Translation of "equitable jurisdiction" to German language:
Dictionary English-German
Equitable - translation : Equitable jurisdiction - translation : Jurisdiction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
God loves the equitable. | Wahrlich, Allah liebt die Gerechten. |
God loves the equitable. | Gewiß, Allah liebt die Gerechten. |
God loves the equitable. | Allah liebt ja die Gerechten. |
Allah loveth the equitable. | Allah liebt ja die Gerechten. |
God loves the equitable. | Gott liebt die, die gerecht handeln. |
God loves the equitable. | Gott liebt ja die, die gerecht handeln. |
Allah loveth the equitable. | Gott liebt die, die gerecht handeln. |
God loves the equitable. | Gewiß, ALLAH liebt die Gerechten. |
Allah loveth the equitable. | Gewiß, ALLAH liebt die Gerechten. |
2.5.1 Equitable economic growth | 2.5.1 Gerechtes Wirtschaftswachstum |
It's hardly equitable, sir. | Das ist ungerecht. |
Equitable and fair treatment | Gleichbehandlung und Fairness |
Equitable distribution and deductions | Gerechte Verteilung der Einnahmen und Abzüge |
Principle of equitable access | Grundsatz des gleichberechtigten Zugangs |
Jurisdiction | Dieses Protokoll berechtigt eine Vertragspartei nicht, im Hoheitsgebiet eines anderen Staates die Gerichtsbarkeit auszuüben und Aufgaben wahrzunehmen, die nach dem innerstaatlichen Recht dieses anderen Staates ausschließlich dessen Behörden vorbehalten sind. |
Jurisdiction | einschlägige Informationen auszutauschen sowie Verwaltungs und andere Maßnahmen zu koordinieren, die zum Zweck der frühzeitigen Aufdeckung der in Übereinstimmung mit Artikel 14 umschriebenen Straftaten gegebenenfalls ergriffen werden. |
Jurisdiction | Jede Vertragspartei kann ihre Gerichtsbarkeit über die in diesem Übereinkommen genannten Straftaten auch begründen, |
Lo! Allah loveth the equitable. | Wahrlich, Allah liebt die Gerechten. |
Lo! Allah loveth the equitable. | Gewiß, Allah liebt die Gerechten. |
Lo! Allah loveth the equitable. | Gott liebt die, die gerecht handeln. |
Lo! Allah loveth the equitable. | Gewiß, ALLAH liebt die Gerechten. |
System of equitable geographical distribution | System der ausgewogenen geografischen Verteilung |
(e) Equitable socio economic development | e) Ausgewogene sozioökonomische Entwicklung |
Fair and equitable benefit sharing | Ausgewogene und gerechte Aufteilung der Vorteile |
COMMUNITY TRADE MARKS Community trade mark courts Jurisdiction over infringement and validity International jurisdiction Extent of jurisdiction | Gemeinschaftsmarkengerichte Zuständigkeit für Verletzung und Rechtsgültigkeit Internationale Zuständigkeit Reichweite der Zuständigkeit Vermutung der Rechtsgültigkeit Einreden Widerklage Anwendbares Recht Sanktionen |
Concurrent jurisdiction | Konkurrierende Zuständigkeit |
General jurisdiction | Allgemeine Zuständigkeit |
Alternative jurisdiction | Alternative Zuständigkeit |
Finally, jurisdiction. | Abschließend noch ein Wort zur Rechtsprechung. |
Exclusive jurisdiction | für Klagen, welche die Gültigkeit, die Nichtigkeit oder die Auflösung einer Gesellschaft oder juristischen Person oder die Gültigkeit der Beschlüsse ihrer Organe zum Gegenstand haben, die Gerichte des durch dieses Übereinkommen gebundenen Staates, in dessen Hoheitsgebiet die Gesellschaft oder juristische Person ihren Sitz hat. |
Criminal jurisdiction | Strafgerichtsbarkeit |
And they produce more equitable societies. | Und sie schaffen gerechter Gesellschaften. |
Allah loves those who are equitable. | Wahrlich, Allah liebt die Gerechten. |
Measures to improve equitable geographical distribution | Maßnahmen zur Verbesserung der ausgewogenen geografischen Verteilung |
Measures to improve equitable geographical distribution | Maßnahmen zur Herbeiführung einer ausgewogeneren geografischen Verteilung |
2.5.1 Equitable economic growth and development | 2.5.1 Gerechte Wirtschaftsentwicklung und gerechtes Wirtschaftswachstum |
This is of course not equitable. | Doch man sollte daran denken, daß dies seine Zeit braucht. |
That is only just and equitable. | Das ist nur recht und billig. |
Let not detestation for a people move you not to be equitable be equitable that is nearer to godfearing. | Und der Haß gegen eine Gruppe soll euch nicht (dazu) verleiten, anders als gerecht zu handeln. Seid gerecht, das ist der Gottesfurcht näher. |
And if it does revert, make peace between them with justice, and be equitable for Allah loves the equitable. | Fügt sie sich, so stiftet in Ge rechtigkeit Frieden zwischen ihnen und seid gerecht. Wahrlich, Allah liebt die Gerechten. |
Let not detestation for a people move you not to be equitable be equitable that is nearer to godfearing. | Und der Haß, den ihr gegen (bestimmte) Leute hegt, soll euch ja nicht dazu bringen, daß ihr nicht gerecht handelt. Handelt gerecht. |
And if it does revert, make peace between them with justice, and be equitable for Allah loves the equitable. | Wenn sie zurückkehrt, dann stiftet Frieden zwischen ihnen nach Gerechtigkeit und handelt dabei gerecht. Allah liebt ja die Gerechten. |
Let not detestation for a people move you not to be equitable be equitable that is nearer to godfearing. | Und der Haß gegen bestimmte Leute soll euch nicht dazu verleiten, nicht gerecht zu sein. Seid gerecht, das entspricht eher der Gottesfurcht. |
And if it does revert, make peace between them with justice, and be equitable for Allah loves the equitable. | Wenn sie umkehrt, dann stiftet Frieden zwischen ihnen nach Gerechtigkeit und handelt dabei gerecht. Gott liebt die, die gerecht handeln. |
Let not detestation for a people move you not to be equitable be equitable that is nearer to godfearing. | Und die Abneigung einer Gemeinschaft gegenüber darf euch nicht dazu veranlassen, ungerecht zu sein. Seid gerecht, dies ist näher zur Taqwa, und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber! |
Related searches : Equitable Right - Equitable Adjustment - Equitable Principles - Equitable Manner - Equitable Growth - Equitable Assignment - Equitable Solution - Equitable Treatment - Equitable Basis - Equitable Title - Equitable Remuneration - Equitable Duty