Translation of "gifts and gratuities" to German language:
Dictionary English-German
Gifts and gratuities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
periodic bonuses and gratuities not paid regularly at each pay date, | nicht mit jedem Arbeitsentgelt gezahlte Prämien und Gratifikationen, |
family allowances and other gratuities in cash fixed by collective agreements or voluntarily agreed, | Familienbeihilfen und andere außergesetzliche Leistungen aufgrund von Tarifverträgen oder Unternehmensvereinbarungen, |
ENTERTAINMENT AND GIFTS | EINLADUNGEN UND GESCHENKE |
gifts, bequests and subventions | Schenkungen, Vermächtnisse und Zuwendungen |
Gifts | Geschenke |
Wages and salaries include bonuses, pay for piecework and shift work, allowances, fees, tips and gratuities, commission and remuneration in kind. | Zu Löhnen und Gehältern zählen auch Prämien, Zahlungen für Akkord und Schichtarbeit, Zulagen, Honorare, Trinkgelder, Provisionen und Sachbezüge. |
Giving and accepting gifts 0.10.1 . | Darbringung und Annahme von Geschenken 0.10.1 . |
We've been messing around, playing with our gifts of technology and culture, and developing these gifts. | Wir haben herumgetollt, haben gespielt mit unseren Begabungen technologischer und kultureller Art und haben diese Gaben entwickelt. |
Score Gifts | Punkte Geschenke |
Elisabeth's gifts. | Und Elisabeths Geschenke. |
These are gifts. | Das sind Geschenke. |
Those are gifts. | Das sind Geschenke. |
I accept gifts. | Ich nehme Geschenke entgegen. |
I accept gifts. | Ich nehme Geschenke an. |
For to give learning is (to bestow) the greatest of all gifts, and it surpasses those (other gifts). | Außerdem lebten in der Vergangenheit einige Sufis (islamische Mystiker) ausschließlich von Almosen. |
Gifts, honours and remuneration from outside sources | Geschenke, Ehrenzeichen und Zuwendungen von Stellen außerhalb der Organisation |
I have some gifts. | Ich habe Geschenke. |
You don't accept gifts. | Ihr nehmt keine Geschenke an. |
You don't accept gifts. | Sie nehmen keine Geschenke an. |
Marie accepted the gifts. | Maria nahm die Geschenke an. |
Honours, gifts or remuneration | Ehrenzeichen, Geschenke oder Zuwendungen |
I don't need gifts. | Ich brauche keine Geschenke. |
You have exceptional gifts. | Sie haben ungewöhnliche Gaben. |
A few miserable gifts. | Ein paar erbärmliche Geschenke. |
At the end, the gifts that were chosen are opened and the winner of the money and leftover gifts are drawn. | indem alle Geschenke mehrfach verpackt wurden (3 4 mal), auf jeder Verpackungsschicht steht ein anderer Name. |
Paragraph 2 distribution of free gifts and premiums. | Absatz 2 Verteilung von unentgeltlichen Zuwendungen und Zugaben |
Only joint creativity and gifts create intimacy and connection. | Nur gemeinsame Kreativität und Gaben schaffen Nähe und Verbindung. |
I was shower with gifts and flowers and visitors. | Ich wurde mit Geschenken und Blumen und Besuchen überhäuft. |
He accepts gifts from students. | Er nimmt Geschenke von Studenten an. |
He accepts gifts from students. | Er nimmt Geschenke von Schülern an. |
Beware of Greeks bearing gifts. | Hüte dich vor Griechen, die mit Geschenken kommen. |
Did Tom get any gifts? | Hat Tom irgendwelche Geschenke bekommen? |
Article 7 Unjustified enrichment gifts | Artikel 7 Ungerechtfertigte Bereicherung Geschenke |
The others lack your gifts. | Die anderen haben nicht Ihre Macht. |
Another crucial element, the separation of gifts and loans. | Ein anderes, entscheidendes Element ist die Aufschlüsselung in Spenden und Darlehen. |
Let us celebrate the gifts and diversity of Nature, | Lasst uns die Gaben und Vielfalt der Natur feiern, |
They come in bearing gifts, gold, frankincense and myrrh. | Sie bringen Geschenke, Gold, Weihrauch und Myrrhe. |
Go for walks. Buy some gifts. And the moonlight! | Hast du überhaupt Geld für deine Reise nach Ägypten? |
You have all sorts of unexpected gifts and qualities. | Du hast viele unerwartete Eigenschaften und Qualitäten in dir. |
We bestow from the gifts of your Lord on these and on those, for the gifts of your Lord are not restricted. | Ihnen allen, diesen und jenen, gewähren Wir die Gabe deines Herrn. Und die Gabe deines Herrn ist keinesfalls beschränkt. |
We bestow from the gifts of your Lord on these and on those, for the gifts of your Lord are not restricted. | Sie alle, diese und jene, unterstützen Wir mit etwas von der Gabe deines Herrn. Und die Gabe deines Herrn wird nicht verwehrt. |
We bestow from the gifts of your Lord on these and on those, for the gifts of your Lord are not restricted. | Ihnen allen, diesen und jenen, stehen Wir bei mit etwas von der Gabe deines Herrn. Die Gabe deines Herrn wird nicht verwehrt. |
We bestow from the gifts of your Lord on these and on those, for the gifts of your Lord are not restricted. | Beide versorgen WIR, diese und diese mit den Gaben deines HERRN. Und die Gaben deines HERRN waren (niemandem) vorenthalten. |
To each according to his gifts. | Jeder nach seinen Fähigkeiten. |
But governments should not make gifts. | Sie sollten zu Geschäftspartnern werden, bis die Krise vorbei ist. |
Related searches : Gratuities And Pensions - Tips And Gratuities - Taxes And Gratuities - Gifts And Grants - Gifts And Benefits - Gifts And Hospitality - Gifts And Entertainment - Gifts And Presents - Promotional Gifts - Lavish Gifts - Giving Gifts - Offering Gifts - Major Gifts - Inappropriate Gifts