Translation of "for every use" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I use it every day. | Ich benutze es jeden Tag. |
We use these every day. | Wir benutzen die jeden Tag. |
So for every mole of this, so for every one atom we use of iron three oxide we need two aluminums. | Für jedes Mol hiervon, für jedes Atom Eisen(III) Oxid, das wir benutzen, brauchen wir 2 Aluminiumatome. |
Accountability for use of aid funds is being assured at every level. | Auf allen Ebenen wird die Rechenschaft für die Verwendung der Hilfegelder sichergestellt. |
Or to use the technical term for it, there's one born every minute. | oder benutzen wir einen technischen Terminus dafür ... Jeden Tag steht ein Dummer auf |
We recommend that you use the gun rammer and ventilation for every tank. | Wir empfehlen euch bei jedem der Panzer, den Geschützansetzer und die Verbesserte Lüftung zu verwenden. |
Or to use the technical term for it, there's one born every minute. | Jeden Tag steht ein Dummer auf |
Every time I use my mobile phone? | Jedes Mal wenn ich mein Handy benutze? |
Five million people use it every month. | Fünf Millionen Menschen benutzen es jeden Monat. |
Full use must be made, for example, of the potential for spending cuts in every area. | So muss auch das Potenzial für Ausgabenkürzungen in allen Bereichen voll genutzt werden. |
I use it every day to measure the weight of an ox, for example. | Ich verwende es jeden Tag, um das Gewicht eines Ochsen zu messen, zum Beispiel. |
There is also every reason to use the TEN funds for the reconstruction work. | Auch der Einsatz von TEN Mitteln für den Wiederaufbau erscheint in jeder Hinsicht gerechtfertigt. |
They will use every trick in the book. | Außerdem würden sie vor nichts zurückschrecken. |
This is the dictionary I use every day. | Das ist das Wörterbuch, das ich jeden Tag benutze. |
We use a lot of water every day. | Wir verbrauchen jeden Tag viel Wasser. |
334 million people use euro banknotes every day. | 334 Millionen Menschen verwenden jeden Tag Euro Banknoten. |
Destruction goes against every notion of sustained use. | Vernichtung widerspricht jeglichem Konzept einer nachhaltigen Nutzung. |
He'll probably use every last one of them... | Er wird jeden Trick anwenden... |
Further injections Every time you use a Pen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem Fertigpen eine neue Nadel. |
Further injections Every time you use a Pen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem Humalog Mix25 Pen eine neue Nadel. |
Further injections Every time you use a Pen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem Humalog Mix50 Pen eine neue Nadel. |
Further injections Every time you use a Pen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem Humalog BASAL Pen eine neue Nadel. |
Further injections Every time you use a KwikPen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem KwikPen eine neue Nadel. |
Further injections Every time you use a Pen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem Liprolog Mix25 Pen eine neue Nadel. |
Further injections Every time you use a Pen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem Liprolog Mix50 Pen eine neue Nadel. |
Further injections Every time you use a Pen you must use a new needle. | Weitere Injektionen Verwenden Sie für jede Injektion mit dem Liprolog BASAL Pen eine neue Nadel. |
by weight also for the lampstands of gold, and for its lamps, of gold, by weight for every lampstand and for its lamps and for the lampstands of silver, by weight for every lampstand and for its lamps, according to the use of every lampstand | und das Gewicht für den goldenen Leuchter und die goldenen Lampen, für jeglichen Leuchter und seine Lampen sein Gewicht, also auch für die silbernen Leuchter, für den Leuchter und seine Lampen, nach dem Amt eines jeglichen Leuchters |
Every day we use many things which Edison invented. | Jeden Tag benutzen wir viele Dinge, die Edison erfunden hat. |
Around 1.25 million passengers use the line every year. | Die Frauenfeld Wil Bahn beförderte im Jahr 2007 1.19 Mio. |
We argue about it every time we use it. | Wir streiten jedesmal, wenn wir ihn anwenden. |
One is the cellphone, which we use every day. | Das eine ist das Mobiltelefon, das wir täglich benutzen. |
I use herbal medicines every day of the year. | Ich verwende pflanzliche Arzneimittel das ganze Jahr über täglich. |
The bad news here is that, for every unit of energy we use, we waste nine. | Das ist schlecht Pro genutzter Energieeinheit werden neun verschwendet. |
The use of these arms is responsible for the death of about 500 000 people every year. | Durch den Einsatz dieser Waffen finden jährlich etwa 500 000 Menschen den Tod. |
You're requested to lock every door and window, and every outbuilding he may use to hide in. | Halten Sie Fenster und Türen geschlossen und alles, was als Versteck dienen könnte. |
I made use of every opportunity to improve my English. | Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern. |
Storing Your FORSTEO Refrigerate the FORSTEO immediately after every use. | Legen Sie Ihren FORSTEO Injektor unmittelbar nach jedem Gebrauch in den Kühlschrank. |
But not every use case requires that level of attack. | But not every use case requires that level of attack. |
For every lofty tower, for every fortified wall, | ber alle hohen Türme und über alle festen Mauern |
The counit is given by formula_10 for every formula_11 and formula_12 for every formula_13 for every formula_14. | Diese universelle Eigenschaft zeigt, dass formula_13 ein Funktor von der Kategorie der K Vektorräume in die Kategorie der K Algebren ist. |
I therefore urge every single government throughout the European Union to use this money, use it effectively and use it quickly. | Ich bitte deshalb jede einzelne Regierung in der Europäischen Union, dieses Geld zu verwenden, es wirksam zu verwenden, es rasch zu verwenden. |
He needs a sword for Siegfried to use, but the youth has broken every sword Mime has made. | Mime besitzt immer noch die Trümmer von Nothung, weiß aber nicht, wie daraus wieder ein Schwert werden kann. |
Apply a new Kentera patch twice weekly (every 3 to 4 days) according to the instructions for use. | Bringen Sie zweimal wöchentlich (alle 3 bis 4 Tage) ein neues Kentera Pflaster entsprechend der Gebrauchsanweisung an. |
In order to avoid such symptoms, your daily dose of Neupro should be reduced gradually by 1 mg every other day if you use Neupro for Restless Legs Syndrome or by 2 mg every other day if you use Neupro for Parkinson s disease | Um derartige Symptome zu vermeiden, sollte Ihre tägliche Neupro Dosis schrittweise herabgesetzt werden um 1 mg jeden zweiten Tag, wenn Sie Neupro gegen das Restless Legs Syndrom anwenden, oder um 2 mg jeden zweiten Tag, wenn Sie Neupro gegen die Parkinson Erkrankung anwenden. |
We use 2,800 cubic kilometers of water on crops every year. | Wir nutzen 2.800 Kubikkilometer Wasser für Pflanzen pro Jahr. |
Related searches : Use Every Opportunity - Before Every Use - Use Every Effort - Use Every Chance - Use For - For Use - For Every Two - For Every Demand - For Every Student - For Almost Every - For Every Individual - For Every Purpose - For Every Activity - For Every Application