Translation of "forwarded for" to German language:


  Dictionary English-German

Forwarded - translation : Forwarded for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Forwarded
weiterleiten an
Forwarded
WeitergeleitetStatus of an item
Forwarded
Weitergeleitetmessage status
That, is for what your hands have forwarded.
Dies ist so wegen dem, was ihr euch eigenhändig erworben habt.
Port Forwarded
Port weitergeleitet
Report forwarded to
die Übermittlung des Finanzgesetzes und oder jedes anderen Rechtsakts zum Nachweis über die Verwendung der im Rahmen der sektoralen Unterstützung auf das in Artikel 3 Absatz 3.10 des Protokolls angegebene Konto überwiesenen Rate (von Mauretanien an die Europäische Union zu übermittelndes Dokument)
'This, is the reward for what your hands have forwarded.
Dies ist für das, was du eigenhändig erworben hast.
It shall also be forwarded to the European Parliament for information.
Der Antrag wird ferner dem Europäischen Parlament zur Unterrichtung übermittelt.
These documents have been forwarded to the Parliament for its opinion.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
He will say, If only I had forwarded for my life.
Er wird sagen O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Sorge getragen!
Let every soul consider what it has forwarded for the morrow.
Und eine jede Seele schaue, was sie für morgen vorausschickt.
He will say, If only I had forwarded for my life.
Er wird sagen O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas) vorausgeschickt!
Let every soul consider what it has forwarded for the morrow.
Und jeder schaue, was er für morgen vorausschickt. Und fürchtet Gott.
He will say, If only I had forwarded for my life.
Er sagt O hätte ich doch für mein Leben (hier) etwas vorausgeschickt!
Let every soul consider what it has forwarded for the morrow.
Handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, und eine Seele soll danach schauen, was sie für morgen vorausschickte!
He will say, If only I had forwarded for my life.
Er sagt Hätte ich doch nur für mein Leben etwas vorgelegt!
It will be an evaluation for the Community forwarded to Parliament.
Dies scheint uns an gesichts der realen Chancen der alternativen Energien, bei denen schließlich auch auf Rentabilität zu achten ist, eine Utopie zu sein.
On 1 August these observations were forwarded to Germany for comment.
Diese Bemerkungen wurden am 1. August 2002 zur Stellungnahme an Deutschland weitergeleitet.
I forwarded the papers tonight.
Ich habe den Antrag weitergeleitet.
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Er wird sagen O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Sorge getragen!
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Er wird sagen O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas) vorausgeschickt!
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Er sagt O hätte ich doch für mein Leben (hier) etwas vorausgeschickt!
He shall say, 'O would that I had forwarded for my life!'
Er sagt Hätte ich doch nur für mein Leben etwas vorgelegt!
This report shall also be forwarded to the eligible countries for information.
Der Bericht wird auch den förderungsberechtigten Ländern zur Informa tion übermittelt.
But, because of what their hands forwarded they will never long for it.
Und sie wünschen sich ihn niemals wegen dem, was sie eigenhändig vorleisteten.
He will say 'Would that I had forwarded (good works) for my life!'
Er sagt Hätte ich doch nur für mein Leben etwas vorgelegt!
But, because of what their hands forwarded they will never long for it.
Doch sie werden sich ihn niemals wünschen um dessentwillen, was ihre Hände ihnen vorausgeschickt haben.
He will say 'Would that I had forwarded (good works) for my life!'
Er wird sagen O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Sorge getragen!
But, because of what their hands forwarded they will never long for it.
Aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt haben.
He will say 'Would that I had forwarded (good works) for my life!'
Er wird sagen O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas) vorausgeschickt!
But, because of what their hands forwarded they will never long for it.
Aber niemals werden sie ihn sich wünschen wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt haben.
He will say 'Would that I had forwarded (good works) for my life!'
Er sagt O hätte ich doch für mein Leben (hier) etwas vorausgeschickt!
The text was forwarded for the adoption by the Council on March 8.
Am 8. März wurde der entsprechende Text dem Rat zur Annahme zugeleitet.
Authorisation shall be forwarded for information to the relevant unit of the Agency.
Eine solche Genehmigung ist dem zuständigen Referat der Agentur zur Information mitzuteilen.
Such applications should be forwarded to the Italian services responsible for issuing visas.
Diese Anträge sollten an die für die Visumerteilung zuständigen italienischen Behörden übermittelt werden.
Texts of Treaties forwarded by the
Übermittlung von Abkommenstexten durch den Rat
Texts oftreaties forwarded by the Council
Annahme des Entschließungsantrags
They forwarded the telegram from Milwaukee.
Sie schickten mir das Telegramm aus Milwaukee nach.
Π requests for information can be forwarded to the na tional coordination units for the Petra programme
D allen Jugendlichen, die dies wünschen, nach Beendi gung der Schulpflicht eine zwei oder mehrjährige Be rufsausbildung zu ermöglichen
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre Hände (an Taten) vorausgeschickt haben.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Aber niemals werden sie ihn sich wünschen wegen der Werke, die ihre Hände vorausgeschickt haben.
But they will never wish for it, because of what their hands have forwarded.
Doch sie werden sich ihn niemals wünschen wegen dem, was sie bereits angerichtet haben.
It shall be forwarded to the Committee for Executive Agencies by way of information.
Er wird dem Ausschuss der Exekutivagenturen zur Information vorgelegt.
It received comments from the BdB, which it forwarded to Germany for its opinion.
Die Kommission erhielt daraufhin Bemerkungen des BdB, die sie an Deutschland zur Stellungnahme weiterleitete.
that, for what your hands have forwarded, and for that God is never unjust unto His servants.'
Dies ist für das, was eure Hände vorausschickten, und Allah ist nicht ungerecht gegen die Diener

 

Related searches : Forwarded For Processing - Forwarded For Delivery - Forwarded For Export - Forwarded For Approval - Forwarded For Consideration - Are Forwarded - We Forwarded - Forwarded Message - Were Forwarded - He Forwarded - Forwarded Request - As Forwarded