Translation of "everything but nothing" to German language:


  Dictionary English-German

Everything - translation : Everything but nothing - translation : Nothing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Health isn't everything, but without it, everything else is nothing.
Gesundheit ist nicht alles, aber ohne Gesundheit ist alles nichts.
So nothing has changed, but everything has changed.
Es hat sich also nichts verändert, und doch hat sich alles verändert.
But you've tried everything! I have tried nothing.
Du hast doch alles versucht.
We must do everything, but we can do nothing...
Wir müssen alles tun, aber wir können nichts tun...
We did everything that was possible, but nothing helped.
Wir taten alles Mögliche, aber nichts half.
But nothing in this world remains the same everything changes!
Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Kommunisten und Nahestehenden.
Oh, nothing, everything.
Oh, alles und nichts.
The money, madam, it is nothing. But honor, that is everything.
Geld bedeutet mir nichts, Madam, aber die Ehre, sie bedeutet mir alles.
But everything they used to send earlier showed nothing of that sort.
Aber auf diesen Sachen, die da früher mal geschickt worden sind, ist nichts dergleichen zu finden.
Everything had changed, but I looked outside and really, nothing had changed.
Es hat sich alles verändert, aber ich schaute hinaus und eigentlich hatte sich nichts verändert.
Well, my lace is old and everything else is new but I've nothing borrowed and I've nothing blue.
Na ja, die Spitzen sind alt und alles andere ist neu, aber ich habe nichts Geborgtes und nichts Blaues.
But everything has to be paid for, you don't get anything for nothing.
Herr Davern behauptet, wir hätten nichts gegen die Intensivlandwirtschaft unternommen.
Everything flows, nothing stands still.
Alles fließt, nichts steht still.
I expect nothing and everything.
Ich erwarte nichts und alles.
Honor is everything, charity nothing.
Nur die Ehre zählt, nicht die Barmherzigkeit.
She remembers everything and regrets nothing.
Sie erinnert sich an alles und bedauert nichts.
Everything for others, nothing for himself!
Alles für andere, nichts für sich.
Knowing is nothing, imagination is everything.
Wissen ist nichts, Vorstellung ist alles.
Nothing is true, everything is permitted.
Nichts ist wahr alles ist erlaubt.
He who defends everything defends nothing.
Wer alles defendieren will, defendieret gar nichts!
Do you see anything? Everything... nothing.
Montag, Dienstag, Mittwoch und Donnerstag.
Nothing to stop, nothing to discuss, nothing to stay. Everything can come right through.
Nichts kann dies aufhalten es gibt nichts zu diskutieren, nichts bleibt.
But, as is often the case, those who insist on getting everything risk getting nothing.
Wenn man aber darauf besteht alles zu bekommen, geht man so ist es häufig der Fall das Risiko ein, leer auszugehen.
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.
Ich habe wohl alles in dem Geschäft anprobiert, aber nichts stand mir wirklich.
So, don't worry about anything. Because nothing here is an accident. But, everything is good.
Also, mach' dir keine Sorgen, denn hier geschieht nichts zufällig, sondern alles ist gut, ein wirkliches Glück.
But as though now he had given me his all, his everything and as though I had nothing... nothing more to expect.
Doch als hätt' er mir nun sein Alles, sein Höchstes gegeben und ich nichts mehr... gar nichts mehr zu erwarten.
Everything must be nothing less than perfect.
Alles muss perfekt sein.
We searched through everything and found nothing.
Wir haben alles durchsucht. Und keinen Sou gefunden.
Then everything comes in. Nothing goes out.
Und dann kommt nur was rein, aber nichts raus.
The police are doing everything possible, but nothing like the promised number of police has arrived.
Die Polizei tut, was sie kann, aber die versprochene Anzahl Polizisten ist gar nicht eingetroffen.
I am satisfied that everything possible is being done, but nothing can be left to chance.
Ich bin davon überzeugt, dass das Mögliche getan wird. Nichts darf dem Zufall überlassen werden.
People who love doubt nothing, or doubt everything.
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.
Drink everything up, so that nothing remains inside.
Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt.
Nothing was to be removed everything must remain.
Nichts war zu entfernt werden alles muss bleiben.
Nothing at all. Everything is fine, thank you.
Nein, es ist alles in bester Ordnung, danke.
But it was the sort of pollution which Lavoisier described when he said that nothing is created, nothing is lost and everything just changes.
Ich glaube, daß es sehr wichtig ist, nicht nur die Rechte zu bestätigen, sondern auch zu wissen, wie sie in der Praxis durchgesetzt werden können.
Nothing, but nothing!
Nichts, überhaupt nichts!
PRISTINA Everything must change so that nothing will change.
PRISTINA Alles muss sich ändern, damit sich nichts ändert.
Nothing belongs to us, we are part of everything.
Nichts gehört uns, wir sind Teil von Allem.
Believing everything is weakness, and believing nothing is foolishness.
Alles glauben ist Schwäche und nichts glauben ist Torheit.
Seinfeld and Philosophy A Book about Everything and Nothing .
A Book about Everything and Nothing.
Through this technology, nothing is unidentified, everything is known.
Durch diese Technologie ist nichts unidentifiziert, alles ist bekannt.
I expected nothing at all, and I got everything.
Ich hab gar nichts erwartet, und alles gekriegt.
It may mean nothing and it may mean everything.
Vielleicht nichts, vielleicht alles.
He who has nothing to lose can risk everything.
Wer nichts zu verlieren hat, kann alles riskieren.

 

Related searches : But Nothing - Nothing But - Everything But - Everything And Nothing - Everything Is Nothing - Nothing But Lies - Nothing But Praise - Got Nothing But - Have Nothing But - Nothing But This - Nothing Less But - Doing Nothing But - Nothing Left But - Does Nothing But