Translation of "emissions to water" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And again, environmental pollution, air pollution, water pollution, deforestation, greenhouse gas emissions... | Wasserverschmutzung Waldabholzung, Treibhausgas Ausstoss |
Environmental protection is important, whether it concerns waste water, packaging or emissions. | Umweltschutz ist wichtig, ob das Abwasser, Verpackung oder Emissionen betrifft. |
Livestock production causes almost 14.5 of global greenhouse gas emissions and contributes significantly to water pollution. | Die Viehproduktion verursacht fast 14,5 Prozent der globalen Treibhausgase und trägt erheblich zur Wasserverschmutzung bei. |
In countries where drinking water comes from lakes, emissions cause especially major problems. | In Ländern, in denen Binnengewässer der Trinkwassergewinnung dienen, stellen die Emissionen besonders große Probleme dar. |
emissions to water (heavy metals, substances with an adverse effect on the oxygen balance, persistent organic pollutants) | Immissionen in das Wasser (Schwermetalle, Stoffe mit nachteiligen Auswirkungen auf die Sauerstoffbilanz, persistente organische Schadstoffe) |
less meat, fewer animals, reduced greenhouse gas emissions, reduced water use and less deforestation. | Weniger Fleisch, weniger Tiere, reduzierte Treibhausgase, weniger Wasserverbrauch und weniger Abholzung. |
Emissions may have stopped, marine water and its associated sediments have a long memory . | Auch wenn die Emissionen vielleicht gestoppt wurden, sind Schadstoffe noch lange nachzuweisen, da Meereswasser und Sedimente ein langes Gedächtnis haben. |
Consideration must then be given to natural background emissions which cannot be influenced, as well as diffused emissions which are difficult to control, and which pollute the water quite substantially. | Dabei sind Hintergrundkonzentrationen natürlich anfallender Stoffe, die nicht beeinflußt werden können, sowie kaum zu kontrollierende diffuse Einträge zu berücksichtigen, die das Wasser doch ganz erheblich verschmutzen. |
And we will need to provide that additional energy, water, and food in ways that significantly reduce CO₂ emissions. | Und diese zusätzlichen Mengen an Energie, Wasser und Nahrungsmittel werden wir bei gleichzeitiger deutlicher Verringerung der CO2 Emissionen bereitstellen müssen. |
Equating Internet pollution with carbon emissions and water contamination would vastly expand the state's ability to regulate online activity. | Die Gleichsetzung der Internet Verschmutzung mit Kohlendioxidemission und Wasserverunreinigung würde die Möglichkeit des Staats, Online Aktivitäten zu regulieren, erheblich ausweiten. |
The issue of water emissions can be addressed by designs that enable long haul aircraft to cruise below 9,000 meters. | Das Problem des Wasserausstoßes kann durch Konstruktionen in Angriff genommen werden, die es Langstreckenflugzeugen ermöglichen, unterhalb von 9.000 m zu fliegen. |
Since the fuel cells generate virtually no emissions except distilled water, the submarine also has fewer telltale traces in the water (noise, heat, exhaust fumes). | Da die Brennstoffzellen außer destilliertem Wasser so gut wie keine Emissionen erzeugen, hat das U Boot auch weniger verräterische Spuren im Wasser (Geräusche, Wärme, Abgase). |
Rather than having to adapt transposing legislation for water, waste and industrial emissions to regulate CO2 storage, one single framework will be sufficient. | Anstatt Umsetzungsvorschriften in den Bereichen Wasser, Abfall und Industrie emissionen zur Regelung der CO2 Speicherung anpassen zu müssen, reicht ein einziger Rechtsrahmen aus. |
Other emissions as a result of land use change (e.g. NO3 losses to water, emissions from biomass burning, soil erosion, etc.) should be measured or modelled for the particular case or using authoritative sources. | Andere Emissionen infolge von Landnutzungsänderungen (z. B. NO3 Freisetzungen in Gewässer, Emissionen aus der Verbrennung von Biomasse, Bodenerosion usw.) sollten auf Einzelfallbasis oder unter Verwendung verlässlicher Quellen gemessen oder modelliert werden. |
Other emissions as a result of land use change (e.g. NO3 losses to water, emissions from biomass burning, soil erosion, etc.) should be measured or modelled for the particular case or using authoritative sources. | Andere Emissionen infolge von Landnutzungsänderungen (z. B. NO3 Freisetzungen in Gewässer, Emissionen aus der Verbrennung von Biomasse, Bodenerosion usw.) sollten auf Einzelfallbasis oder unter Verwendung verlässlicher Quellen gemessen oder modelliert werden. |
The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) recently published a study on atmospheric pollution caused by emissions of sulphur dioxides which suggests that such emissions are harmful to health and to agricultural production and cause water pollution. | Und darf ich auf die Frage des verehrten Abgeordneten, Herrn Griffiths, folgendes antworten dem Herrn Abgeordneten sind zweifellos die Maßnahmen bekannt, welche die EGKS zugunsten der von Umstrukturierungsmaßnahmen in der Eisen und Stahlindustrie betroffenen Arbeitnehmer getroffen hat. |
