Translation of "framework of how" to German language:


  Dictionary English-German

Framework - translation : Framework of how - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How wide should this framework be?
Wie umfassend muss dieser Rahmen sein?
We need a framework to learn how to be more mindful.
Rahmenbedingungen, um zu lernen, wie man achtsamer wird.
the framework organisation and how orders are given and carried out,
organisatorischer Rahmen und Art und Weise, in der Anweisungen erteilt und ausgeführt werden
How can we really stimulate particular industries in the absence of a properly organized framework?
Lassen Sie sich von mir, Lord Carrington, gesagt sein, daß in Europa zu diesem Zeitpunkt kein einziges großes Land mehr besteht.
How can we use numbers as the basis for a moral framework?
Wie können wir Zahlen als Basis für unseren moralischen Masstab verwenden?
The question should not have been about how to deregulate quickly, but about how to develop the right regulatory framework.
Die Frage hätte nicht lauten dürfen, wie man möglichst schnell regulieren kann, sondern wie man die richtigen Rahmenbedingungen für eine Regulierung entwickelt.
Greece has also once again reminded us of how badly the world needs a debt restructuring framework.
Zudem hat uns Griechenland erneut erinnert, wie dringend die Welt ein Verfahren zur Umstrukturierung von Schulden braucht.
This acceptance of the financial framework must not, however, lead us to forget how tight it is.
Diesen Finanzrahmen zu akzeptieren heißt jedoch nicht zu verkennen, dass er knapp bemessen ist.
We need to have a framework for the future as to how we operate because I am concerned about the financial burden of the previous framework programmes.
Wir brauchen einen Rahmen für unser künftiges Vorgehen, weil mich die finanzielle Belastung durch frühere Rahmenprogramme mit Sorge erfüllt.
Draft Framework Regulation sets out how ECB will cooperate with national competent authorities (NCAs)
Entwurf der Rahmenverordnung beschreibt die Zusammenarbeit zwischen nationalen zuständigen Behörden und EZB
How are you going to cope with the framework that this Parliament has set?
Wie werden Sie mit diesen Vorgaben umgehen, die dieses Parlament gemacht hat?
3.3 The Review highlights how integrated impact assessments improve the quality and coherence of the EU's legal framework.
3.3 Der Bericht zeigt, inwiefern integrierte Folgenabschätzungen zu besserer Qualität und mehr Kohärenz des EU Rechtsrahmens beitragen können.
4.3 The key point is knowing how to achieve these objectives and how they fit into an overarching and comprehensive policy framework.
4.3 Vor allem geht es darum, wie diese Ziele erreicht werden können und wie sie sich in einen umfassenden globalen politischen Rahmen einfügen.
(4) outline how the governance and financing framework can be implemented in a reasonable timeframe.
(4) Darstellung, wie der Regelungs und Finanzierungsrahmen mit einem realistischen Zeitplan umgesetzt werden kann.
So that's how the five part framework is relevant to the collapse and eventual extinction of the Greenland Norse.
So ist also der 5 Punkte Rahmen für den Kollaps und schließlich das Aussterben der Nordmänner Grönlands relevant.
4.1 Ms Dewandre discussed specifically how the 7th Framework Programme meets the requirements of the Sustainable Development Strategy (SDS).
4.1 Nicole DEWANDRE geht insbesondere darauf ein, inwiefern das 7. Forschungsrahmenpro gramm (RP7) die Anforderungen der Strategie für nachhaltige Entwicklung (SDS) erfüllt Sie erklärt, warum die 10 Themenbereiche des RP7 den 7 zentralen Themen der SDS entsprechen und führt die Website vor.
You also know how important the ACP EC relationship is in the framework of the Community' s development policy.
Und Sie kennen die Bedeutung des Verhältnisses AKP EG im Rahmen der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft.
The question is, however, how these schemes should be adapted to the new framework conditions of the internal electricity market.
Allerdings ist zu prüfen, auf welche Weise diese Regelungen an die neuen Rahmenbedingungen des Elektrizitätsbinnenmarktes anzupassen sind.
