Mein Gott, wie viele Jahre habe ich dich nicht gesehen.
I've lived there many years.
Ich habe einige Jahre dort gelebt.
Worked for me many years.
Er arbeitet seit Jahren für mich.
During the years 1946 to 1960 he directed many performances of the Rina Morelli Paolo Stoppa Company with actor Vittorio Gassman as well as many celebrated productions of operas.
In den Jahren 1946 bis 1960 realisierte er viele Aufführungen der Rina Morelli Paolo Stoppa Kompagnie mit Vittorio Gassman, und bis in die 1970er Jahre war er für das Sprechtheater tätig.
In many respects, developments in Estonia constitute a success story in which an incredible amount has happened during the last ten years.
Die Entwicklung in Estland gleicht in vielem einer Erfolgsstory, da sich innerhalb der letzen zehn Jahre dort unglaublich viel getan hat.
So here, I paid the debt of many, many years.
So, hier, ich zahlte die Schulden der vielen, vielen Jahren.
Many trees died during the long drought.
Während der langen Dürre sind viele Bäume eingegangen.
During this siege, he lost many troops.
Bei der Belagerung verlor er jedoch zahlreiche Truppen.
I make many mistakes during dictation. You won't make nearly as many.
Ich mache bei meinen Diktaten ... selber so viele Fehler, so viele können Sie unmöglich machen.
During these seven years the mystery has become more and more involved, and many people have in fact sought to ensure this outcome.
Überschreitungen möglich sind, fordert uns in der Europäischen Gemeinschaft jedoch auf, gemeinsame Regeln festzulegen.
During these years he wrote immortal poems.
In diesen Jahren schrieb er unsterbliche Gedichte.
He came back after many years.
Er kam nach vielen Jahren zurück.
He came back many years later.
Viele Jahre später kehrte er zurück.
She lived there for many years.
Sie lebte dort viele Jahre lang.

 

Related searches : Many Years - During Many Generations - During Two Years - During Three Years - During Several Years - During Those Years - During Five Years - During Recent Years - During These Years - During University Years - During Young Years - Through Many Years - Took Many Years - So Many Years