For the first time, scientists have achieved thermal water splitting using solar energy, generating hydrogen and oxygen without emissions. | Damit ist es erstmals gelungen, Wasser mittels Solarenergie in Wasserstoff und Sauerstoff thermisch zu spalten, ohne Kohlendioxidemissionen. |
(g) emissions to air | (g) Emissionen in die Atmosphäre |
Key issues to be addressed include biodiversity, Natura 2000 site management, the protection of water and soil, climate change mitigation including the reduction of greenhouse gas emissions, the reduction of ammonia emissions and the sustainable use of pesticides. | Wichtige Bereiche, bei denen Handlungsbedarf besteht, sind unter anderem die Biodiversität, die Bewirtschaftung von Natura 2000 Gebieten, der Schutz von Wasser und Boden, die Abschwächung des Klimawandels einschließlich der Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen, die Verringerung von Ammoniakemissionen und der nachhaltige Einsatz von Schädlingsvernichtungsmitteln. |
6.2.2 Nutrient emissions from ships can be reduced by changing the waste water requirements in annex IV of the MARPOL convention. | 6.2.2 Die Nährstoffeinträge von Schiffen können durch einige die Abwässer betreffende Anforde rungen in Anlage IV des MARPOL Übereinkommens verringert werden. |
(3) Potential to reduce emissions | (3) Potenzial zur Emissionsverringerung |
Amendments relating to CO2 emissions | Abänderungen betreffend die CO2 Emissionen |
lead to reduced CO2 emissions. | die CO2 Emissionen gesenkt werden. |
On emissions, we need concrete and efficient measures to reduce aircraft emissions, including not only voluntary measures but also emissions related levies. | Was die Emissionen anlangt, so müssen konkrete und effiziente Maßnahmen zur Verringerung der Flugzeugemissionen ergriffen werden, wozu aber nicht nur freiwillig durchzuführende Maßnahmen, sondern auch emissionsbezogene Abgaben gehören. |
Box 2 of the eco label shall contain the following text reduced harm for water and soil during use reduced CO2 emissions . | Feld 2 des Umweltzeichens muss folgenden Text enthalten geringfügige Schädigung von Wasser und Boden bei der Anwendung verringerte CO2 Emissionen . |
2.7 A website providing information on EU environmental policy for SMEs is already available in seven languages and guides on energy efficiency, air emissions, waste production and emissions of pollutants into water and soil are planned. | 2.7 Eine auf KMU zugeschnittene Website zur EU Umweltpolitik ist bereits in 7 Sprachen ver fügbar außerdem sollen operative Leitlinien zu Themen wie Energieeffizienz, Emissionen in die Luft, Abfallerzeugung und Freisetzung von Schadstoffen in Boden und Gewässer veröf fentlicht werden. |
Emissions | Emissionswerte |
The so called emissions trading system aims to control carbon emissions by allocating tradable permits. | Das so genannte Emissionshandelssystem zielt darauf ab, die CO2 Emissionen zu steuern, indem handelbare Emissionszertifikate zugewiesen werden. |
In theory emissions trading is most advantageous for those whose own measures to reduce emissions are more expensive than buying emissions allowances from others. | Theoretisch ist der Emissionshandel für diejenigen von Vorteil, deren eigene Maßnahmen zur Senkung der Emissionen kostenintensiver sind als der Kauf von Emissionsrechten. |
However, emissions trading does not of itself reduce emissions. | Allerdings reduziert der Emissionshandel als solcher die Emissionen nicht. |
(c) efforts to reduce agricultural emissions | (c) Anstrengungen zur Verringerung der Emissionen aus der Landwirtschaft |
The aim is to reduce emissions. | Es geht um das Ziel, die Emissionen zu senken. |
China will then have to stabilise its emissions, and then India will be allowed to double its emissions. | China muss dann seinen Ausstoß stabilisieren, und Indien darf zweimal so viel ausstoßen. |
Aspects such as energy and material consumption, emissions to air and water and soil are examples of environmental impacts that should be taken into account in standards development. | Aspekte wie Energie und Werkstoffverbrauch sowie Ableitungen in Luft, Wasser und Boden sind Beispiele für Umweltauswirkungen, die bei der Aufstellung von Normen berücksichtigt werden sollten. |
It is well known that the incineration of waste causes emissions of substances which seriously pollute the air, soil and water and which are therefore dangerous to health. | Nun weiß man aber, daß die Müllverbrennung die Emission von Substanzen zur Folge hat, die die Luft, den Boden und das Wasser stark verschmutzen und somit gesundheitsgefährdend sind. |
Industrial emissions | Industrieemissionen |
VOC Emissions | VOC Emissionen |
4.1 Emissions | 4.1 Emissionen |
HDV emissions | 4.6. LKW Emissionen |
Gaseous emissions | Abgase |
Exhaust emissions | Abgasemissionen |
Exhaust emissions | Auspuffemissionen |
Noise emissions | Geräuschemissionen |
Particulate emissions | Partikelemissionen |
Gaseous emissions | Gasförmige Emissionen |
Related searches : To Water - Greenhouse Emissions - Emissions Control - Tailpipe Emissions - Harmonic Emissions - Emissions Reduction - Atmospheric Emissions - Emissions Trading - Harmful Emissions - Voc Emissions - Emissions Regulations - Emissions Test - Toxic Emissions - Lower Emissions