Translation of "for confirming" to German language:


  Dictionary English-German

Confirming - translation : For confirming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

acceptance, confirming understanding
Annahme zur Bestätigung des Verstehens
Granting confirming a designation
den Namen und das Logo der Genehmigungsbehörde
Confirming the transaction to enter
Die einzutragende Buchung bestätigen
We have detonation. Confirming detonation.
'Mission erfolgreich abgeschlossen.'
Ms Sigmund concluded by confirming her Group's support for the draft opinion.
Abschließend bringt Frau SIGMUND die Unterstützung ihrer Gruppe für den Stellungnahmeentwurf zum Ausdruck.
CONFIRMING the Parties' support and encouragement for the process of trade liberalisation
IN BESTÄTIGUNG der Unterstützung und Förderung des Handelsliberalisierungsprozesses durch die Vertragsparteien,
confirming the need for the transferability of all social rights and equivalence schemes for skills
Anerkennung der Notwendigkeit der Übertragbarkeit aller sozialen Rechte und der Sys teme zur Anerkennung von Befähigungsnachweisen
To offer a specific strategy for Turkey, confirming Turkey's eligibility for accession to the Union.
Angebot einer speziellen Strategie für die Türkei, die die grundsätzliche Fähigkeit der Türkei zum Beitritt zur Europäischen Union bestätigt.
Please enclose a document confirming the disappearance.
Bitte fügen Sie ein Dokument bei, das den Vermisstenstatus belegt.
The Trentin report calls for fulfilment of the Barcelona strategy, confirming the liberal trend of Lisbon.
Der Bericht Trentin ruft zur Einhaltung der Strategie von Barcelona auf, die die liberale Tendenz von Lissabon bestätigt.
Confirming observations were made by Holman on September 30.
September machte Matthew Holman Beobachtungen zur Bestätigung am Las Campanas Observatorium in Chile.
I have here the electronic record confirming its transmission.
Ich habe hier das elektronische Protokoll der Einreichung.
Are you not confirming this with what you have stated?
Aber bestätigen Sie das nicht dadurch, was Sie gerade gesagt haben?
Tom received a certificate confirming his documents had been destroyed.
Tom erhielt eine Bescheinigung des Inhalts, dass seine Dokumente vernichtet worden waren.
And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.
Er zog aber durch Syrien und Zilizien und stärkte die Gemeinden.
Note Expiry action will be applied immediately after confirming settings.
Hinweis Die Aktion beim Ablauf der Aufbewahrungszeit wird sofort nach Bestätigung der Einstellungen ausgeführt.
will be green, confirming the injection is complete. o tn
n Wenn Sie einen Blutfleck an der Injektionsstelle bemerken, können Sie diesen mit einem Wattebausch oder einem Papiertuch abtupfen.
the closing date for submitting tenders, accompanied by a copy of the document confirming the invitation to tender for the quantities applied for,
der Ausschreibungsfrist, begleitet von einer Abschrift der Unterlage zur Bestätigung der Ausschreibung für die beantragten Mengen,
Firstly, we want a vote confirming the amendment giving the 10 million ECU for Poland and its implementation.
Es scheint, daß zumindest für dieses Jahr die Mehrheit des Parlaments der zweiten Lösung, d. h. Kompromiß, zuneigt.
The inspection window will be green, confirming the injection is complete.
Als Bestätigung für den Abschluss der Injektion dient das Sichtfenster, welches jetzt grün ist.
in April 1996, confirming the first Position Statement of the CPMP.
Handhabung von Änderungen vom Typ I im Rahmen des zentralisierten Verfahrens (CPMP 260 96) Zentrales Gemeinschaftsverfahren
Mr Prag. Confirming, Madam President, I hope, your lack of bias.
(Lebhafter Widerspruch links) van den Heuwel. (NL) Frau Präsidentin!
In cell culture, entecavir selected for an M184I substitution at micromolar concentrations, confirming inhibitory pressure at high entecavir concentrations.
In Zellkultur selektionierte Entecavir eine M184I Substitution bei mikromolaren Konzentrationen, dies bestätigt die Hemmung bei hohen Entecavir Konzentrationen.
Mr President, the financial crisis in the Community is and has for some time been confirming all our fears.
Wir wissen auch sehr wohl, daß das Finanzierungsproblem eine ganze Reihe miteinander verknüpfter Fragen nach sich zieht, die noch ungelöst sind.
Confirming enlargement on the date planned makes it incumbent on us to keep to the timetable for institutional reform.
Die Bestätigung der Erweiterung zum vorgesehenen Termin muss uns Verpflichtung sein, diese institutionelle Reform rechtzeitig zum erfolgreichen Abschluss zu bringen.
