Translation of "forbidden from" to German language:


  Dictionary English-German

Forbidden - translation : Forbidden from - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

You are forbidden from talking to the cargo crew.
Strengstes Verbot mit der Mannschaft des Frachters zu sprechen.
The forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation.
Der Schutzmonat ist für den Schutzmonat, und (für) die unantastbaren Dinge ist Wiedervergeltung.
The forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation.
Ein heiliger Monat (darf zur Vergeltung dienen) für einen heiligen Monat. Bei den heiligen Dingen gilt die Wiedervergeltung.
The forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation.
(Nichtbeachtung) des Haram Monats ist gegen (Nichtbeachtung) eines Haram Monats, denn bei den Hurumat gilt Qisas.
They said, Have we not forbidden you from protecting people?
Sie sagten Haben wir dir etwa nicht verboten, Kontakte mit den Menschen zu pflegen?
They said Have we not forbidden you from (other) people?
Sie sagten Haben wir dir etwa nicht verboten, Kontakte mit den Menschen zu pflegen?
Puyi was expelled from the Forbidden City that same day.
Auf seinen Druck hin musste Puyi die Verbotene Stadt verlassen.
They said Have we not forbidden you from (entertaining) anyone?
Sie sagten Haben wir dir nicht verboten, Leute (aufzunehmen)?
They said, Have we not forbidden you from protecting people?
Sie sagten Haben wir dir nicht verboten, Leute (aufzunehmen)?
They said Have we not forbidden you from (other) people?
Sie sagten Haben wir dir nicht verboten, Leute (aufzunehmen)?
They said Have we not forbidden you from (entertaining) anyone?
Sie sagten Haben wir dir nicht die Weltenbewohner verboten (als Gäste aufzunehmen)?4
They said, Have we not forbidden you from protecting people?
Sie sagten Haben wir dir nicht die Weltenbewohner verboten (als Gäste aufzunehmen)?4
They said Have we not forbidden you from (other) people?
Sie sagten Haben wir dir nicht die Weltenbewohner verboten (als Gäste aufzunehmen)?4
They said Have we not forbidden you from (entertaining) anyone?
Sie sagten Haben wir dir nicht verboten, mit den Weltenbewohnern Umgang zu pflegen?
They said, Have we not forbidden you from protecting people?
Sie sagten Haben wir dir nicht verboten, mit den Weltenbewohnern Umgang zu pflegen?
They said Have we not forbidden you from (other) people?
Sie sagten Haben wir dir nicht verboten, mit den Weltenbewohnern Umgang zu pflegen?
They said Have we not forbidden you from (entertaining) anyone?
Sie sagten Haben wir dir etwa nicht verboten, Kontakte mit den Menschen zu pflegen?
without prejudice to more specific Community legislation, derives from animals or carcases containing residues of forbidden substances or from animals that have been treated with forbidden substances
unbeschadet spezifischerer Gemeinschaftsvorschriften von Tieren oder Schlachtkörpern stammt, die Rückstände verbotener Stoffe aufweisen, oder von Tieren stammt, die mit verbotenen Stoffen behandelt wurden
Forbidden
Unzulässig
Forbidden
UnzulässigMouse Cursor Shape
Forbidden!
Verboten!
We would not have forbidden anything without (a command from) Him.
Ebenfalls hätten wir nichts anstelle von Ihm für haram erklärt.
Forbidden version
Verbotene Version
forbidden upgrade
verbotene Paketaktualisierung
Strictly forbidden.
Streng verboten.
It's forbidden.
Das ist verboten.
posting forbidden
veröffentlichen nicht gestattet
Forbidden love.
Verbotene Liebe.
It's forbidden
Das ist verboten.
Something forbidden?
Etwas Verbotenes?
Strictly forbidden!
Streng verboten, meine Herren!
Strictly forbidden!
Streng verboten!
Strictly forbidden !
Streng verboten, meine Süße.
FORBIDDEN GAMES
VERBOTENE SPIELE
Say, I am forbidden from worshiping those you pray to besides God.
Sprich Mir ist es verboten worden, daß ich diejenigen anbete, die ihr anruft außer Allah.
Say, I am forbidden from worshiping those you pray to besides God.
Sag Mir ist verboten worden, denjenigen zu dienen, die ihr anstatt Allahs anruft.
Say, I am forbidden from worshiping those you pray to besides God.
Sprich Mir ist verboten worden, denen zu dienen, die ihr anstelle Gottes anruft.
Say, I am forbidden from worshiping those you pray to besides God.
Sag Mir ist es untersagt, denen zu dienen, an die ihr anstelle von ALLAH Bittgebete richtet.
Tell them I am forbidden to worship those you invoke apart from God.
Sprich Mir ist es verboten worden, daß ich diejenigen anbete, die ihr anruft außer Allah.
Forbidden blogging would include everything from conveying approval of terrorism to using obscenities.
Webseiten würden dazu gezwungen sein, jede Veröffentlichung einem Fakten Check zu unterziehen.
Citizens of Liechtenstein were also forbidden from entering Czechoslovakia during the Cold War.
Auch die Nachkriegszeit war von einem anhaltenden Wirtschaftsaufschwung gekennzeichnet.
Say 'I am forbidden to serve those you call on apart from God.'
Sprich Mir ist es verboten worden, daß ich diejenigen anbete, die ihr anruft außer Allah.
Tell them I am forbidden to worship those you invoke apart from God.
Sag Mir ist verboten worden, denjenigen zu dienen, die ihr anstatt Allahs anruft.
Say 'I am forbidden to serve those you call on apart from God.'
Sag Mir ist verboten worden, denjenigen zu dienen, die ihr anstatt Allahs anruft.
Tell them I am forbidden to worship those you invoke apart from God.
Sprich Mir ist verboten worden, denen zu dienen, die ihr anstelle Gottes anruft.

 

Related searches : Is Forbidden From - Strictly Forbidden - Forbidden Fruit - Is Forbidden - Legally Forbidden - Forbidden Band - Forbidden Territory - Explicitly Forbidden - Forbid Forbidden - Forbidden Zone - Absolutely Forbidden - Forbidden Use - Has Forbidden