Translation of "freight traffic" to German language:


  Dictionary English-German

Freight - translation : Freight traffic - translation : Traffic - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In other words, freight traffic, especially transit freight traffic, is growing massively.
Man sieht also, der Güterverkehr, und insbesondere der Transitgüterverkehr, nimmt ganz massiv zu.
Freight traffic was just adequate.
Der Güterverkehr war aber ausreichend.
Freight traffic is of only secondary significance.
Der Güterverkehr spielt nur eine Nebenrolle.
lines intended for mixed traffic (passengers and freight)
für den gemischten Verkehr (Personen und Güterverkehr) vorgesehene Strecken
lines intended for mixed traffic (passengers and freight),
für den Mischverkehr (Personen und Güterverkehr) bestimmte Strecken,
We take the view that liberalisation should apply first and foremost to freight traffic, both transnational and, in the end, national freight traffic.
Wir sind der Meinung, daß die Liberalisierung sicherlich vor allem den Güterverkehr betreffen muß, den transnationalen, aber letztendlich auch den nationalen Güterverkehr.
DHL Freight runs a groundbased freight network covering Europe, Russia and traffic into the Middle East.
Zudem wurden die Aktivitäten im Bereich der europäischen Landverkehre im Geschäftsgebiet DHL Freight gebündelt.
Freight traffic is operated by the AVG using diesel locomotives.
Den Güterverkehr führt die AVG mit Diesellokomotiven durch.
In freight traffic, class 50 locomotives were used until 1970.
Im Güterverkehr wurden bis 1970 Lokomotiven der Baureihe 50 eingesetzt.
Securing of Freight (section 4.2.2.3.5) Traffic operation and management subsystem
Ladungssicherung (Abschnitt 4.2.2.3.5) Teilsystem Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung
That country had previously opted for discouraging road traffic and improving rail connections for freight transit traffic.
Die Schweiz hatte sich einst dafür entschieden, dem Straßenverkehr entgegenzuwirken und die Eisenbahnverbindungen für den Durchgangsgüterverkehr zu verbessern.
Marking of freight wagons (section 4.2.2.5) Traffic operation and management subsystem
Kennzeichnung von Güterwagen (Abschnitt 4.2.2.5) Teilsystem Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung
In 1984, the section from Osnabrück to Dissen Bad Rothenfelde was closed for passenger traffic, freight traffic continued until 1991.
1984 wurde die Strecke zwischen Osnabrück und Dissen Bad Rothenfelde für den Personenverkehr stillgelegt, der Güterverkehr blieb noch bis 1991 erhalten.
The great demise of the railways, incidentally, is not confined to freight traffic.
Das große Sterben findet übrigens nicht nur im Güterverkehr statt.
The Ae 6 6 is still a very reliable locomotive for freight traffic.
Im Güterverkehr ist die Ae 6 6 heute weiterhin eine sehr zuverlässige Lokomotive.
Freight traffic between Hönningen (Ahr) and Adenau was abandoned on 31 May 1985.
Der Güterverkehr Hönningen (Ahr) Adenau wurde am 31.
By the end of 1973, the EBOE had abandoned freight traffic from Barmstedt.
Mit dem Jahresende 1973 stellte die EBOE den Güterverkehr ab Barmstedt ein.
3.4.6 The issue of traffic flow and rail freight efficiency ties in with that of the allocation of train paths to freight.
3.4.6 Für einen störungsfreien und effizienten Schienengüterverkehr muss die Frage der Trassen zuweisung für den Güterverkehr aufgegriffen werden.
Traffic currently is light, but an increase in freight traffic is to be expected when the JadeWeserPort in Wilhelmshaven becomes operational.
Von 2009 bis 2011 ist die A 29 in Wilhelmshaven in Richtung JadeWeserPort um 3,2 Kilometer verlängert worden.
The eastern Ried Railway has 180 pairs of trains each day, mainly freight traffic.
Die östliche Riedbahn hat mit täglich 180 Zugpaaren vor allem Bedeutung für den Güterverkehr.
7.7 National and international road freight traffic is a major user of hydrocarbon fuels.
7.7 Der nationale und internationale Straßengüterverkehr ist ein Hauptabnehmer für Kraftstoffe auf Kohlenwasserstoffbasis.
Freight traffic The freight traffic to the central market at Alexanderplatz was carried by seven special trains per day, of which four ran at night, two during the day and one in the evening.
Güterverkehr Der Güterverkehr zur Zentralmarkthalle am Alexanderplatz wurde durch sieben besondere Zuführungszüge bedient, von denen vier in der Nacht, zwei während des Tages und einer am Abend verkehrten.
The railways have lost out massively in freight traffic and their share of the passenger traffic market has fallen from 10 to 6 .
Beim Güterverkehr hat die Bahn massiv verloren, auch beim Personenverkehr ist der Anteil von 10 auf 6 zurückgegangen.
Russian traffic accounts for a full 40 of freight services handled by the state railways.
Etwa 40 Prozent des Güterverkehrs der Staatlichen Eisenbahngesellschaft wird über den Verkehr mit Russland abgewickelt.
The operating forecasts (passenger traffic, freight, financial forecasts, etc.) communicated by the carrier or carriers.
die von dem oder den Luftfahrtunternehmen mitgeteilten voraussichtlichen Flugdienste (Personenverkehr, Fracht, Finanzielle Vorausschau usw.)
The Railway Undertaking to confirm that the freight wagon is suitable for its traffic requirements.
Eisenbahnverkehrsunternehmen zur Bestätigung, dass ein Güterwagen für dessen Verkehrsanforderungen geeignet ist.
A major explosion on the Yamanote Freight Line in Shinjuku in 1967 led to the diversion of freight traffic to the more distant Musashino Line.