2.27 Consideration should be given to implementing protections for consumers who make a mistake when confirming an on line purchase.
2.27 Mechanismen für den Schutz von Verbrauchern, denen bei der Bestätigung einer Online Bestellung ein Fehler unterläuft, sollten ebenfalls bedacht werden.
2.29 Consideration should be given to implementing protections for consumers who make a mistake when confirming an on line purchase.
2.29 Mechanismen für den Schutz von Verbrauchern, denen bei der Bestätigung einer Online Bestel lung ein Fehler unterläuft, sollten ebenfalls bedacht werden.
Surely, he has brought the truth, confirming those who were sent before
Nein, er hat die Wahrheit gebracht und die Gesandten bestätigt.
Surely, he has brought the truth, confirming those who were sent before
Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten bestätigt.
Surely, he has brought the truth, confirming those who were sent before
Aber nein, er ist mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten bestätigt.
I don't trust learning but more recognizing, and direct experience, and confirming.
Ich traue dem Lernen nicht. Sondern eher Erkennen. Und direkte Erfahrung.
Fortunately, this House adopted the amendment confirming the principle of 'polluter pays' .
Zum Glück wurde der Änderungsantrag zur Bestätigung des Verursacherprinzips vom Parlament angenommen.
CONFIRMING their desire to intensify and develop their political dialogue and cooperation,
IN BEKRÄFTIGUNG ihres Wunsches, ihren politischen Dialog und ihre politische Zusammenarbeit zu intensivieren und auszubauen,
CONFIRMING their desire to intensify and develop their political dialogue and cooperation
IN BEKRÄFTIGUNG ihres Wunsches, ihren politischen Dialog und ihre politische Zusammenarbeit zu intensivieren und auszubauen,
I thank the Commissioner for her recent letter to me confirming that she will be taking similar action for high speed international rail journeys.
Ich danke Frau de Palacio für ihr Schreiben an mich, in dem sie unlängst bestätigte, dass sie ähnliche Maßnahmen für Bahnreisen mit Hochgeschwindigkeitszügen treffen will.
subjected to an inspection by the official veterinarian confirming that the holding complies with the guidelines for good biosecurity practices and
vom amtlichen Tierarzt inspiziert wurde und dieser bestätigt hat, dass der Betrieb die Leitlinien für die gute Biosicherheitspraxis einhält und
The inspection window er will be green, confirming the injection is complete. ng
Als Bestätigung für den Abschluss der Injektion dient das Sichtfenster, welches jetzt grün ist.
I should like to see this House confirming this bold change of course.
Ich würde mir wünschen, dass unser Haus dieser mutigen Veränderung beipflichtet.
detailed documents confirming the figures in the claim referred to in point (a)
ausführliche Unterlagen, die die in dem Anspruch nach Buchstabe a) genannten Zahlen belegen
detailed documents confirming the figures in the claim referred to in point (a)
ausführliche Unterlagen, die die in dem Anspruch nach Buchstabe a) genannten Zahlen bestätigen
As for that which We inspire in thee of the Scripture, it is the Truth confirming that which was (revealed) before it.
Und das, was Wir dir in dem Buch offenbart haben, ist die Wahrheit, die das bestätigt, was ihm vorausging.
As for that which We inspire in thee of the Scripture, it is the Truth confirming that which was (revealed) before it.
Und was Wir dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben haben, ist die Wahrheit, das zu bestätigen, was vor ihm war.
And if they had done as they were advised, it would have been better for them and stronger in confirming their faith .
Wenn sie aber tun würden, wozu sie ermahnt werden, wäre es wahrlich besser für sie und eine größere Stärkung (im Glauben).
As for that which We inspire in thee of the Scripture, it is the Truth confirming that which was (revealed) before it.
Und was Wir dir vom Buch offenbart haben, ist die Wahrheit als Bestätigung dessen, was vor ihm vorhanden war.
And if they had done as they were advised, it would have been better for them and stronger in confirming their faith .
Würden sie doch das tun, wozu sie ermahnt werden, es wäre sicher besser für sie und würde sie stärker festigen,

 

Related searches : Thanks For Confirming - Confirming That - Confirming Bank - Confirming Receipt - Just Confirming - Confirming Arrangements - Confirming Compliance - Upon Confirming - Confirming Appointment - Before Confirming - Confirming Payment - Email Confirming - Statement Confirming