Translation of "get the urge" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
At 16 they get the urge for glamour. | Mit 16 wollen sie glamourös sein. |
If you get that agricultural urge again, you can raise a geranium. | Wenn du wieder diesen landwirtschaftlichen Drang verspürst, pflanze eine Geranie |
You can now change your profile and header photos whenever you get the urge. | Nun kannst du dein Profil und Titelbild ändern, wann immer du willst. |
So I urge you once again, Commissioner Fischler, to get your bureaucracy moving. | Also, ich lege es Ihnen noch einmal ans Herz, Herr Kommissar Fischler, bringen Sie Ihren bürokratischen Apparat in Schwung. |
So it's really quite ridiculous that you get the urge to run from one to another. | Also ist es ziemlich lächerlich, dass du das Gefühl bekommst von einer zur anderen laufen zu müssen. |
Ever since that Abilene business... every time you get called out of a room, I get an urge to follow you. | Seit der Sache in Abilene... habe ich den Drang, dir zu folgen, wenn du weggerufen wirst. |
It has an urge, and technology has an urge. | Sie hat ein Verlangen. Und Technik hat ein Verlangen. |
There is something incredible to that most human urge the urge to understand. | Was uns zum nächsten Punkt bringt Das Mysterium. Das Unbekannte ist immer furchteinflößend und doch faszinierend. |
The culture is driven by a death urge, an urge to destroy life. | Die Kultur wird angetrieben von einem Todeswunsch, einem Wunsch das Leben zu zerstören. |
I urge you to get this fifth directive through so that we have a complete chain of nine directives. | Deswegen bitte ich Sie und alle die, die wirklich Arbeitnehmervertretung wollen, die besondere Arbeit nehmervertretung so zu beschließen, wie wir das in unseren Anträgen fordern. |
One night, in the middle of supper, she'll get the old urge. And while you're having pickles, she's off on the road again. | Es wird sie irgendwann packen, und während Sie Ihre Wurst essen, ist sie weg. |
If the urge is there, if the urge is not there nothing you can do. | Wenn der Drang da ist. Wenn der Drang nicht da ist, dann ist da nichts, was du tun kannst. |
And I want to urge you, when you get a chance, to give it a closer look at the TED Lab downstairs. | Und ich möchte Sie dringend bitten, wenn Sie Gelegenheit dazu finden, es unten im TED Labor genauer in Augenschein zu nehmen. |
Urge the believers to fight. | Wenn es unter euch auch nur zwanzig gibt, die standhaft sind, werden sie zweihundert besiegen. |
Urge the believers to fight. | Ermuntere die Mumin zum bewaffneten Kampf! |
And I urge you to get involved in it because it's vital, not just to ourselves, but to the future of our children. | Und ich bitte Sie dringlichst, sich in dem Feld zu engagieren, denn es ist lebenswichtig, nicht nur für uns, sondern für die Zukunft unserer Kinder. |
Choong Dong. (urge) | Choong Dong (Drang Bedürfnis) |
Finally, I would like to urge those Member States that have not yet ratified the Stabilisation and Association Agreement, to get on with it. | Abschließend möchte ich alle Mitgliedstaaten, die das Stabilisierungs und Assoziierungsabkommen noch nicht unterzeichnet haben, eindringlich darum bitten, dies endlich zu tun. |
Tom resisted the urge to scream. | Tom widerstand dem Drang zu schreien. |
I would therefore urge the House | Ich werde jedenfalls dagegen stimmen. |
The scholars urge the German government to | Die Forderungen der Wissenschaftler sind |
It is an urge. | Es ist ein Drang. |
She doesn't urge it. | Sie drängt ihn nicht. |
I strongly urge you to vote for the Commission's proposal in this sector, because we feel it is important to get this approval from Parliament. | Beschlossen wurde im Ausschuß am 1. Februar der Text ... wofür eine Mindestlaufzeit von zehn Jahren und die Verpflichtung der Erneuerung notwendig ist . |
I would continue to urge the Italian Presidency of the Council to use every diplomatic means available to get the Middle East peace process back on track. | Ich möchte die italienische Ratspräsidentschaft weiterhin drängen, alle verfügbaren diplomatischen Mittel zu nutzen, um den Friedensprozess im Nahen Osten wieder auf den Weg zu bringen. |
O Prophet, urge the believers to battle. | Prophet! Ermuntere die Mumin zum bewaffneten Kampf! |
O Prophet, urge the faithful to fight. | O Prophet, feuere die Gläubigen zum Kampf an. |
0 Prophet! urge the believers unto fighting. | O Prophet, feuere die Gläubigen zum Kampf an. |
O Prophet, urge the believers to fight. | O Prophet, feuere die Gläubigen zum Kampf an. |
O Prophet, urge the believers to battle. | O Prophet, feuere die Gläubigen zum Kampf an. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an! |
0 Prophet! urge the believers unto fighting. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an! |
O Prophet, urge the believers to fight. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an! |
O Prophet, urge the believers to battle. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an! |
O Prophet, urge the faithful to fight. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an. Wenn es unter euch auch nur zwanzig gibt, die standhaft sind, werden sie zweihundert besiegen. |
0 Prophet! urge the believers unto fighting. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an. Wenn es unter euch auch nur zwanzig gibt, die standhaft sind, werden sie zweihundert besiegen. |
They urge you to hasten the punishment. | Sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen. |
O Prophet, urge the believers to fight. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an. Wenn es unter euch auch nur zwanzig gibt, die standhaft sind, werden sie zweihundert besiegen. |
O Prophet, urge the believers to battle. | O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | Prophet! Ermuntere die Mumin zum bewaffneten Kampf! |
0 Prophet! urge the believers unto fighting. | Prophet! Ermuntere die Mumin zum bewaffneten Kampf! |
They urge you to hasten the punishment. | Sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf. |
O Prophet, urge the believers to fight. | Prophet! Ermuntere die Mumin zum bewaffneten Kampf! |
an irresistible urge to move the legs. | durch einen unwiderstehlichen Drang, die Beine zu bewegen, gekennzeichnet ist. |
an irresistible urge to move the legs.. | durch einen unwiderstehlichen Drang, die Beine zu bewegen, gekennzeichnet ist. |
Related searches : Resisted The Urge - Satisfy The Urge - Resist The Urge - Have The Urge - Urge The Need - Fight The Urge - Felt The Urge - On The Urge - Feel The Urge - Urge The Government - Urge On - We Urge - Urge Caution