Translation of "eligible for return" to German language:
Dictionary English-German
Eligible - translation : Eligible for return - translation : Return - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Eligible national actions relating to voluntary return | Förderfähige einzelstaatliche Maßnahmen im Bereich freiwillige Rückkehr |
Paragraph 2 of the article lists measures which, although not eligible for funding in isolation, may be eligible if they form part of an integrated return project. | Absatz 2 verweist auf Maßnahmen, die bezuschußt werden können, wenn sie Teil eines integrierten Rückkehrprojekts sind. |
Actions relating to voluntary return, and in particular the following, shall be eligible for support from the Fund | Eine Unterstützung aus dem Fonds kann für Maßnahmen im Bereich freiwillige Rückkehr und insbesondere für folgende Maßnahmen gewährt werden |
It is only natural that the eligible parties are fairly compensated in return, it is only fair. | Es ist völlig normal, dass die Rechteinhaber dafür einen angemessenen Ausgleich erhalten, wobei Ausgewogenheit herrschen muss. |
Eligible activities for visits | Förderungsberechtigte Aktivitäten für Besuche |
Quantities eligible for intervention | Für die Intervention in Betracht kommende Mengen |
Who is eligible for funding ? | Wer kann gefördert werden ? |
6.3 Eligible activities for visits | 6.3 Förderungsberechtigte Aktivitäten für Besuche |
Areas eligible for goat premium | Fördergebiete für Prämien zugunsten von Ziegen |
Expenditure eligible for training aid | Im Sinne von Ausbildungsbeihilfen förderfähige Ausgaben |
Measures eligible for Community financing | Förderfähige Maßnahmen |
Bodies eligible for Community financing | Förderfähige Einrichtungen |
This account can be used for all eligible assets held in Euroclear , i.e. including eligible assets transferred to Euroclear through eligible links . | Dieses Konto kann für alle notenbankfähigen Sicherheiten in Euroclear verwendet werden , also auch für notenbankfähige Sicherheiten , die über zugelassene Verbindungen an Euroclear übertragen werden . |
This account can be used for all eligible assets held in Euroclear , i.e. including eligible assets transferred to Euroclear through eligible links . | Dieses Konto kann für alle notenbankfähigen Sicher heiten in Euroclear verwendet werden , also auch für notenbankfähige Sicherheiten , die über zugelassene Verbindungen an Euroclear übertragen werden . |
This account can be used for all eligible assets held in Euroclear , i.e. including eligible assets transferred to Euroclear through eligible links . | Dieses Konto kann für alle refinanzierungsfähigen Sicherheiten in Euroclear verwendet werden , also auch für refinanzierungsfähige Sicherheiten , die über zugelassene Verbindungen an Euroclear übertragen werden . |
Types of activity eligible for Community | Art der mit Gemeinschaftsmitteln |
Types of visits eligible for funding | Förderungsberechtigte Arten von Besuchen |
Expenditure eligible for regional investment aid | Im Sinne von regionalen Investitionsbeihilfen förderfähige Ausgaben |
Measures eligible for co financing (a) | Zuschussfähige Maßnahmen (a) |
elements eligible for the solvency margin, | zulässige Solvabilitätselemente, |
Expenditure eligible for Community financial support | Zuschussfähige Ausgaben, für die eine Finanzhilfe der Gemeinschaft gewährt wird |
Measures eligible for co financing (b) | Zuschussfähige Maßnahmen (b) |
Standardisation activities eligible for Community financing | Förderfähige Normungstätigkeiten |
actions to reinforce the integrity of the asylum systems of Member States, in particular through the voluntary return of eligible persons | Maßnahmen zur Verbesserung der Integrität der Asylsysteme in den Mitgliedstaaten, vor allem durch die freiwillige Rückkehr von betreffenden Personen, |
They are, therefore, eligible for investment aid at the basic rate of 40 of eligible costs . | Für diese Investitionen können Beihilfen zum Ausgangssatz von 40 der beihilfefähigen Kosten gewährt werden. |
The Ombudsman shall be eligible for reappointment. | Wiederwahl ist zulässig. |
Mr Frost is eligible for the post. | Herr Frost ist ein Kandidat für den Posten. |
They shall be eligible for re election. | Wiederwahl ist zulässig. |
6.1 Types of visits eligible for funding | 6.1 Förderungsberechtigte Arten von Besuchen |
Retiring members shall be eligible for reappointment. | Die Wiederernennung auscheidender Mitglieder ist zulässig. |
Exchange of eligible land for set aside | Austausch von beihilfefähigen Flächen für Flächenstilllegung |
List of products eligible for Community aid | Beihilfefähige Erzeugnisse |
AREAS ELIGIBLE FOR RECEIVING THE GOAT PREMIUM | GEBIETE, DIE FÜR ZIEGENPRÄMIEN IN FRAGE KOMMEN |
Expenditure 20 eligible for regional investment aid | Ausgaben 20 , die für Regionalbeihilfen für Erstinvestitionen in Betracht kommen |
They shall be eligible for re election once. | Sie können einmal wiedergewählt werden. |
They shall be eligible for re election once. | Ihre einmalige Wiederwahl ist zulässig. |
They shall not be eligible for re election. | Wiederwahl ist nicht zulässig. |
Non associated countries (eligible for the Phare Programme) | Bosnien Herzegowina nichtassoziierte Länder (förderungsberechtigt im Rahmen des Phare Programms) |
Condition for obtaining a fishing authorisation Eligible vessels | Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanglizenz zugelassene Schiffe |
Conditions for obtaining a fishing authorisation eligible vessels | Antrag auf Fanggenehmigung |
Condition for obtaining a fishing authorisation eligible vessels | Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung zugelassene Schiffe |
Condition for obtaining a fishing authorisation eligible vessels | Für Anträge auf Erteilung einer Fanggenehmigung |
Condition for obtaining a fishing authorisation eligible vessels | Darüber hinaus darf weder für den Kapitän noch für das Schiff ein Fangverbot aufgrund ihrer Tätigkeit in der Fischereizone Madagaskars verhängt worden sein. |
Condition for obtaining a fishing licence eligible vessels | Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung zugelassene Schiffe |
Condition for obtaining a fishing authorisation eligible vessels | Die Union unterbreitet Mauritius auf elektronischem Wege für jedes Schiff, das nach Maßgabe des Abkommens Fischfang betreiben will, mindestens 21 Kalendertage vor Beginn der gewünschten Geltungsdauer einen Antrag auf Erteilung einer Fanggenehmigung und verwendet dazu das Formular in Anlage 1 dieses Anhangs. |
Related searches : Eligible For - Eligible For Enrollment - Eligible For Release - Eligible For Insurance - Eligible For Renewal - Eligible For Marriage - Eligible For Incentives - Eligible For Patent - Being Eligible For - Eligible For Adoption - Eligible For Citizenship - Eligible For Commission - Eligible For Purchase