Translation of "resisted the urge" to German language:


  Dictionary English-German

Resisted the urge - translation : Urge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom resisted the urge to scream.
Tom widerstand dem Drang zu schreien.
The pilgrims resisted.
Diese widersetzten sich.
Again, the Palestinians resisted.
Wieder wehrten sich die Palästinenser.
Tom resisted smiling.
Tom sträubte sich dagegen, zu lächeln.
This must be resisted.
Dagegen ist Widerstand erforderlich.
Eberhard resisted these measures.
Eberhard leistete gegen diese Maßnahmen Widerstand.
Nothing, indeed, resisted the psychoanalytic exegesis.
Tatsächlich widerstand nichts der psychoanalytischen Exegese.
The Resisted Rise of Segolene Royal
Der verhinderte Aufstieg der Ségolène Royal
The people resisted their cruel ruler.
Das Volk wehrte sich gegen seinen grausamen Herrscher.
The British have long resisted European integration.
Die Briten haben sich lange gegen die europäische Integration gewehrt.
Tom resisted the impulse to kiss Mary.
Tom widerstand dem Drang, Mary zu küssen.
The report has been resisted and rejected.
Gegen den Bericht gibt es Widerstand und Ablehnung.
Two opposite temptations must be resisted.
An dieser Stelle gilt es, zwei einander entgegengesetzten Versuchungen zu widerstehen.
Both had resisted capital market liberalization.
Beide hatten sich gegen eine Liberalisierung der Kapitalmärkte gesträubt.
For a moment they resisted him.
Für einen Moment sie widerstand ihm.
One that resisted exists no more.
Eine, die sich wehrte, gibt es nicht mehr.
By the end of July, only the citadel resisted.
Nordwestlich des Gardasees konnte er am 21.
The director of the hospital, pastor Bodelschwingh, Junior, resisted.
Von Bodelschwingh veröffentlichte diese Liste im Boten von Bethel .
And the people resisted Nazism and it was defeated.
Und die Leute wehrten sich gegen den Nationalsozialismus und er wurde besiegt.
Europe has resisted an inspired strategy, the Lisbon strategy.
Aber an der wirtschaftlichen Rezession droht auch diese Strategie zu scheitern.
A priest resisted. The fool gave him ten lashes.
Der Idiot hat den Priester ausgepeitscht.
Yet Soviet citizens resisted in large numbers
Doch die sowjetische Bevölkerung leistete auf breiter Front Widerstand.
Two other temptations must also be resisted.
Zwei weiteren Versuchungen muss man ebenso widerstehen.
3.2 But this feeling should be resisted.
3.2 Dieser Versuchung sollte jedoch nicht nachgegeben werden.
He resisted my men painting his windows.
Er wehrte sich gegen das Streichen.
Fortunately, the occupation is being resisted by the Iraqi people.
Glücklicherweise widersetzt sich das irakische Volk der Okkupation.
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars.
Obama hat sich der Versuchung, weitere Kriege zu entfesseln, konsequent widersetzt.
On the contrary, the Lithuanians even resisted it at the time.
Im Gegenteil, die Litauer haben sich damals sogar dagegen gewehrt.
But he resisted ever setting such a target.
Aber er weigerte sich immer, ein solches Ziel zu setzen.
This is why multiculturalism is so often resisted.
Dies ist der Grund, warum man sich dem Multikulturalismus so häufig widersetzt.
Oh, we resisted as well as we could.
Wir wehrten uns so gut es ging.
The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT.
Kinder die wiederstehen konnten erzielten durchschnittlich 250 Punkte mehr beim SAT
If we are serious about the environment, these must be resisted.
Wenn es uns mit der Umwelt ernst ist, dann dürfen wir diesem Drängen nicht nachgeben.
She no longer resisted, but followed him, completely broken.
Sie leistete keinen Widerstand mehr und folgte ihm erschöpft.
They had resisted oppressive military regimes for many years.
Diese Menschen hatten zuvor viele Jahre lang repressiven Militärregimen Widerstand geleistet.
His wife, Eugénie, resisted his advances prior to marriage.
Die Ehe zwischen Napoleon und Eugénie verlief nicht glücklich.
See also List of Germans who resisted Nazism References
Schriften Gegen den Strom ( Wege zum Sozialismus.
I did try to seduce him, but he resisted.
Ich habe allerdings versucht, ihn gegen seinen Willen zu verführen, doch er bewährte sich.
I did try to seduce him, but he resisted.
Ich habe allerdings versucht, ihn zu verführen, doch er widerstand.
I did try to seduce him, but he resisted.
Ich habe versucht, ihn zu verführen. Er aber hielt an seiner Unschuld fest.
I did try to seduce him, but he resisted.
Und gewiß, bereits suchte ich ihn gegen seine Neigung zu verführen, jedoch weigerte er sich.
The effort was powerful, prodigious, desperate but the provost's seasoned bonds resisted.
Die Anstrengung war gewaltig, ungeheuer, verzweifelt aber die erprobten Folterinstrumente des Gerichtsamtes widerstanden.
It must be resisted as fiercely as the Christian crusaders of yore.
Sie muss so entschlossen bekämpft werden wie seinerzeit die christlichen Kreuzzüge.
Germany resisted the euro, arguing that full political union should come first.
Deutschland war der Meinung, dass zuerst eine vollständige politische Union nötig sei, und sprach sich gegen den Euro aus.
It has an urge, and technology has an urge.
Sie hat ein Verlangen. Und Technik hat ein Verlangen.

 

Related searches : Is Resisted - Resisted Temptation - Get The Urge - Satisfy The Urge - Resist The Urge - Have The Urge - Urge The Need - Fight The Urge - Felt The Urge - On The Urge - Feel The Urge - Urge The Government - Should Be Resisted