Translation of "for their own account" to German language:
Dictionary English-German
Account - translation : For their own account - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
where the securities are offered to qualified investors for their own account | Angebot von Wertpapieren an qualifizierte Anleger für deren eigene Rechnung |
for one 's own account . | Deshalb ist es angebracht , den unterschiedlichen Schutzanforderungen für die verschiedenen Anlegerkategorien und ihrem jeweiligen Sachverstand Rechnung zu tragen . |
(16) This Directive does not apply to the concession award carried out by international organisations on their own behalf and for their own account. | (16) Die Richtlinie gilt nicht für Konzessionen, die internationale Organisationen im eigenen Namen und für eigene Rechnung vergeben. |
They will bear their own burdens, and (other) burdens along with their own, and on the Day of Judgments they will be called to account for their falsehoods. | Aber sie sollen wahrlich ihre eigenen Lasten tragen und (noch) Lasten zu ihren Lasten dazu. Und sie werden gewiß am Tage der Auferstehung über das befragt werden, was sie erdichtet haben. |
They will bear their own burdens, and (other) burdens along with their own, and on the Day of Judgments they will be called to account for their falsehoods. | Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten zu ihren (eigenen) Lasten hinzu. Und sie werden am Tag der Auferstehung ganz gewiß befragt werden nach dem, was sie zu ersinnen pflegten. |
They will bear their own burdens, and (other) burdens along with their own, and on the Day of Judgments they will be called to account for their falsehoods. | Tragen werden sie ihre (eigenen) Lasten, und auch (weitere) Lasten zu ihren eigenen Lasten hinzu. Und sie werden am Tag der Auferstehung zu verantworten haben, was sie zu erdichten pflegten. |
Indeed, America s own Millennium Challenge Account has already recognized such African countries for their strong governance. | Tatsächlich hat sogar der amerikanische Millennium Challenge Account die starke Regierungsführung in diesen afrikanischen Ländern anerkannt. |
In other words, the taxpayer in Europe pays for the operations of these undertakings for their own account. | Das Parlament übt nämlich nicht nur eine Kontrollfunktion aus, die die Voraussetzung einer vernünftigen Politik ist, sondern nimmt am politischen Entscheidungsprozeß teil. |
(13) Being addressed to Member States, this directive does not apply to procurement carried out by international organisations on their own behalf and for their own account. | (13) Diese Richtlinie ist an die Mitgliedstaaten gerichtet und findet keine Anwendung auf Beschaffungen internationaler Organisationen in deren eigenem Namen und für eigene Rechnung. |
own account workers, | Selbständige |
own account workers, | Selbstständige, |
( f ) the conclusion or the amendment of mortgages or other loans at their own risk and for their own account , or by them at the risk and for the account of others and ( g ) their dealings in relation to retirement plans , including the ECB 's retirement plans . | e ) Auszügen für die vorgenannten Konten , f ) der Aufnahme oder Änderung von hypothe karisch gesicherten Krediten oder sonstigen Krediten auf eigenes Risiko und eigene Rech nung oder auf das Risiko und die Rechnung Dritter , und g ) ihrer Geschäfte in Bezug auf Pensionspläne , einschließlich des Pensionsplans der EZB . |
Bilateral donors correctly call for better United Nations coordination but show little enthusiasm for similar efforts on their own account. | Bilaterale Geber fordern von den Vereinten Nationen richtigerweise eine bessere Koordinierung, zeigen aber selbst wenig Begeisterung für entsprechende Anstrengungen ihrerseits. |
4.1 Article 1(3) excludes from the regulation payments made by payment service providers for their own account. | 4.1 In Artikel 1 Absatz 3 des Verordnungsvorschlags werden Zahlungen, die Zahlungsdienst leister auf eigene Rechnung vornehmen, von der Verordnung ausgenommen. |
Trading for own and customers account of transferable securities | SK Bankdienstleistungen dürfen nur von slowakischen Banken oder Zweigstellen ausländischer Banken mit einer von der Slowakischen Nationalbank im Einvernehmen mit dem Finanzministerium erteilten Zulassung erbracht werden. |
