Translation of "european beggar ticks" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It was overrun with Roman wormwood and beggar ticks, which last stuck to my clothes for all fruit. | Es war mit römischen Wermut überrannt und Bettler Zecken, die zuletzt steckte meinen Kleidung für alle Früchte. |
ticks). | Tollwut). |
Reset ticks. | Tick wiedereinstellen (reset ticks) |
It ticks! | Es tickt! |
ticks the number of clock ticks that have elapsed since reboot. | ticks die Anzahl von Clock Ticks, die seit dem Reboot verstrichen sind. |
Look, it ticks! | Schau, es tickt! |
Sho, there's ticks a plenty. | ,,'s gibt 'ne Menge solcher Wanzen. |
Lucky beggar. | Der Glückspilz! |
Kills most ticks within 48 hours. | Die meisten Zecken werden innerhalb von 48 Stunden getötet. |
Kills most ticks within 48 hours. | 41 44 Die meisten Zecken werden innerhalb von 48 Stunden getötet. |
Poor blind beggar. | Armer blinder Bettler. |
Cunning little beggar. | Raffinierter Bursche. |
And in their substance was the right of the beggar and non beggar. | und von ihrem Vermögen war ein Anteil für den Bittenden und den Unbemittelten bestimmt. |
And in their substance was the right of the beggar and non beggar. | und (sie gestanden) an ihrem Besitz dem Bettler und dem Unbemittelten ein Anrecht (zu). |
And in their substance was the right of the beggar and non beggar. | Und sie räumten dem Bettler und dem Unbemittelten ein Recht auf ihr Vermögen ein. |
And in their substance was the right of the beggar and non beggar. | Und in ihren Vermögensgütern ist ein Anrecht für den Bittenden und den Ausgeschlossenen. |
Pyriprole kills ticks within 48 hours post exposure. | Behandlung und Vorbeugung von Zeckenbefall Pyriprol tötet Zecken innerhalb von 48 Stunden nach der Behandlung ab. |
Pyriprole kills ticks within 48 hours post exposure. | Behandlung und Vorbeugung eines Zeckenbefalls Pyriprol tötet Zecken innerhalb von 48 Stunden nach der Behandlung. |
I am no beggar. | Ach! ich will mein Kind behalten! |
I'm not a beggar. | Ich bin kein Bettler. |
He died a beggar. | Er starb als Bettler. |
Tom died a beggar. | Tom starb als Bettler. |
A beggar, a monster! | Ein Bettler, ein Scheusal! |
I ain't no beggar. | Ich bin keine Bettlerin. |
Persistent beggar, wasn't he? | Ein hartnäckiger Bursche, oder? |
Who's a lucky beggar? | Wer ist ein Glückspilz? |
Following treatment, ticks will detach from the host within 24 to 48 hours after infestation however, single ticks might remain on the animal. | Nach der Behandlung fallen Zecken in der Regel innerhalb von 24 48 Stunden nach dem Befall ab, einzelne Zecken können jedoch auf dem Tier verbleiben. |
In old age everyone has their quirks and ticks. | Im Alter hat jeder so seine Ticks und Macken |
Treatment and prevention of infestations with fleas and ticks. | Zur Behandlung und Vorbeugung eines Floh und Zeckenbefalls Tötet Flöhe bevor sie Eier legen. |
Treatment and prevention of infestations with fleas and ticks. | Zur Behandlung und Vorbeugung eines Floh und Zeckenbefalls. |
Beggar Thy Neighbor Exchange Rates? | Beggar thy neighbour Wechselkurse? |
And repulse not the beggar | und fahre nicht den Bettler an |
And repulse not the beggar | und was den Bettler angeht, so fahre (ihn) nicht an, |
And repulse not the beggar | Und fahre den Bettler nicht an, |
And repulse not the beggar | Und hinsichtlich des Bittenden, so beschimpfe nicht! |
Beggar Thy Currency Or Thy Self? | Die eigene Währung schwächen oder sich selbst? |
And do not rebuke the beggar. | und fahre nicht den Bettler an |
for the beggar and the outcast, | für den Bittenden und den Unbemittelten |
For the beggar and the destitute. | für den Bittenden und den Unbemittelten |
For the beggar and the deprived. | für den Bittenden und den Unbemittelten |
For the beggar and the destitute | für den Bittenden und den Unbemittelten |
Therefor the beggar drive not away, | und fahre nicht den Bettler an |
for the beggar and the deprived, | für den Bittenden und den Unbemittelten |
And do not rebuke the beggar. | und was den Bettler angeht, so fahre (ihn) nicht an, |
for the beggar and the outcast, | dem Bettler und dem Unbemittelten |
Related searches : European Beggar-ticks - Beggar-ticks - Trifid Beggar-ticks - Swampy Beggar-ticks - Two Ticks - Ticks Off - Axis Ticks - Lucky Beggar - Beggar Belief - Beggar Lice - How Someone Ticks - Fleas And Ticks - Ticks Every Box - Beggar-my-neighbor