Translation of "extradition custody" to German language:
Dictionary English-German
Custody - translation : Extradition - translation : Extradition custody - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Extradition | Auslieferung |
Extradition | Jede Vertragspartei legt der Versammlung der Vertragsparteien über das Sekretariat des Übereinkommens regelmäßige Berichte darüber vor, wie sie dieses Protokoll durchführt. |
Extradition | Vertragsparteien, welche die Auslieferung nicht vom Bestehen eines Vertrags abhängig machen, erkennen unter sich die in den Artikeln 5 bis 7 und 9 genannten Straftaten als der Auslieferung unterliegende Straftaten vorbehaltlich der im Recht der ersuchten Vertragspartei vorgesehenen Bedingungen an. |
Custody | Verwahrung |
Custody. | Freiheitsstrafe. |
Custody to | Personensorge |
Subject to its domestic law and its extradition treaties, the requested Party may, upon being satisfied that the circumstances so warrant and are urgent and at the request of the requesting Party, take a person whose extradition is sought and who is present in its territory into custody or take other appropriate measures to ensure his or her presence at extradition proceedings. | Vorbehaltlich ihres innerstaatlichen Rechts und ihrer Auslieferungsverträge kann die ersuchte Vertragspartei, wenn sie festgestellt hat, dass die Umstände es rechtfertigen und Eile geboten ist, auf Verlangen der ersuchenden Vertragspartei eine Person, um deren Auslieferung ersucht wird und die sich in ihrem Hoheitsgebiet befindet, in Haft nehmen oder andere geeignete Maßnahmen treffen, um ihre Anwesenheit bei dem Auslieferungsverfahren sicherzustellen. |
Subject to its domestic law and its extradition treaties, the requested Party may, upon being satisfied that the circumstances so warrant and are urgent and at the request of the requesting Party, take a person whose extradition is sought and who is present in its territory into custody or take other appropriate measures to ensure his or her presence at extradition proceedings. | Sekretariat |
Article 44 Extradition | Artikel 44 |
Turkish extradition requests | Türkische Auslieferungsersuchen |
The extradition papers. | Den Auslieferungsbescheid. |
Subject to the provisions of its domestic law and its extradition treaties, the requested State Party may, upon being satisfied that the circumstances so warrant and are urgent and at the request of the requesting State Party, take a person whose extradition is sought and who is present in its territory into custody or take other appropriate measures to ensure his or her presence at extradition proceedings. | Vorbehaltlich seines innerstaatlichen Rechts und seiner Auslieferungsverträge kann der ersuchte Vertragsstaat, wenn er festgestellt hat, dass die Umstände es rechtfertigen und Eile geboten ist, auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats eine Person, um deren Auslieferung ersucht wird und die sich in seinem Hoheitsgebiet befindet, in Haft nehmen oder andere geeignete Maßnahmen treffen, um ihre Anwesenheit bei dem Auslieferungsverfahren sicherzustellen. |
Got the extradition papers? | Haben Sie die Auslieferungspapiere? |
Measures to ensure extradition | Maßnahmen zur Sicherstellung der Auslieferung |
Measures to ensure extradition | Artikel 34 |
Why? You have custody. | Du hast das Sorgerecht. |
(h) safe custody services | (h) Schließfachverwaltungsdienste |
any delegated custody arrangements | etwaige delegierte Verwahrungsvereinbarungen |
I signed the extradition papers. | Ich unterschrieb die Auslieferungspapiere. |
Well, no trouble about extradition. | Nun, keine Schwierigkeiten wegen der Auslieferung. |
Extradition policies also vary widely. | Gold oder andere Güter werden in harte Währung umgetauscht, und der Kunde kann Devisen in die Währung seiner Wahl umwechseln. |
Tom is in protective custody. | Tom befindet sich in Schutzhaft. |
Tom will remain in custody. | Tom bleibt in Haft. |
Zachariah took custody of her. | Er vertraute sie Zakaria an. |
clearing, settlement and custody activities | Aktivitäten zum Clearing, zur Abrechnung und Verwahrung |
Article 24 Judgment on custody | Artikel 24 Sorgerechtsentscheidung |
Good. ls he in custody? | Ist der verhaftet? |
( b ) facilitating extradition between Member States | b ) die Erleichterung der Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten |
First as regards the extradition treaty. | Zunächst zum Auslieferungsabkommen. |
No arrest, no extradition, no trial. | Dann würde ich Sie damit allein lassen. |
international conventions on extradition and transit, | Empfehlungen zur Änderung dieses Abkommens und seiner Anhänge zu unterbreiten. |
international conventions on extradition and transit, | internationalen Übereinkommen über die Auslieferung und Durchbeförderung, |
international conventions on extradition and transit | den internationalen Übereinkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates, |
Persons wanted for arrest for extradition . | Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung . |
Tom is now in police custody. | Tom befindet sich in polizeilichem Gewahrsam. |
The suspect was taken into custody. | Der Verdächtige wurde in Gewahrsam genommen. |
Tom lost custody of his children. | Tom ist das Sorgerecht für seine Kinder entzogen worden. |
We've got a suspect in custody. | Wir haben einen Verdächtigen in Gewahrsam. |
Tom is in police custody now. | Tom befindet sich derzeit in polizeilichem Gewahrsam. |
Tom is still in police custody. | Tom befindet sich noch in Polizeigewahrsam. |
Tom wants custody of his son. | Tom will das Sorgerecht für seinen Sohn. |
Who gets custody of the kids? | Und wer bekommt das Sorgerecht? |
Today, 500 people remain in custody. | Es sitzen bis heute noch 500 Menschen in Gewahrsam. |
This custody he could never exercise. | Dieses Sorgerecht konnte er nie ausüben. |
We're placing you under protective custody. | Sie stehen wie versprochen unter Schutz. |
Related searches : Extradition Treaty - Extradition Law - Extradition Agreement - Extradition Warrant - Extradition Act - Extradition Request - Extradition Proceedings - Extradition Treaties - Face Extradition - Pending Extradition - Extradition Process - Request For Extradition