For their operating budget, agencies must meet the same requirements as the Commission for public contracts awarded on its own account. | Im Zusammenhang mit ihrem Verwaltungshaushaltsplan müssen die Agenturen die gleichen Vorschriften beachten, die die Kommission bei der Vergabe öffentlicher Aufträge für ihre eigene Rechung respektiert. |
Moreover , they under take foreign reser ve management operations on their own account and as agents for the ECB . | Darüber hinaus tätigen sie Devisengeschäfte auf eigene Rechnung sowie im Auftrag und im Namen der EZB . |
2.7 To the extent that self employed choose of their own free will to run businesses on their own account, there is no issue. | 2.7 Wenn es sich hierbei um Selbstständige handelt, die aus eigenem Antrieb auf eigene Rech nung ein Unternehmen führen, spricht nichts dagegen. |
Carriage on own account | L 167 vom 30.4.2004, S. 39). |
Using cross border links , the counterparties hold the assets on their own account with their home SSS and have no need for a custodian . | Bei der Nutzung von grenzüberschreitenden Verbindungen befinden sich die Sicherheiten der Geschäftspartner auf ihrem Konto bei ihrem heimischen Wertpapierabwicklungssystem , sodass keine Depotbank benötigen . |
Competent authorities shall fulfil their obligations under this Regulation as though acting on behalf of consumers in their own country and on their own account or at the request of another competent authority in their own country. | Die zuständigen Behörden erfüllen ihre Verpflichtungen gemäß dieser Verordnung so, als würden sie im Interesse der Verbraucher ihres eigenen Landes und im eigenen Interesse handeln oder auf Ersuchen einer anderen zuständigen Behörde in ihrem eigenen Land. |
employers, defined as persons working on their own account (business, profession, farming) for profit and employing at least one person | Arbeitgeber, d.h. Personen, die ein eigenes Gewerbe betreiben (ein Unternehmen, einen freien Beruf, eine landwirtschaftliche Tätigkeit), um Gewinne zu erzielen, und mindes tens eine Person beschäftigen |
Under these rules , all ECB staff and Board members are prohibited from taking direct or indirect advantage of inside information when conducting private financial activities at their own risk and for their own account or at the risk and for the account of a third party . | Der Verhaltenskodex der Europäischen Zentralbank 3 dient den Beschäftigten der EZB und den Mitgliedern des Direktoriums als Richtschnur und Maßstab für ihr berufliches Verhalten und legt ihnen nahe , bei der Ausübung ihrer Tätigkeit einen hohen Standard an Berufsethik zu wahren . |
but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives. | Sie aber lauern auf ihr eigen Blut und stellen sich selbst nach dem Leben. |
And they lay wait for their own blood they lurk privily for their own lives. | Sie aber lauern auf ihr eigen Blut und stellen sich selbst nach dem Leben. |
waiver from agency obligations for transactions concluded on the MTF (article 22) Users of the MTF are professional or active market participants trading on their own account and at their own risk and capable of assuming responsibility for their investment decisions. | Abweichungen von den Vermittlungsverpflichtungen für Geschäfte, die über ein MTF abgeschlossen wurden (Artikel 22) Bei den Nutzern eines MTF handelt es sich um professionelle oder aktive Marktteilnehmer, die für eigene Rechnung und auf eigenes Risiko hin handeln und in der Lage sind, die Verantwortung für ihre Anlageentscheidungen zu übernehmen. |
When using links between SSSs , the counterparties hold the assets on their own account with their home SSS and have no need for a custodian . | Bei der Nutzung von Verbindungen zwischen Wertpapierabwicklungssystemen befinden sich die Sicherheiten der Geschäftspartner auf ihrem eigenen Konto beim heimischen Wertpapierabwicklungssystem , sodass sie keine Depotbank benötigen . |
(3) Dealing on own account. | (3) Handel für eigene Rechnung. |
Women account for 19 of doctorates in computing, and the percentage of women setting up their own businesses is much lower. | Frauen haben 19 der Doktortitel auf dem Gebiet der Informatik erworben. Der Prozentsatz der Existenzgründerinnen ist noch niedriger. |
The ECB would then instruct the banks to maintain their credit lines and loan portfolios while strictly monitoring the risks they take for their own account. | Die EZB würde die Banken anschließend anweisen, ihre Kreditlinien und Anleihenportfolios beizubehalten und dabei die Risiken, die sie auf eigene Rechnung eingehen, genauestens überwachen. |