Finally, how does the Commission propose to improve the implementation of the research budget in the forthcoming Sixth Framework Programme?
Schließlich möchte ich fragen, wie die Kommission die Ausführung des Haushaltsplans für den Bereich Forschung bei der Umsetzung des bevorstehenden Sechsten Rahmenprogramm zu verbessern gedenkt.
This Recommendation provides guidance on how to implement cost accounting and accounting separation under the new regulatory framework of 2002.
Diese Empfehlung enthält Vorgaben für die Einführung der Kostenrechnung und getrennten Buchführung gemäß dem neuen Rechtsrahmen von 2002.
Learn how to program using the KDE application framework and join the friendly KDE developers 'community.
Lernen Sie, wie man unter Benutzung der KDE Entwickler Schnittstelle programmiert und treten Sie der freundlichen KDE Entwickler Gemeinschaft bei.
how to use VST plugins with hosts that don't support the VST framework (using an adapter).
B. DirectX basierten Plugins) jedoch, dass der Absturz eines VST Plugins in der Regel den Host ebenfalls destabilisiert.
Learn how to program using the kde application framework and join the friendly kde developers' community.
Lernen Sie, wie Sie unter Benutzung der kde Entwicklerschnittstelle programmieren und treten Sie der sympathischen kde Entwickler Gemeinschaft bei.
The question for international governance is how to provide a framework of institutions and rules in a world of competing organizational structures.
Die Frage ist, wie man in einer Welt konkurrierender Organisationsstrukturen einen Rahmen von Institutionen und Regeln zur internationalen Steuerung schafft.
Besides, there is universal recognition of how poor is the protection afforded to basic Mediterranean products within the framework of the CAP.
Meines Erachtens hat das Ansehen des Parla ments keinesfalls darunter gelitten, daß Auseinander setzungen geführt wurden.
Finally , the third article examines how the regulatory framework for corporate governance has evolved over recent years .
Der dritte Aufsatz geht schließlich der Frage nach , wie sich der Regelungsrahmen für die Unternehmensführung und kontrolle ( Corporate Governance ) in den letzten Jahren entwickelt hat .
Each initiative must be analysed within this framework to determine how it will support the overall goal.
Jede einzelne Initiative muss innerhalb dieses Rahmens analysiert werden, um festzustellen, wie sie die Erreichung des Gesamtziels fördert.
We will propose them to establish a broader framework and then see how it might be done.
Wir werden Vorschläge unterbreiten, um einen breiteren Rahmen zu schaffen, und dann überlegen, wie diese umgesetzt werden könnten.
7.10 Implementation of the Stability and Growth Pact must involve efforts to clarify how we see the future institutional framework of the EU.
7.10 Die Umsetzung des Stabilitäts und Wachstumspaktes erfordert Klarheit über die Zukunft der Institutionen der Europäischen Union.
7.10 Implementation of the Stability and Growth Pact must involve efforts to clarify how we see the future institutional framework of the EU.
7.10 Die Umsetzung des Stabilitäts und Wachstumspakts erfordert Klarheit über die Zukunft der Institutionen der Europäischen Union.
What the Green Paper proposes for debate therefore is how to attain these objectives within the framework of an integrated European market.
Aber bei der Umsetzung dieser Ziele kommt es zu widersprüchlichen Auswirkungen, und deshalb stellt das Grünbuch die Modalitäten zur ausgewogenen Verwirklichung dieser drei Ziele innerhalb eines integrierten europäischen Marktes zur Diskussion.
Reference was made to a framework for discussion how could agreement be reached on a minimum platform of common concepts and ideas?
Auch die Frage eines Rahmens für den Austausch wurde angesprochen Wie gelingt es, sich auf ein Mindestmaß an gemeinsamen Konzepten und Ideen zu verständigen?
Equally, we would like to see how the different dialogues of the business dialogue can be put into a broader partnership framework.
