Translation of "resisted the urge" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Tom resisted the urge to scream. | Tom widerstand dem Drang zu schreien. |
The pilgrims resisted. | Diese widersetzten sich. |
Again, the Palestinians resisted. | Wieder wehrten sich die Palästinenser. |
Tom resisted smiling. | Tom sträubte sich dagegen, zu lächeln. |
This must be resisted. | Dagegen ist Widerstand erforderlich. |
Eberhard resisted these measures. | Eberhard leistete gegen diese Maßnahmen Widerstand. |
Nothing, indeed, resisted the psychoanalytic exegesis. | Tatsächlich widerstand nichts der psychoanalytischen Exegese. |
The Resisted Rise of Segolene Royal | Der verhinderte Aufstieg der Ségolène Royal |
The people resisted their cruel ruler. | Das Volk wehrte sich gegen seinen grausamen Herrscher. |
The British have long resisted European integration. | Die Briten haben sich lange gegen die europäische Integration gewehrt. |
Tom resisted the impulse to kiss Mary. | Tom widerstand dem Drang, Mary zu küssen. |
The report has been resisted and rejected. | Gegen den Bericht gibt es Widerstand und Ablehnung. |
Two opposite temptations must be resisted. | An dieser Stelle gilt es, zwei einander entgegengesetzten Versuchungen zu widerstehen. |
Both had resisted capital market liberalization. | Beide hatten sich gegen eine Liberalisierung der Kapitalmärkte gesträubt. |
For a moment they resisted him. | Für einen Moment sie widerstand ihm. |
One that resisted exists no more. | Eine, die sich wehrte, gibt es nicht mehr. |
By the end of July, only the citadel resisted. | Nordwestlich des Gardasees konnte er am 21. |
The director of the hospital, pastor Bodelschwingh, Junior, resisted. | Von Bodelschwingh veröffentlichte diese Liste im Boten von Bethel . |
And the people resisted Nazism and it was defeated. | Und die Leute wehrten sich gegen den Nationalsozialismus und er wurde besiegt. |
Europe has resisted an inspired strategy, the Lisbon strategy. | Aber an der wirtschaftlichen Rezession droht auch diese Strategie zu scheitern. |
A priest resisted. The fool gave him ten lashes. | Der Idiot hat den Priester ausgepeitscht. |
Yet Soviet citizens resisted in large numbers | Doch die sowjetische Bevölkerung leistete auf breiter Front Widerstand. |
Two other temptations must also be resisted. | Zwei weiteren Versuchungen muss man ebenso widerstehen. |
3.2 But this feeling should be resisted. | 3.2 Dieser Versuchung sollte jedoch nicht nachgegeben werden. |
He resisted my men painting his windows. | Er wehrte sich gegen das Streichen. |
Fortunately, the occupation is being resisted by the Iraqi people. | Glücklicherweise widersetzt sich das irakische Volk der Okkupation. |
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars. | Obama hat sich der Versuchung, weitere Kriege zu entfesseln, konsequent widersetzt. |
On the contrary, the Lithuanians even resisted it at the time. | Im Gegenteil, die Litauer haben sich damals sogar dagegen gewehrt. |
But he resisted ever setting such a target. | Aber er weigerte sich immer, ein solches Ziel zu setzen. |
This is why multiculturalism is so often resisted. | Dies ist der Grund, warum man sich dem Multikulturalismus so häufig widersetzt. |
Oh, we resisted as well as we could. | Wir wehrten uns so gut es ging. |
The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT. | Kinder die wiederstehen konnten erzielten durchschnittlich 250 Punkte mehr beim SAT |
If we are serious about the environment, these must be resisted. | Wenn es uns mit der Umwelt ernst ist, dann dürfen wir diesem Drängen nicht nachgeben. |
She no longer resisted, but followed him, completely broken. | Sie leistete keinen Widerstand mehr und folgte ihm erschöpft. |
They had resisted oppressive military regimes for many years. | Diese Menschen hatten zuvor viele Jahre lang repressiven Militärregimen Widerstand geleistet. |
His wife, Eugénie, resisted his advances prior to marriage. | Die Ehe zwischen Napoleon und Eugénie verlief nicht glücklich. |
See also List of Germans who resisted Nazism References | Schriften Gegen den Strom ( Wege zum Sozialismus. |
I did try to seduce him, but he resisted. | Ich habe allerdings versucht, ihn gegen seinen Willen zu verführen, doch er bewährte sich. |
I did try to seduce him, but he resisted. | Ich habe allerdings versucht, ihn zu verführen, doch er widerstand. |
I did try to seduce him, but he resisted. | Ich habe versucht, ihn zu verführen. Er aber hielt an seiner Unschuld fest. |
I did try to seduce him, but he resisted. | Und gewiß, bereits suchte ich ihn gegen seine Neigung zu verführen, jedoch weigerte er sich. |
The effort was powerful, prodigious, desperate but the provost's seasoned bonds resisted. | Die Anstrengung war gewaltig, ungeheuer, verzweifelt aber die erprobten Folterinstrumente des Gerichtsamtes widerstanden. |
It must be resisted as fiercely as the Christian crusaders of yore. | Sie muss so entschlossen bekämpft werden wie seinerzeit die christlichen Kreuzzüge. |
Germany resisted the euro, arguing that full political union should come first. | Deutschland war der Meinung, dass zuerst eine vollständige politische Union nötig sei, und sprach sich gegen den Euro aus. |
It has an urge, and technology has an urge. | Sie hat ein Verlangen. Und Technik hat ein Verlangen. |
Related searches : Is Resisted - Resisted Temptation - Get The Urge - Satisfy The Urge - Resist The Urge - Have The Urge - Urge The Need - Fight The Urge - Felt The Urge - On The Urge - Feel The Urge - Urge The Government - Should Be Resisted