Translation of "exchange favours" to German language:


  Dictionary English-German

Exchange - translation : Exchange favours - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And my God, if Anglo Saxons were able to come to an understanding on the Echelon Treaty, they can exchange favours.
Und, mein Gott, wenn sich die Angelsachsen auf das Abkommen über Echelon einigen konnten, dann kann man sich auch gegenseitig Gefälligkeiten erweisen.
Fortune favours the brave.
Den Tapferen hilft das Glück.
I'll court his favours.
Ich schätz ihn hoch, doch wirklich.
This scheme favours incumbents.
Durch diese Regelung werden die führenden Unternehmen begünstigt.
Ask God for His favours.
Und bittet Allah um Seine Huld.
Ask God for His favours.
Und bittet Allah (um etwas) von Seiner Huld.
Ask God for His favours.
Und bittet Gott um etwas von seiner Huld.
Ask God for His favours.
Und bittet ALLAH um etwas von Seiner Gunst!
Don't ask me no favours.
Es gibt keine Gefallen.
My group favours the first view.
Meine Fraktion ist für die erstgenannte Option.
The European People's Party favours flexibility.
Die Europäische Volkspartei ist für Flexibilität.
Don't do me any favours, Monk.
Tu mir bloß keinen Gefallen, Monk.
I'm tired of doing Miquette favours.
Danke für den Empfang.
Let's be thankful for small favours.
Wir sollten für Kleinigkeiten dankbar sein.
She favours you rather than me.
Sie hat dich lieber.
And favours amongst which they were rejoicing!
Und (wie war) das Wohlleben, dessen sie sich erfreut hatten!
Indeed they were among favours before this.
Vor diesem (Schicksal) wurden sie in der Tat mit Wohlleben verwöhnt
And favours amongst which they were rejoicing!
und ein angenehmes Leben, in dem sie vergnügt waren!
Indeed they were among favours before this.
Sie lebten ja vordem üppig
And favours amongst which they were rejoicing!
Und ein angenehmes Leben, in dem sie es sich wohl sein ließen!
And favours amongst which they were rejoicing!
sowie Wohlergehen, in dem sie freudenerregt waren.
Indeed they were among favours before this.
Gewiß, sie waren vor diesem luxurierend
3.12 A social climate that favours progress.
3.12 Fortschrittsfreundliches gesellschaftliches Klima.
The European Parliament also favours this approach.
Auch das Europäische Parlament teilt diese Auffassung.
I've done you a lot of favours.
Du bist mir einen Gefallen schuldig.
Don't need to do me no favours.
Sie brauchen mir keinen Gefallen tun.
Our judicial system also favours the physically stronger.
Vayssade (S). (FR) Frau Präsidentin!
Do not bestow favours in expectation of return,
und sei nicht wohltätig in Erwartung von persönlichen Vorteilen
And keep recounting the favours of your Lord.
und sprich überall von der Gnade deines Herrn.
And abundantly proclaim the favours of your Lord.
und sprich überall von der Gnade deines Herrn.
His favours towards you has been great indeed.
Wahrlich, Seine Gnade gegen dich ist groß.
Will they then deny the favours of Allah?
Wollen sie denn Allahs Huld verleugnen?
Do not bestow favours in expectation of return,
und halte nicht (deinen Verdienst) vor, und halte ihn nicht für zu groß,
And keep recounting the favours of your Lord.
und was die Gunst deines Herrn angeht, so erzähle (davon).
And abundantly proclaim the favours of your Lord.
und was die Gunst deines Herrn angeht, so erzähle (davon).
His favours towards you has been great indeed.
Gewiß, Seine Huld zu dir ist ja groß.
Will they then deny the favours of Allah?
Wollen sie denn die Gunst Allahs verleugnen?
Do not bestow favours in expectation of return,
Und poch nicht auf dein Verdienst, um mehr zu erhalten,
And keep recounting the favours of your Lord.
Und erzähle von der Gnade deines Herrn.
And abundantly proclaim the favours of your Lord.
Und erzähle von der Gnade deines Herrn.
His favours towards you has been great indeed.
Seine Huld zu dir ist ja groß.
Will they then deny the favours of Allah?
Wollen sie denn die Gnade Gottes leugnen?
Do not bestow favours in expectation of return,
Und mache keine Vorhaltung, umMehrung zu erhalten.
And keep recounting the favours of your Lord.
Und hinsichtlich der Wohltat deines HERRN, so sprich darüber!
And abundantly proclaim the favours of your Lord.
Und hinsichtlich der Wohltat deines HERRN, so sprich darüber!

 

Related searches : Wedding Favours - He Favours - That Favours - Reciprocal Favours - Party Favours - It Favours - Who Favours - Favours Over - Favours Or Benefits - Fortune Favours Fools - Air Exchange - Exchange Experience - Experience Exchange