Translation of "embrace a challenge" to German language:
Dictionary English-German
Challenge - translation : Embrace - translation : Embrace a challenge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So we should embrace our difference and aim for challenge. | Wir sollten also unsere Unterschiedlichkeit annehmen und nach Herausforderung streben. |
He had to embrace this challenge, and I use that word intentionally. | Er musste mit dieser Herausforderung klarkommen und ich gebrauche dieses Wort absichtlich. |
So experience and challenge and limitations are all things we need to embrace for creativity to flourish. | Erfahrung und Herausforderung und Grenzen sind also alles Dinge, denen wir uns öffnen müssen, um die Kreativität anzuregen. |
Indeed, it is the real professional challenge ahead of you, and you should embrace it as an opportunity. | Tatsächlich ist das die wirkliche berufliche Herausforderung, die Ihnen bevorsteht, und Sie sollten sie annehmen und als Chance begreifen. |
Embrace life! | Umarme das Leben! |
Embrace fear. | Heißen Sie die Angst willkommen. |
Embrace risk. | Heißen Sie das Risiko willkommen. |
Embrace him. | Umarme ihn. |
Embrace me | Musik Embraceable You |
A butcher or a baker Ladies never embrace | Ein Schlachter, ein Bäcker Gewinnt keine Frauenherzen |
While you embrace | ÄRGER IM PARADIES While you embrace |
Embrace your husband. | Signora, umarmen Sie Ihren Gatten. |
Jane Chen A warm embrace that saves lives | Jane Chen Eine wärmende Umarmung, die Leben rettet |
I am a little weary...I embrace you. | Soldaten, ich bin mit Euch zufrieden. |
There's a fourth embrace, and it's the hardest. | Es gibt noch eine vierte Herausforderung und das ist die größte. |
And as death opened his cloak to embrace the knight in a ghastly embrace, I heard Mr. Teszler's tremulous voice | Und als der Tod seinen Mantel öffnete um den Ritter in einer grässlichen Umarmung zu umarmen, hörte ich Herrn Teszlers bebende Stimme |
A challenge. | Een uitdaging. |
Embrace your inner child. | Umarmen Sie Ihr inneres Kind. |
EMC presents Embrace Transparency. | EMC präsentiert Heißen Sie Transparenz willkommen |
She can embrace you. | Sie kann dich umarmen. |
Then you will embrace. | Dann umarmt ihr euch. |
This is a true challenge, the challenge of peace. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Coppieters. |
Like a challenge? | Sie mögen Herausforderungen? |
It's a challenge. | Es ist eine Herausforderung. |
But to embrace it would be a grave strategic error. | Doch sie sich zu eigen zu machen, wäre ein schwerer strategischer Fehler. |
Today s Italian Catholic political leaders often embrace such a lifestyle. | Die heutigen führenden katholischen Politiker Italiens pflegen häufig einen derartigen Lebensstil. |
So I think we have to embrace a different metaphor. | Ich denke, wir müssen eine neue Metapher aufgreifen. |
So should we embrace boredom? | Sollten wir die Langeweile also mit offenen Armen begrüßen? |
Kirby Ferguson Embrace the remix | Kirby Ferguson Schließe den Remix in dein Herz |
Tom tried to embrace Mary. | Tom versuchte, Maria zu umarmen. |
Some fail to embrace change. | Manche scheitern daran, den Wandel umzusetzen. |
Greece Ανοιχτή Αγκαλιά (Open Embrace) | Griechenland Ανοιχτή Αγκαλιά |
Embrace me You irreplaceable you | Embrace me, you irreplaceable you. |
This is a challenge, but it is a challenge which must be met. | Dies ist eine Herausforderung, der wir uns stellen müssen. |
A man who's eager to embrace a woman called Min Seo Hyun! | Ein Mann der eine Frau namens Min Seo Hyun in seinen Armen halten möchte! |
A challenge named electricity | Die Herausforderung Elektrizität |
A challenge, of course. | Eine Herausforderung, natürlich. |
Now that's a challenge. | Nun ja, das ist eine Herausforderung. |
We're issuing a challenge. | Wir schaffen eine Herausforderung. |
An invitation, a challenge? | Eine Einladung? |
A. The policy challenge | A. Politische Herausforderung |
Yet most European citizens could embrace it as a sensible solution. | Doch die meisten europäischen Bürger könnten ihn als vernünftige Lösung betrachten. |
So Tudor's embrace of the Jews is a conversion of convenience. | Tudors Wandel zu bereitwilliger Akzeptanz der Juden ist also eine praktische Angelegenheit. |
One big spoonful at a time, we have to embrace risk. | Jeweils einen großen Löffel voll, so heißen wir das Risiko willkommen. |
No woman leave a decent strange embrace it with everyone watching. | So was gibt es bei diesem Ball nicht. Keine Dame lässt sich öffentlich von einem Fremden umarmen. |
Related searches : A Challenge - Embrace A Change - A Warm Embrace - Embrace A Concept - Embrace A Lifestyle - Embrace A Role - Embrace A Culture - Embrace A System - Embrace A Task - Embrace A Model - Embrace A Mission - Embrace A Legacy - Accept A Challenge