Wir möchten außerdem prüfen, wie die verschiedenen Dialoge im Rahmen des Wirtschaftsdialogs in ein breiteres Partnerschaftsabkommen integriert werden können.
We also concur about seeking an agreement concerning how best to involve Parliament in CFSP arrangements within the framework of the Treaty.
Wir stimmen auch darin überein, dass wir uns auf eine angemessene Beteiligung des Parlaments an GASP Maßnahmen im Rahmen des Vertrags einigen müssen.
Framework of action
Aktionsrahmen
It is my view that citizenship derives in the first instance from a sense of responsibility which comes from within a moral framework I am not talking specifically about a religious framework, but a moral framework of how one sees the world and one's place in the world.
Meiner Ansicht nach leitet sich Bürgerschaft in erster Linie von einem Verantwortungsgefühl ab, das aus einem moralischen Rahmen heraus entsteht ich spreche hier nicht von einem spezifisch religiösen Rahmen, sondern von einem moralischen Rahmen, wie man die Welt und seinen Platz in der Welt begreift.
How the JNI works In the JNI framework, native functions are implemented in separate .c or .cpp files.
Mit JNI ist es möglich, Funktionen einer Windows DLL oder einer shared library unter Linux bzw.
As regards the money I mentioned, the control issue given the existing legal framework for how we can spend money, this is one of the few outstanding issues being discussed with the UN organisations before we can renew and improve the framework agreement on how we do things practically.
Zu dem von mir erwähnten Geld und der Kontrolle darüber Angesichts der geltenden rechtlichen Rahmenbedingungen, wofür das Geld ausgegeben werden kann, gehört dies zu den wenigen herausragenden Fragen, die mit den UNO Organisationen diskutiert werden, ehe wir die Rahmenübereinkunft zum praktischen Ablauf der Dinge verlängern und verbessern können.
How do you explain that, and what critical view would you take of the Greek Government's actions during the second Community support framework?
Wie erklären Sie sich diesen Unterschied, und welche kritische Meinung würden Sie gegenüber den Maßnahmen der griechischen Regierung im Rahmen des 2. Gemeinschaftlichen Förderkonzepts vertreten?
This is a very important point with consequences for the institutional framework and for how we see the competences of the European Union.
Das ist ein sehr wichtiger Aspekt mit Auswirkungen auf das institutionelle Gefüge und die Art und Weise, wie wir die Zuständigkeiten der Europäischen Union verstehen.
3.3 The transfer of activity and of know how can only be successful if the legal framework is clearly defined and legal certainty is ensured.
3.3 Die Übertragung von Tätigkeiten und Know how kann nur dann ordnungsgemäß vonstatten gehen, wenn der rechtliche Rahmen eindeutig festgelegt und die Rechtssicherheit gewähr leistet ist.
How will it be incorporated into the more general procedure for amending the institutional framework of the Treaty and how do you think this will fit in with the possibility of a system of qualified majority voting?
In welchem Zusammenhang steht das Ihrer Meinung nach zur möglichen Einführung der qualifizierten Mehrheit?
This House must therefore look very closely to determine how much continuity exists between the Fifth and Sixth Framework Programmes, how reliable the instruments used by the Commission are, and how this money is spent.
Hier werden wir als Parlament sehr genau darauf schauen, wie viel Kontinuität es zwischen dem fünften und sechsten Rahmenprogramm gibt, wie verlässlich die Instrumente sind, die von der Kommission benutzt werden und wie dieses Geld ausgegeben wird.
It may be appropriate to ask how we facilitate development in Africa through market access within the WTO framework.
Da ist es vielleicht angebracht zu fragen, wie wir im Rahmen der WTO den Afrikanern Entwicklung durch Marktzugänge ermöglichen.
Scope of the framework
Anwendungsbereich des Rahmens

 

Related searches : Of How - How Of - Framework Of Agreements - Application Of Framework - Framework Of Understanding - Framework Of Support - Development Of Framework - Framework Of Operation - Framework Of Regulations - Framework Of Values - Framework Of Indicators - Framework Of Representation - Framework Of Rules