Now it's their oil for their own purposes. | Heute ist es ihr Erdöl für ihre eigenen Zwecke. |
(a) it is party to the transaction, acting either for its own account or for the account of another person | (a) es ist Transaktionspartei und handelt entweder für eigene oder fremde Rechnung |
They will then most likely take that money and deposit it into their own bank account. | Der Kreditnehmer wird dann höchstwahrscheinlich dieses Geld nehmen und es auf sein eigenes Bankkonto einzahlen. |
Own funds and solvency requirements shall be taken into account for their proportional share in accordance with point I of this Annex . | Eigenmittel und Solvenzanforderungen werden bei der Ermittlung ihres Anteils gemäß Ziffer I berücksichtigt . |
All their furs come from farms, which means they kill their own animal for their own use. | Ihr Pelz kommt ausnahmslos von Farmen, was bedeutet, dass sie für ihre Zwecke ihre eigenen Tiere umbringen. |
(b) with its own capital or borrowed money and for the sole purpose of making a profit for own account | (b) mit Hilfe eigenen Kapitals oder aufgenommener Mittel und zum alleinigen Zweck der Gewinnerzielung auf eigene Rechnung |
Trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over the counter market or otherwise | Geschäfte für eigene und für Kundenrechnung an Börsen, im Schalterverkehr oder in sonstiger Form |
(Applause) fully integrated into their own nations but who call for their own cultural identity. | In der Praxis muß man davon ausgehen, daß die Situation im einzelnen sehr unterschiedlich ist. |
In addition, the directive means that pension funds can now invest, taking into account their own beneficiaries' requirements rather than arbitrary rules set down by governments for the purchase of their own bonds and so forth. | Ferner wird es den Pensionsfonds nunmehr möglich sein, entsprechend den Anforderungen ihrer Begünstigten zu investieren, anstatt sich an die von den Regierungen für den Erwerb ihrer Rentenwerte willkürlich festgelegten Regeln zu halten. |
Europeans are committed to their own currencies just as they are committed to their own values, their own nations, their own natural heritage sites, their own languages and their own cathedrals. | Die Europäer hängen an ihren Währungen, genauso wie an ihren Werten, ihren Nationen, ihren Naturdenkmälern, ihren Sprachen und ihren Kathedralen. |
Trading for own account or for account of customers, whether on an exchange or in an over the counter market, the following | Piperonylbutoxid |
Their own egos and their own needs... | Ihre eigenen Egos und ihre eigenen Bedürfnisse ... |
Many universities and organizations began creating their own variants of the language for their own projects. | Viele Universitäten und Organisationen entwickelten für ihre Projekte eigene Varianten der Sprache, so dass es zwischen den verschiedenen Implementierungen schon bald Kompatibilitätsprobleme gab. |
The members of the Governing Council shall not use confidential information to which they have access for the purpose of carrying out private financial transactions , whether directly or indirectly via third parties or whether conducted at their own risk and for their own account , or at the risk and for the account of a third party . | Die Mitglieder des EZB Rates verwenden ihnen zugängliche vertrauliche Informationen nicht für private Finanzgeschäfte , unabhängig davon ob diese unmittelbar oder mittelbar über Dritte , ob diese auf eigenes Risiko und eigene Rechnung oder auf das Risiko und die Rechnung Dritter durchgeführt werden . |
4.3 . The members of the Governing Council shall not use confidential information to which they have access for the purpose of carrying out private financial transactions , whether directly or indirectly via third parties or whether conducted at their own risk and for their own account , or at the risk and for the account of a third party . | 4.3 Die Mitglieder des EZB Rates verwenden ihnen zugängliche vertrauliche Informationen nicht für private Finanzgeschäfte , unabhängig davon ob diese unmittelbar oder mittelbar über Dritte , ob diese auf eigenes Risiko und eigene Rechnung oder auf das Risiko und die Rechnung Dritter durchgeführt werden . |
Related searches : Their Own Account - For Their Own - For Own Account - For Their Account - Their Own - Own Account - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility