Translation of "follow my dreams" to German language:


  Dictionary English-German

Follow - translation : Follow my dreams - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're here to follow my orders. In your dreams, pal!
Du bist hier, um meine Befehle zu befolgen. Davon träumst du!
Follow your dreams.
Folge deinen Träumen.
lives of real purpose and follow real dreams.
leben und wahrhaftigen Träumen folgen.
Do you think people should follow their dreams?
Denkst du, dass Leute ihren Träumen folgen sollten?
You know, follow your dreams and go broke, right?
Lebe deine Träume und geh Bankrott, nicht wahr?
About my dreams and my futuree..
Über meine Träume und meine Zukunft.
Sweet dreams, my princess.
Träum schön, Prinzessin!
In all my dreams
In all meinen Träumen
In all my dreams
In all meinen Träumen
Oh, my Love Dreams.
Oh, meine Liebesträume.
Pleasant dreams, my friend.
Schlafen Sie gut, mein Freund.
My dreams are like torment.
Meine Träume sind wie Qual,
Please interpret my strange dreams.
Bitte deute meine seltsamen Träume.
May I live my dreams?
Darf ich meine Träume leben?
Those are my childhood dreams.
So, das waren meine Kindheitsträume.
We've talked about my dreams.
Wir haben über meine Träume geredet.
The girl of my dreams!
Hayallerimdeki kadın!
Some day when my dreams
Dann hat sich mein Traum erfüllt
And you in my dreams.
Und du in meinen Träumen.
I have spread my dreams under your feet Tread softly because you tread on my dreams.
Ich habe Dir meine Träume zu Füßen gelegt tritt sanft auf sie, denn Du trittst auf meine Träume.
My dreams are like torment. My every moment.
Meine Träume sind wie Qual, jeder einzelne Moment,
All my hopes for him, all my dreams...
Davor habe ich ja Angst.
There's the island of my dreams!
Dort ist die Insel meiner Träume!
You're the girl of my dreams.
Du bist das Mädchen meiner Träume.
She's the girl of my dreams.
Sie ist das Mädchen meiner Träume.
I'll see you in my dreams.
Ich werde dich in meinen Träumen sehen.
I told him about my dreams.
Ich erzählte ihm von meinen Träumen.
So, what were my childhood dreams?
Tja, was waren meine Kindheitsträume?
So what were my childhood dreams?
Also, was waren meine Kindheitsträume?
Every night in my dreams (Laughter)
Every night in my dreams (Lachen)
I'll see you in my dreams.
Ich werde Sie in meinen Träumen sehen.
That's the girl of my dreams ?
Das ist die Frau meiner Träume ?
Hold you in my dreams
Halte dich in meinen Träumen
I've seen you in my dreams.
Es ist kein Scherz. Leider.
And pray my dreams Come true
...und bete, dass mein Traum wahr wird.
Thine, thine! all my ardour and all my dreams!
Ich gehöre dir, nur dir! Dir gelten alle meine Träume, mein ganzes heißes Herz!
They knew no other way to live than to follow their dreams.
Sie kannten keine andere Möglichkeit zu leben, als ihren Träumen zu folgen.
See, my dreams got called names too.
Meine Träume wurden auch beschimpft.
Those were my dreams for the moment.
Das waren meine Träume für den Moment.
Tom is the man of my dreams.
Tom ist der Mann meiner Träume.
I build my dreams on the sand
Ich bau die Träume auf den Sand
But my bad dreams go like this.
Aber meine schlechten Träume sehen so aus.
And... And may my dreams come true.
Und bitte, bitte, lass meine Träume wahr werden.
My Love Dreams were on the stove.
Meine Liebesträume waren auf dem Herd.
But I don't laugh at my dreams.
Aber lach nicht über meine Träume.

 

Related searches : Follow Their Dreams - Follow Your Dreams - Beyond My Dreams - In My Dreams - Follow My Career - Follow My Opinion - Follow My Lead - Follow My Passion - Follow My Heart - Follow My Thoughts - Follow My Advice - Follow My Rules - Follow My Interest - Follow My Example