Eine große Explosion auf der Yamanote Güterlinie in Shinjuku im Jahr 1967 führte zu einer Verlegung des Güterverkehrs auf die weiter entfernt liegende Musashino Linie.
Apart from this, the Stadtbahn carried no freight normal freight traffic instead used the freight stations Charlottenburg, Moabit, Wedding, Zentralviehhof, Weißensee, Frankfurter Allee, Rixdorf, Tempelhof, Wilmersdorf Friedenau and Halensee on the ring line.
Der übrige Güterverkehr wurde über die Ringbahn mit ihren Güterbahnhöfen Moabit, Wedding, Weißensee, Zentralviehhof, Frankfurter Allee, Rixdorf, Tempelhof, Wilmersdorf Friedenau, Halensee und Güterbahnhof Charlottenburg abgewickelt.
It is not a solution simply to put more traffic and freight on to our roads.
Die Verlagerung von noch mehr Güter und Personenverkehr auf unsere Straßen ist keine Lösung.
(2) Continuity of traffic and freight management ITS services on European Transport Corridors and in conurbations
(2) Kontinuität der IVS Dienste in den Bereichen Verkehrs und Frachtmanagement auf den europäischen Verkehrskorridoren und in Ballungsräumen
(b) continuity of traffic and freight management ITS services on European Transport Corridors and in conurbations
(b) Kontinuität der IVS Dienste in den Bereichen Verkehrs und Frachtmanagement auf den europäischen Verkehrskorridoren und in Ballungsräumen
All freight wagons intended for international traffic shall comply as a minimum with temperature class TRIV.
Alle Güterwagen, die im internationalen Verkehr betrieben werden, erfüllen mindestens die Anforderungen der Temperaturklasse TRIV.
All freight wagons intended for international traffic shall comply as a minimum with temperature class TRIV.
Alle für den internationalen Verkehr vorgesehenen Güterwagen müssen mindestens der Temperaturklasse TRIV entsprechen.
In terms of freight traffic, over 90 of Adriatica s overall volume is accounted for by the cabotage connections with Sicily and the international connections in the middle and lower Adriatic (67 of the company s total freight traffic) 9 .
Im Güterverkehr entfallen 90 des insgesamt von Adriatica beförderten Volumens auf die Kabotageverbindungen mit Sizilien und die internationalen Strecken in der mittleren und südlichen Adria (67 des Güterverkehrs der Gesellschaft) 9 .
Given the increase in international road freight traffic, its share of EU27 traffic is expected to reach 33 with a peak of 90 in Estonia.
Angesichts der Zunahme des internationalen Straßengüterverkehrs dürfte dessen Anteil in der EU27 auf 33 , in Estland sogar auf 90 ansteigen.
Airports whose annual traffic is more than 1 million passenger movements or 25 000 tons of freight
Airports whose annual traffic is more than 1 million passenger movements or 25.000 tons of freight
Airports whose annual traffic is more than 2 million passenger movements or 50 000 tonnes of freight
Airports whose annual traffic is more than 2 million passenger movements or 50.000 tonnes of freight
There are, therefore, what would appear to be reasonable increases in freight and passenger traffic volume thresholds.
So wird beispielsweise eine vernünftig erscheinende Anhebung der Schwellenwerte für das Güterumschlagsvolumen und das Passagieraufkommen vorgeschlagen.
If you look at rail freight in Europe, for example, the drop in traffic is quite alarming.
Ein Blick auf den Schienenfrachtverkehr in Europa zeigt, dass dessen Aufkommen drastisch rückläufig ist.
1.5.3 A more reliable service also means reserving good train paths for freight, for instance by laying down priority rules to favour freight in cases of traffic clashes.
1.5.3 Für eine höhere Zuverlässigkeit der Dienste ist auch eine sinnvolle Trassenzuweisung für den Güterverkehr erforderlich, z.B. durch die Festlegung von Regeln für den Vorrang des Güter verkehrs, insbesondere im Falle von Konfliktverkehr.
In 1906, the Mariazell extension was sufficiently complete for freight traffic to be worked through to the terminus.
1906 war die Bergstrecke so weit vollendet, dass der Güterverkehr bis Mariazell aufgenommen werden konnte.
Action Area 2 Continuity of traffic and freight management ITS services on European transport corridors and in conurbations
Aktionsbereich 2 Kontinuität von IVS Diensten für das Verkehrs und Gütermanagement in europäischen Verkehrskorridoren und Ballungsräumen
3.5.3 The principle behind a priority freight network is to identify time slots and specific locations where freight trains would benefit from priority passage, without disrupting passenger train traffic.
3.5.3 Das Konzept eines vorrangig für den Güterverkehr bestimmten Schienennetzes dient dazu, zeitliche und geografische Nischen festzulegen, in denen der Güterverkehr Vorrang genießt, ohne dabei den Personenverkehr einzuschränken.
The connected freight station, which featured a marshaling hump and rail brakes, was closed, due to both the reduction in freight traffic, and in preparation for the Stuttgart 21 project.
Im Zuge des Projekts Stuttgart 21 soll die dem Bahnhof zugewandte Wand der Großen Schalterhalle durchbrochen werden, um so einen direkten Zugang zur dahinter liegenden geplanten Verteilerebene zu erhalten.
Heidrich It s a shame that better use of the location is not envisaged, also with regard to freight traffic .
Heidrich Es ist bedauerlich, dass man nicht eine bessere Nutzung des Standortes, auch in puncto Güterverkehr, ins Auge gefasst hat .

 

Related searches : Rail Freight Traffic - Groupage Freight - Freight Cars - Freight Agent - Freight Market - Freight Handling - Outbound Freight - Freight Payment - Freight Documents - Freight Terminal