Translation of "ends in" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
(Music ends) (Applause) (Applause ends) (Music) (Music ends) | (Applaus) (Musik) (Applaus) (Musik) (Applaus) |
In football, a game ends when it ends, no matter the score. | Beim Football endet ein Spiel, wenn es vorbei ist. |
(Music) (Music ends) (Applause) (Applause ends) | (Musik) (Applaus) |
It ends in tragic fashion. | Es endigt auf eine tragische Weise. |
It ends in a stabbing. | Was mit dem Messer endet. |
The game ends in a draw | Name |
The contract ends, however, in 2007. | Dieser läuft jedoch Ende 2007 aus. |
ends with | endet mit |
ENDS Notes | ENDS Notes |
(Music ends) | (Musik endet) |
(Applause ends) | Danke. |
ends call | beendet den Anruf |
This is what most of us think of when we think of food waste, what ends up in the garbage, what ends up in supermarket bins, what ends up in restaurant bins. | Daran denken die meisten, wenn es um Lebensmittelverschwendung geht, daran, was im Hausmüll, im Müll von Supermärkten oder von Restaurants landet. |
Artificial growth promotion only ends in tears. | Künstliche Wachstumsförderung kann nur tränenreich enden. |
Or it simply all ends in riots. | Oder aber alles endet in Krawallen. |
Our conversation always ends in a quarrel. | Unser Gespräch endet immer im Streit. |
Defensive ends line up on the ends of the line, while defensive tackles line up inside, between the defensive ends. | Bei den Defensive Linemen wird zwischen Defensive Ends (DE) und Defensive Tackles (DT) unterschieden. |
There it ends. | Da hört's auf. |
A war ends. | Ein Krieg wird beendet. |
(Applause) (Applause ends) | (Beifall) |
(Laughter) (Laughter ends) | (Lachen) |
(Whistling ends) (Applause) | (Applaus) |
(Applause) (Applause ends) | (Applaus). |
(Video ends) (Applause) | (Videoende) (Applaus) |
(Applause) (Applause ends) | (Applaus) |
(Laughter) (Laughter ends) | (Gelächter) |
(Music) (Music ends) | (Musik) |
(Music) (Music ends) | (Klavier) |
(Video Ends) (Applause) | (Beifall) |
This ends it! | Damit endet it! |
(Music ends) (Applause) | (Applaus) |
1 ENDs 43,000 | 1 ANS 43 000 |
It ends here. | Hier endet sie. |
All ends well. | Es wird sich alles zum Guten wenden. |
Collects both ends. | Sahnt hier wie dort ab. |
All civilization begins in theocracy and ends in democracy. | Jede Civilisation beginnt mit der Priesterherrschaft und endigt mit der Demokratie. |
It begins in Ilmenau and ends in Frankfurt (Oder). | Sie beginnt in Ilmenau und endet in Frankfurt (Oder). |
Sadness ends in gladness, showers are not in vain | Traurigkeit endet in Glück, Schauer kommen nicht umsonst |
What happens in Vegas ends up on YouTube. | Was in Vegas passiert, landet auf YouTube. |
Completion The tale ends abruptly, in mid sentence. | Ihre Geschichte endet jedoch sehr abrupt, ohne Abschluss. |
In America, it ends with the presidential elections. | In Amerika endet es mit den Präsidentschaftswahlen. |
Hearts on trees. Romance that ends in tears. | Herzen in Baumrinden, Romanze und dann Tränen... |
In this field the sacred plants are autonomous others, who are not means to our ends but rather are ends in themselves. | In diesem Feld die heiligen Pflanzen sind autonome andere, , die nicht die Mittel, um unsere Ziele aber eher Selbstzweck. |
The resemblance ends there. | Doch hiermit enden auch schon alle Ähnlichkeiten. |
The story ends happily. | Die Geschichte endet gut. |
Related searches : Ends In Itself - Ends In Themselves - Deadline Ends - Contract Ends - Ends With - Political Ends - Achieve Ends - Offer Ends - Commercial Ends - Both Ends - Hair Ends - Ends Tomorrow - Competing Ends